
Sign up to save your podcasts
Or
ការតស៊ូគ្រប់ប្រភេទក្នុងជីវិត ឈរលើទឹកចិត្តនិងការព្យាយាម ហើយមានការរត់ចូលព្រៃធ្វើជាទាហានឆ្មក់ ក៏ជាការតស៊ូមួយបែប នាកាលសង្គ្រាមលោកលើកទីពីរ និងនៅគ្រាដែលកម្ពុជាទាមទារឯករាជ្យ ពីអាណានិគមបារាំង។ ព្រឹត្តបត្រ «នាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសា» ថ្ងៃទី៤មិថុនា ឆាយ ហុកផេង អត្ថាធិប្បាយ ស្តីអំពី «ការរឹងមិនចុះចាញ់»។
ជីវិតជាការតស៊ូ។ ការតស៊ូសរសេរព្រឹត្តបត្រពីរភាសាអស់រយៈជាងកន្លះទសវត្សរ៍មកហើយ គឺជាការតស៊ូមិនលំបាក ទោះបីពេលខ្លះ ខ្ញុំប្រឈមនឹងភាពរាំងស្ទះនៃប្រធានបទក្តី។ តស៊ូ គឺ«ការរឹងមិនចុះចាញ់» ដែលភាសាបារាំង អាចហៅថា Résistance។ បើស្តីអំពីកម្លាំងទ័ពវិញ ការរឹតមិនព្រមចុះចាញ់ ជំរុញឱ្យអ្នកតស៊ូរត់ចូលព្រៃ Prende le maquis។ អតីតប្រធានាធិបតីបារាំង De Gaulle ចំណាំតែនិយាយថា អ្នករត់ចូលព្រៃមានកាន់តែច្រើនឡើង បង្កទៅជាចម្បាំងទ័ពព្រៃ។ «Les maquis se multiplient et entament la guérilla».
La résistante juive lors de la seconde guerre mondiale, quant à elle ne signifie pas que les combattants entre dans la clandestinité. C'est plutôt l'organisation d'une résistance armée dans les ghettos de Varsovie, de Lodz ou dans les camps de concentration de Tréblinka, Sobibor, Auschwitch etc. Il est plus exacte de parler dès lors de l'insurrection, soulèvement visant à renverser le pouvoir établi, en l'occurrence l'occupation nazie.
Insurrection គឺកុបកម្ម ឬការបះបោរប្រឆាំងនឹងរដ្ឋអំណាច ដូចមានការបះបោរប្រឆាំងនឹងអាណានិយមបារាំង របស់គ្រូ ពៅ ហៅអាចារ្យលាក់ ឬពោធិ៍កំបោរ នាឆ្នាំ១៨៦៤ ដែលបារាំងចាប់បានដាក់ក្នុងទ្រុង ស្លាប់ដោយអត់អាហារ (ស៊ូ ចំរើន, ពោធិ៍កំបោរ បោះពុម្ពឆ្នាំ១៩៧១។ ឯកសារខ្លះថា ពោធិ៍កំបោរ ត្រូវគេកាត់ក្បាល ប្រលាក់អំបិល នៅ១៨៦៧) ឬក៏ការបះបោរនៃអាចារ្យ ស្វា (សួរ) ដែលស្លាប់នៅឆ្នាំ១៨៦៥ និងការបះបោរនៃ ចតុរង្គយស និងសេនាប្រមុខ ប៉ែន។ ទាំងពីរនាក់នេះរត់ភៀសខ្លួន សម្ងំធ្វើជាប្រជាជនធម្មតារហូតដល់ចាស់ស្លាប់រៀងៗខ្លួន។ ការតស៊ូទាំងឡាយមានរូបភាព បែបហិង្សាបង្ហូរឈាម និងការតស៊ូមួយបែបទៀត គឺការវែកញែកពន្យល់ហេតុនិងផលនៃគោលគំនិតណាមួយ ក្រៅអំពីគោលបំណងផ្តួលរំលំរដ្ឋអំណាច។
Après la défaite allemande de la 1ère guerre mondiale (1914-18), en 1935 un traité anglo-allemand marquant le triomphe de la diplomatie allemande menée par Von Ribbentrop consacre indirectement le droit de l'Allemagne au réarmement. Winston Churchill résista à la politique de bonne camaraderie avec les nazies. La résistance de Churchill avant et après sa nomination comme ministre de la Marine peu avant l'éclatement de la seconde guerre mondiale est exemplaire. Selon le Gradian, Churchill disait: "Je trouve insupportable que notre pays tombe dans l'orbite et sous le pouvoir et l'influence de l'Allemagne nazie et que notre existence dépende du bon plaisir de celle-ci".
ការតស៊ូទាំងអស់ផ្តួចផ្តើមឡើងមកពីការពិចារណា។ ដរាបណាគេមានចក្ខុវិស័យដូចលោក De Gaulle ដែលបានយល់ដឹងអនាគតនៃបន្ទាត់នយោបាយរបស់គាត់ ថាបើធ្វើសហការជាមួយក្រុមនេះ គាត់អាចរក្សាឧត្តមគតិរបស់គាត់បាន ប៉ុន្តែបើក្រុមមួយទៀត បម្រុងតែខ្ទាស់ធ្វើឱ្យចរន្តនៃគំនិតនយោបាយរបស់គាត់រាំងស្ទះ គាត់ក៏មិនចង់បានអំណាច ដោយឱបក្រសោបទាំងទ្រទាំងចាប៉ី ទោះបីភ្លេចវាមិនស៊ីចង្វាក់គ្នាក្តី ប្រៀបដូចកាលពីថ្ងៃ១៣តុលា១៩៤៥ គឺ ២ខែប៉ុណ្ណោះក្រោយសង្គ្រាម De Gaulle មិនចង់បានក្រុមកុម្មុយនិស្តដែលដាក់ល័ក្ខខ័ណ្ឌឱ្យគាត់ ចូលក្នុងរដ្ឋាភិបាលរបស់គាត់ទេ។ លោកក៏សរសេរប្រាប់សភាថា មិនអាចបង្កើតរដ្ឋាភិបាលបានទេ។ បែរមកពីស្តីអំពីចលនាខ្មែរឥស្សរៈវិញ យើងឃើញមានក្រុមចោរ ដូចជា ក្រុមអាចារ្យ យី ជាអាទិ៍ ក្រុមខ្មែរវៀតមិញ ដែលមាន ប៉ែន សុវណ្ណ នៅក្នុងនោះ ក្រុម ប៊ុណ្ណ ច័ន្ទម៉ុល ដែលមាន ដាប ឈួន នៅជាមួយ, ក្រុម អៀវ កើស និង ង៉ែត ហៀង ។ល។ ម្នាក់ដើរតាមយុទ្ធវិធីផ្ទាល់ខ្លួន។ ប៉ុន្តែ បន្ទាប់ពីសម្តេចឪ ចេញមុខដឹកនាំចលនាទាមទារឯករាជ្យពីបារាំង ក្រុមឥស្សរៈក៏បានមកចុះចូលរួមកម្លាំងគ្នា។
A ce propos, la résistance khmère des années 50, sur le plan international, commença par le voyage en France du roi père Sihanouk pour rencontrer le président français Vincent Auriol puis son voyage au Canada où il donna une conférence de presse le 12 avril 1953, suivi d'un mémorandum envoyé aux représentants diplomatiques à partir de Toronto (USA), le lendemain 13 avril 1953. De guerre lasse, il retourna au Cambodge via Tokyo où il envoya une lettre de protestation suite aux propositions françaises du 9 mai 1953 jugées inacceptables.
បន្ទាប់ពីបានធ្វើដំណើរការទូតនៅប្រទេសបារាំង កាណាដា អាមេរិក ជប៉ុន និងថៃ សម្តេចឪយាងចូលមាតុភូមិវិញ ដោយប្រកាសកោះហៅកូនចៅឱ្យចូលធ្វើការតស៊ូ នៅថ្ងៃទី២៨មិថុនា១៩៥៣ ប្រមូលបានកងជីវពលចំនួន៤០០ ០០០នាក់។ ប្រាំថ្ងៃក្រោយមក បារាំងក៏បានយល់ព្រមប្រគល់ឯករាជ្យពេញលេញមកឱ្យខ្មែរវិញ។ នេះសឱ្យឃើញថា ការតស៊ូ មានភាពត្រជាក់និងក្តៅ។
A supposer que la mobilisation de 400 000 hommes après l'appel du roi père Sihanouk à Siem Reap le 23 juin 1953, que la démonstration de force soit le mal; cependant, force est de constater que le bien est venu avec le mal et l'indépendance totale a été accordée: le 29 août 1953 transfert des compétences police et justice, 17 octobre de la même année transfert des compétences militaires. Tout ceci pour parfaire le traité d'indépendance de 1949.
ជាទីបញ្ចប់ លោក អៀវ កើស ដែលជាអ្នកតស៊ូទាមទារឯករាជ្យម្នាក់ដែរនោះ ប្រហែលជាត្រូវបារាំងបោះគ្រាប់បែកដៃ ក្នុងការិយាល័យ សម្លាប់។ តាមការអះអាងរបស់តំណាងរាស្ត្រនិងមេធាវី ង៉េត ហៀន ដែលត្រូវរបួសនឹងគ្រាប់បែកនេះដែរ បានសរសេរសៀវភៅនិយាយពី ឧត្តមគតិ អៀវ កើស ថា មុននឹងស្លាប់ លោក អៀវ កើស បានផ្តែផ្តាំថា «សូមប្រាប់គ្នាយើង ឱ្យបន្តនយោបាយទៅទៀត ដរាបបានឯករាជ្យជាតិ»។ (ទំព័រ៧២)
ការតស៊ូគ្រប់ប្រភេទក្នុងជីវិត ឈរលើទឹកចិត្តនិងការព្យាយាម ហើយមានការរត់ចូលព្រៃធ្វើជាទាហានឆ្មក់ ក៏ជាការតស៊ូមួយបែប នាកាលសង្គ្រាមលោកលើកទីពីរ និងនៅគ្រាដែលកម្ពុជាទាមទារឯករាជ្យ ពីអាណានិគមបារាំង។ ព្រឹត្តបត្រ «នាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសា» ថ្ងៃទី៤មិថុនា ឆាយ ហុកផេង អត្ថាធិប្បាយ ស្តីអំពី «ការរឹងមិនចុះចាញ់»។
ជីវិតជាការតស៊ូ។ ការតស៊ូសរសេរព្រឹត្តបត្រពីរភាសាអស់រយៈជាងកន្លះទសវត្សរ៍មកហើយ គឺជាការតស៊ូមិនលំបាក ទោះបីពេលខ្លះ ខ្ញុំប្រឈមនឹងភាពរាំងស្ទះនៃប្រធានបទក្តី។ តស៊ូ គឺ«ការរឹងមិនចុះចាញ់» ដែលភាសាបារាំង អាចហៅថា Résistance។ បើស្តីអំពីកម្លាំងទ័ពវិញ ការរឹតមិនព្រមចុះចាញ់ ជំរុញឱ្យអ្នកតស៊ូរត់ចូលព្រៃ Prende le maquis។ អតីតប្រធានាធិបតីបារាំង De Gaulle ចំណាំតែនិយាយថា អ្នករត់ចូលព្រៃមានកាន់តែច្រើនឡើង បង្កទៅជាចម្បាំងទ័ពព្រៃ។ «Les maquis se multiplient et entament la guérilla».
La résistante juive lors de la seconde guerre mondiale, quant à elle ne signifie pas que les combattants entre dans la clandestinité. C'est plutôt l'organisation d'une résistance armée dans les ghettos de Varsovie, de Lodz ou dans les camps de concentration de Tréblinka, Sobibor, Auschwitch etc. Il est plus exacte de parler dès lors de l'insurrection, soulèvement visant à renverser le pouvoir établi, en l'occurrence l'occupation nazie.
Insurrection គឺកុបកម្ម ឬការបះបោរប្រឆាំងនឹងរដ្ឋអំណាច ដូចមានការបះបោរប្រឆាំងនឹងអាណានិយមបារាំង របស់គ្រូ ពៅ ហៅអាចារ្យលាក់ ឬពោធិ៍កំបោរ នាឆ្នាំ១៨៦៤ ដែលបារាំងចាប់បានដាក់ក្នុងទ្រុង ស្លាប់ដោយអត់អាហារ (ស៊ូ ចំរើន, ពោធិ៍កំបោរ បោះពុម្ពឆ្នាំ១៩៧១។ ឯកសារខ្លះថា ពោធិ៍កំបោរ ត្រូវគេកាត់ក្បាល ប្រលាក់អំបិល នៅ១៨៦៧) ឬក៏ការបះបោរនៃអាចារ្យ ស្វា (សួរ) ដែលស្លាប់នៅឆ្នាំ១៨៦៥ និងការបះបោរនៃ ចតុរង្គយស និងសេនាប្រមុខ ប៉ែន។ ទាំងពីរនាក់នេះរត់ភៀសខ្លួន សម្ងំធ្វើជាប្រជាជនធម្មតារហូតដល់ចាស់ស្លាប់រៀងៗខ្លួន។ ការតស៊ូទាំងឡាយមានរូបភាព បែបហិង្សាបង្ហូរឈាម និងការតស៊ូមួយបែបទៀត គឺការវែកញែកពន្យល់ហេតុនិងផលនៃគោលគំនិតណាមួយ ក្រៅអំពីគោលបំណងផ្តួលរំលំរដ្ឋអំណាច។
Après la défaite allemande de la 1ère guerre mondiale (1914-18), en 1935 un traité anglo-allemand marquant le triomphe de la diplomatie allemande menée par Von Ribbentrop consacre indirectement le droit de l'Allemagne au réarmement. Winston Churchill résista à la politique de bonne camaraderie avec les nazies. La résistance de Churchill avant et après sa nomination comme ministre de la Marine peu avant l'éclatement de la seconde guerre mondiale est exemplaire. Selon le Gradian, Churchill disait: "Je trouve insupportable que notre pays tombe dans l'orbite et sous le pouvoir et l'influence de l'Allemagne nazie et que notre existence dépende du bon plaisir de celle-ci".
ការតស៊ូទាំងអស់ផ្តួចផ្តើមឡើងមកពីការពិចារណា។ ដរាបណាគេមានចក្ខុវិស័យដូចលោក De Gaulle ដែលបានយល់ដឹងអនាគតនៃបន្ទាត់នយោបាយរបស់គាត់ ថាបើធ្វើសហការជាមួយក្រុមនេះ គាត់អាចរក្សាឧត្តមគតិរបស់គាត់បាន ប៉ុន្តែបើក្រុមមួយទៀត បម្រុងតែខ្ទាស់ធ្វើឱ្យចរន្តនៃគំនិតនយោបាយរបស់គាត់រាំងស្ទះ គាត់ក៏មិនចង់បានអំណាច ដោយឱបក្រសោបទាំងទ្រទាំងចាប៉ី ទោះបីភ្លេចវាមិនស៊ីចង្វាក់គ្នាក្តី ប្រៀបដូចកាលពីថ្ងៃ១៣តុលា១៩៤៥ គឺ ២ខែប៉ុណ្ណោះក្រោយសង្គ្រាម De Gaulle មិនចង់បានក្រុមកុម្មុយនិស្តដែលដាក់ល័ក្ខខ័ណ្ឌឱ្យគាត់ ចូលក្នុងរដ្ឋាភិបាលរបស់គាត់ទេ។ លោកក៏សរសេរប្រាប់សភាថា មិនអាចបង្កើតរដ្ឋាភិបាលបានទេ។ បែរមកពីស្តីអំពីចលនាខ្មែរឥស្សរៈវិញ យើងឃើញមានក្រុមចោរ ដូចជា ក្រុមអាចារ្យ យី ជាអាទិ៍ ក្រុមខ្មែរវៀតមិញ ដែលមាន ប៉ែន សុវណ្ណ នៅក្នុងនោះ ក្រុម ប៊ុណ្ណ ច័ន្ទម៉ុល ដែលមាន ដាប ឈួន នៅជាមួយ, ក្រុម អៀវ កើស និង ង៉ែត ហៀង ។ល។ ម្នាក់ដើរតាមយុទ្ធវិធីផ្ទាល់ខ្លួន។ ប៉ុន្តែ បន្ទាប់ពីសម្តេចឪ ចេញមុខដឹកនាំចលនាទាមទារឯករាជ្យពីបារាំង ក្រុមឥស្សរៈក៏បានមកចុះចូលរួមកម្លាំងគ្នា។
A ce propos, la résistance khmère des années 50, sur le plan international, commença par le voyage en France du roi père Sihanouk pour rencontrer le président français Vincent Auriol puis son voyage au Canada où il donna une conférence de presse le 12 avril 1953, suivi d'un mémorandum envoyé aux représentants diplomatiques à partir de Toronto (USA), le lendemain 13 avril 1953. De guerre lasse, il retourna au Cambodge via Tokyo où il envoya une lettre de protestation suite aux propositions françaises du 9 mai 1953 jugées inacceptables.
បន្ទាប់ពីបានធ្វើដំណើរការទូតនៅប្រទេសបារាំង កាណាដា អាមេរិក ជប៉ុន និងថៃ សម្តេចឪយាងចូលមាតុភូមិវិញ ដោយប្រកាសកោះហៅកូនចៅឱ្យចូលធ្វើការតស៊ូ នៅថ្ងៃទី២៨មិថុនា១៩៥៣ ប្រមូលបានកងជីវពលចំនួន៤០០ ០០០នាក់។ ប្រាំថ្ងៃក្រោយមក បារាំងក៏បានយល់ព្រមប្រគល់ឯករាជ្យពេញលេញមកឱ្យខ្មែរវិញ។ នេះសឱ្យឃើញថា ការតស៊ូ មានភាពត្រជាក់និងក្តៅ។
A supposer que la mobilisation de 400 000 hommes après l'appel du roi père Sihanouk à Siem Reap le 23 juin 1953, que la démonstration de force soit le mal; cependant, force est de constater que le bien est venu avec le mal et l'indépendance totale a été accordée: le 29 août 1953 transfert des compétences police et justice, 17 octobre de la même année transfert des compétences militaires. Tout ceci pour parfaire le traité d'indépendance de 1949.
ជាទីបញ្ចប់ លោក អៀវ កើស ដែលជាអ្នកតស៊ូទាមទារឯករាជ្យម្នាក់ដែរនោះ ប្រហែលជាត្រូវបារាំងបោះគ្រាប់បែកដៃ ក្នុងការិយាល័យ សម្លាប់។ តាមការអះអាងរបស់តំណាងរាស្ត្រនិងមេធាវី ង៉េត ហៀន ដែលត្រូវរបួសនឹងគ្រាប់បែកនេះដែរ បានសរសេរសៀវភៅនិយាយពី ឧត្តមគតិ អៀវ កើស ថា មុននឹងស្លាប់ លោក អៀវ កើស បានផ្តែផ្តាំថា «សូមប្រាប់គ្នាយើង ឱ្យបន្តនយោបាយទៅទៀត ដរាបបានឯករាជ្យជាតិ»។ (ទំព័រ៧២)
4 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
2 Listeners
3 Listeners
0 Listeners
3 Listeners
0 Listeners
44 Listeners
21 Listeners
9 Listeners
3 Listeners