â « Khun Srun (1945-1978) fait partie de cette gĂ©nĂ©ration dâĂ©crivains qui arrive Ă maturitĂ© Ă la fin des annĂ©es 1960 et au dĂ©but des annĂ©es 1970, pendant le court « Ăąge dâor » des lettres modernes cambodgiennes. [âŠ] Tous, nĂ©s pendant la Seconde Guerre mondiale. Tous, symboles de la rĂ©ussite du systĂšme Ă©ducatif mis en place par le prince Sihanouk (1922-2012).
Tous, morts sous les Khmers rouges ou bien exilés.
[âŠ]
Admirateur des idĂ©aux de la RĂ©volution française, lecteur de Hugo, de Camus et de Sartre, Khun Srun voit dans la destitution de Sihanouk (1970) un nouveau 1789, mais il doit rapidement dĂ©chanter et finit par sâopposer au nouveau rĂ©gime [âŠ].
[âŠ] Partisan dâune gauche introuvable [âŠ], il veut quitter le Cambodge.
[âŠ] le ministĂšre de lâIntĂ©rieur lui interdit la sortie du territoire. Il dĂ©cide finalement, en 1973, de rejoindre le maquis rĂ©volutionnaire khmer rouge.
[âŠ]
Ce livre - Tchun Tchoap Tchaot (lâAccusĂ©) - tient Ă la fois de la littĂ©rature carcĂ©rale, de la confession (rousseauiste), du « pĂȘle-mĂȘle » spĂ©culatif et introspectif (Ă la Montaigne), et des stances bouddhiques sur la mort.
[âŠ] câest le dernier connu de Khun Srun. Câest une sorte de livre-testament. [âŠ] Le symbole dâun immense gĂąchis. [âŠ]
Comment associer, sans vertige, lâennemi de la violence [âŠ] avec lâune des pires exterminations de masse de la seconde moitiĂ© du XXe siĂšcle ? [âŠ]
[âŠ] Khun Srun sera envoyĂ© dans un camp de la zone spĂ©ciale (rattachĂ© au service de la propagande) pour endoctrinement et mise Ă lâĂ©preuve. [âŠ] RescapĂ© des dizaines de purges successives, il est finalement victime de la derniĂšre. Il est arrĂȘtĂ© le 20 dĂ©cembre 1978, deux semaines avant la chute du rĂ©gime de Pol Pot, incarcĂ©rĂ© Ă Tuol Sleng et assassinĂ© avec sa femme et ses deux derniers enfants.
Il a 33 ans.
[âŠ]. » (Christophe Macquet)
« [âŠ]
Jâaurai vĂ©cu 28 ans.
Amoureux de la littérature, amoureux du savoir.
Mais nâayant laissĂ© aux gĂ©nĂ©rations futures que quelques lignes imparfaites, quelques textes dont je ne suis pas satisfait, quelques ouvrages que je nâai pu retravailler comme je lâaurais souhaitĂ©.
Et si vivre, pour moi, signifie en ce moment aller Ă lâencontre des intĂ©rĂȘts de mon pays, je veux bien que tous mes Ă©crits disparaissent sur-le-champ.
Disparaissent définitivement.
Que ces quelques pages soient le témoin de mon engagement. » (Khun Srun, Phnom Penh, janvier 1973)
0:00 - Le cri dâun Ă©crivain
0:58 - La vie en accusation
1:32 - Je ne comprendrai jamais (1er extrait)
3:04 - Je ne comprendrai jamais (2e extrait)
4:16 - LâaccusĂ© (1er extrait)
5:23 - LâaccusĂ© (2e extrait)
6:04 - Générique
đ RĂ©fĂ©rence bibliographique :
âȘ Khun Srun, LâaccusĂ©, Traduction de Christophe Macquet, Les Ăditions du Sonneur, 2018
đ” Bande sonore originale : Myuu - Silent Turmoil
âȘ Silent Turmoil by Myuu is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.
đ Site :
âȘ https://www.free-stock-music.com/myuu-silent-turmoil.html
#KhunSrun #LAccusé #LittératureCambodgienne