散文经典·老高读书

鸟说(附译文)


Listen Later

余读书之室,其旁有桂一株焉,桂之上,日有啁啾者,即而视之,则二鸟巢于其枝干之间,去地不五六尺,人手能及之。巢大如盏,精密完固,细草盘结而成。鸟雌一雄一,小不能盈掬,色明洁,娟皎可爱,不知其何鸟也。

雏且出矣,雌者覆翼之,雄者往取食。每得食,辄息于屋上,不即下。主人戏以手撼其巢,则下瞰而鸣,小撼之小鸣,大撼之即大鸣,手下,鸣乃已。

他日,余从外来,见巢坠于地,觅二鸟及鵱鷇,无有。闻之,则某氏僮奴取以去。

嗟乎!以此鸟之羽毛洁而音鸣好也,奚不深山之适而茂林之栖?乃托身非所,见辱于人奴以死,彼其以世路为甚宽也哉?

译文:

我读书的房屋,它旁边有一棵桂树。桂树上每天有叫声,靠近一看,是两只鸟在枝干之间做巢,离地不到五六尺,人的手可以碰到它。巢像小杯子一样大小,精密完整而牢固,用细草缠结而成。鸟是一雌一雄,小的不能满一捧,毛色明亮而洁净,美好洁白可爱,不知道是什么鸟。

雏鸟将要出壳了,雌鸟用翅膀盖着它,雄鸟去捕食。每次得到食物,就栖息在屋上,不马上下来。房屋的主人戏弄地用手摇它的巢,它们就向下看着鸣叫,轻摇它轻叫,重摇它就大叫,手拿下来,鸣叫就停。

后来有一天,我从外面来,见鸟巢掉在地上,找两只鸟和雏鸟,没有了。问它们的去向,是屋主的童仆抓走了。

唉!这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山里去寻找茂林栖息呢,托付身体到不合适的地方,才会被奴仆屈辱而死,难道它还认为人世间的生活路更为宽广好走吗?

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

散文经典·老高读书By 半井之蛙

  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5

4.5

4 ratings


More shows like 散文经典·老高读书

View all
講東講西 by RTHK.HK

講東講西

135 Listeners

365读书|精选美文 by 365读书

365读书|精选美文

48 Listeners

凹凸电波 by 凹凸电波

凹凸电波

430 Listeners

忽左忽右 by JustPod

忽左忽右

472 Listeners

来都来了 | 听了再走 by 来都来了_

来都来了 | 听了再走

152 Listeners

声动早咖啡 by 声动活泼

声动早咖啡

293 Listeners

思文,败类 by 思文败类

思文,败类

162 Listeners

搞钱女孩 by 搞钱女孩小辉

搞钱女孩

90 Listeners

肥话连篇 by 肥杰

肥话连篇

122 Listeners

李诞 by 李诞

李诞

251 Listeners

心都野了Heartbeast by 心都野了

心都野了Heartbeast

11 Listeners