Leonora Buenviaje has been making women’s clothes out of waste materials, usually dresses. She says wearing clothes made from waste materials can be both economical and look good.
Leonora Buenviaje一直在用废物(通常是衣服)制作女士的衣服。 她说,穿着用废料制成的衣服既经济又看起来不错。
Buenviaje is 51-years-old and from Cainta in the Philippines, about 15 kilometers east of the capital Manilla.
Buenviaje今年51岁,来自菲律宾的Cainta,在首都马尼拉以东约15公里处。
To make her dresses, she uses a foot-operated sewing machine to join together the waste materials. These include recycled newspapers, plastic wrapping and rice sacks.
为了制作她的衣服,她使用脚踏式缝纫机将废料结合在一起。 这些包括回收报纸,塑料包装和米袋。
Recycling is when something new is made from something that has been used before.
回收是在以前使用的东西制成的新事物时。
The process Buenviaje uses to join the materials together is called sewing. Sewing combines two pieces of cloth or is used to repair cloth. She creates new and beautiful clothes women can wear. They are sometimes completed with a piece called a headdress that goes on top of the head.
Buenviaje用来将材料结合在一起的过程称为缝纫。 缝纫结合两块布或用于修理布。 她创造了女性可以穿的新衣服。 他们有时会用一个名为“头饰”的作品完成。
"The bubble wraps from delivery packages are nice looking and make for a good design, especially the black and white wraps," she said. Bubble wrap is a plastic product that is used to protect goods that are being delivered. She said white bubble wraps were good for making wedding dresses.
她说:“送货包装的气泡包装看起来很漂亮,并且可以设计出良好的设计,尤其是黑白包装。” 气泡包装是一种塑料产品,用于保护正在交付的商品。 她说,白色泡泡包装非常适合制作婚纱。
The dresses sell for between $30 to $50. They are used for everything from coming-of-age parties for a woman’s 18th birthday, called debuts, to weddings.
这些礼服的售价在30至50美元之间。 它们用于从妇女的18岁生日的年龄段聚会到婚礼的所有事物。
In Asia, there is plenty of waste material for Buenviaje to work with: about 80 percent of the world ocean plastic is estimated to come from Asian rivers. A 2021 report by Oxford University’s online publication, Our World in Data, found that the Philippines is responsible for one third of Asia’s ocean plastic pollution.
在亚洲,Buenviaje可以使用大量废物:据估计,大约80%的世界海洋塑料来自亚洲河流。 牛津大学在线出版物《我们的数据世界》的一份报告发现,菲律宾造成了亚洲海洋塑料污染的三分之一。
"It's important to recycle or utilize used materials so we can help our earth," said Lalaine Alcalde, who buys clothes from Buenviaje.
从Buenviaje购买衣服的Lalaine Alcalde说:“回收或使用二手材料,以便我们可以帮助地球,这一点很重要。
”Buenviaje said the recycled materials used for each dress depend on what her buyers are looking for.
Buenviaje说,每件衣服使用的可回收材料取决于买家的需求。
She said her dresses are used in beauty competitions and are popular with young girls.
她说,她的礼服用于美容比赛,并受到年轻女孩的欢迎。
"I get delighted whenever they win, the designs are simple but they still win," she said.
她说:“每当他们获胜时,我都会感到高兴,这些设计很简单,但它们仍然赢了。”
Buenviaje hopes in-person clothing shows called fashion shows and competitions that were stopped during the pandemic will begin again soon.
Buenviaje希望在大流行期间停止的时装秀和比赛中的面对面的服装节目将很快开始。
She also aims to organize fashion shows herself to show and help others find ideas to create clothing out of recycled materials.
她还旨在组织时装秀,以展示并帮助其他人找到用回收材料创造服装的想法。