
Sign up to save your podcasts
Or
John and Pu Wang, a Brandeis professor of Chinese literature, spoke with science-fiction genius Cixin Liu back in 2019. His most celebrated works include The Three Body Problem, The Dark Forest, and Death’s End.
When he visited Brandeis to receive an honorary degree, Liu paid a visit to the RTB lair to record this interview. Liu spoke in Chinese and Pu translated his remarks in this English version of the interview (the original Chinese conversation is at 刘慈欣访谈中文版 Episode 14c).
Mr. Liu, flanked by John and Pu (photo: Claire Ogden)
They discuss the evolution of Mr. Liu’s science fiction fandom, and the powerful influence of Leo Tolstoy on Mr. Liu’s work, which leads to a consideration of realism and its relationship to science fiction. Science fiction is also compared and contrasted with myth, mathematics, and technology.
Lastly, they consider translation, and the special capacity that science fiction has to emerge through the translation process relatively unscathed. This is a testament to science fiction’s taking as its subject the affairs of the whole human community–compared to the valuable but distinctly Chinese concerns of Mo Yan, or the distinctly Russian concerns of Tolstoy.
Discussed in This Episode:
Read the transcript here
Elizabeth Ferry is Professor of Anthropology at Brandeis University. Email: [email protected]. John Plotz is Barbara Mandel Professor of the Humanities at Brandeis University and co-founder of the Brandeis Educational Justice Initiative. Email: [email protected].
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
5
1010 ratings
John and Pu Wang, a Brandeis professor of Chinese literature, spoke with science-fiction genius Cixin Liu back in 2019. His most celebrated works include The Three Body Problem, The Dark Forest, and Death’s End.
When he visited Brandeis to receive an honorary degree, Liu paid a visit to the RTB lair to record this interview. Liu spoke in Chinese and Pu translated his remarks in this English version of the interview (the original Chinese conversation is at 刘慈欣访谈中文版 Episode 14c).
Mr. Liu, flanked by John and Pu (photo: Claire Ogden)
They discuss the evolution of Mr. Liu’s science fiction fandom, and the powerful influence of Leo Tolstoy on Mr. Liu’s work, which leads to a consideration of realism and its relationship to science fiction. Science fiction is also compared and contrasted with myth, mathematics, and technology.
Lastly, they consider translation, and the special capacity that science fiction has to emerge through the translation process relatively unscathed. This is a testament to science fiction’s taking as its subject the affairs of the whole human community–compared to the valuable but distinctly Chinese concerns of Mo Yan, or the distinctly Russian concerns of Tolstoy.
Discussed in This Episode:
Read the transcript here
Elizabeth Ferry is Professor of Anthropology at Brandeis University. Email: [email protected]. John Plotz is Barbara Mandel Professor of the Humanities at Brandeis University and co-founder of the Brandeis Educational Justice Initiative. Email: [email protected].
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
4,208 Listeners
57 Listeners
582 Listeners
26,334 Listeners
1,848 Listeners
590 Listeners
343 Listeners
142 Listeners
127 Listeners
15,457 Listeners
87 Listeners
326 Listeners
1,108 Listeners
344 Listeners
154 Listeners