
Sign up to save your podcasts
Or


Dans cet épisode, je vous propose dix traductions littérales que j'entends très souvent de mes élèves anglophones. C'est tout à fait normal de passer par sa langue maternelle quand on apprend une langue étrangère. Cependant, ces traductions littérales vous empêchent de progresser et de passer à un niveau avancé.
Notez ces erreurs de traductions pour éviter de les faire de nouveau.
Bonne écoute
Virginie d'ehoui!
----------------------------------------------------------------------------
Les 40 erreurs à NE PLUS faire, c’est gratuit et c’est ici.
Vous voulez enfin passer à la vitesse supérieure ? Prenez des cours avec moi, c’est ici.
By Virginie Cutulic4.7
2626 ratings
Dans cet épisode, je vous propose dix traductions littérales que j'entends très souvent de mes élèves anglophones. C'est tout à fait normal de passer par sa langue maternelle quand on apprend une langue étrangère. Cependant, ces traductions littérales vous empêchent de progresser et de passer à un niveau avancé.
Notez ces erreurs de traductions pour éviter de les faire de nouveau.
Bonne écoute
Virginie d'ehoui!
----------------------------------------------------------------------------
Les 40 erreurs à NE PLUS faire, c’est gratuit et c’est ici.
Vous voulez enfin passer à la vitesse supérieure ? Prenez des cours avec moi, c’est ici.

65 Listeners

1,759 Listeners

146 Listeners

19 Listeners

267 Listeners

999 Listeners

223 Listeners

119 Listeners

4 Listeners

105 Listeners

3 Listeners