Do you have any plans for lunch?
점심 약속 있어?
누구와 약속이 있다고 할 때 'have plans' 라는 표현을 사용합니다.
여기서 주의할 점은 plan 을 복수로 사용해서 'plans' 라고
말해야 한다는 것입니다.
'plan' 은 어떤 대단한 계획, 예를 들면 '100일만에 영어를 잘할 수 있는
확실한 계획을 가지고 있을 때 사용하고, 친구와 가볍게 하는 약속은
'plans' 를 사용한다고 합니다. 약속이 하나만 있어도 'plans'를 사용합니다.
예를 들어, '여자친구와 약속이 있어' 라는 문장은
'I have plans with my girlfriend' 와 같이 말하고
누가 시간 좀 되냐고 물어볼 때 '좀 바빠요' 라고 대답할 때
간단히 'I have plans' 와 같이 말해도 됩니다.
'누구와 만나기로 한 약속'을 'appointment' 라고 하는데요
의사나, 교수님, 또는 비즈니스와 관련된 약속을 말합니다.
'오후 2시에 치과에 진료예약이 되어있어' 라는 문장은
'I have an appointment with my dentist at two' 와 같이 말하면 됩니다.
또한, '약속하다' 의미로 'promise' 라는 동사가 있는데요,
'promise' 는 어떤 행동을 하겠다고 약속하는 것을 말합니다.
예를 들어, 친구에게 돈을 빌리면서 '꼭 갚겠다고 약속할게'
라고 말할 때는 'I promise to pay you back' 과 같이 표현하면 되겠죠.
Not yet. Why don’t we eat out for a change?
아직. 오랜만에 나가서 먹을까?
'외식하다' 라는 표현은 'eat out' 이라고 하죠.
'오랜만에, 기분전환 삼아' 라는 말은 'for a change'라고 합니다.
'기분전환 삼아 영화 보러 가자' 라는 문장은
'Let's go to the movies for a change' 와 같이 말하면 되겠죠.
I know a great place.
좋은 곳을 알고 있어.
It looks like a hole in the wall, but it’s tried-and-true.
작은 맛집인데, 검증된 곳이야
'a hole in the walll' 은 '숨은 맛집'이라는 뜻인데요,
비좁고 허름하지만 맛있는 식당을 말할 때 사용합니다.
'가게는 작지만 음식은 맛있어' 라고 말할 때는
'It's just a hole in the wall, but the food is good'
과 같이 표현할 수 있습니다.
'tried-and-true' 는해석을 하면, '시험을 해보니 사실이더라' 라는
뜻이죠. '검증이 되었다' 라고 말할 때 사용하는 표현입니다.
I got it. You treated me last time.
내가 살게. 지난번에 네가 샀잖아.
기본동사 'get'은 상황에 따라 정말 다양하게 활용되는데요,
'내가 계산할게' 라고 말할 때 'I'll get it 또는 I got it' 과 같이
표현할 수 있습니다. '계산서를 집어들며 말하는 장면을 연상하면
이해가 쉬울 것 같습니다'
누구에게 식사를 대접할 때 'treat' 라는 표현을 사용하죠.
'이번에는 내가 살게요' 라고 말할 때
'Let me treat you this time' 과 같이 표현할 수 있습니다.
We don’t have to take turns.
번갈아 가며 사지 않아도 돼.
What are friends for?
친구 좋다는 게 뭐야?
'take turns' 는 '교대하다' 라는 뜻이죠.
'take turns 동사ing'는 '교대로 ~하다'라는 표현입니다.
'우리 교대로 운전하자' 라는 문장은
'Let's take turns driving'
'강아지 산책 교대로 시키자' 라는 문장은
'Let's take turns walking the dog' 와 같이 말하면 되겠죠.
'친구 좋다는 게 뭐야?' 라는 말을 평서문과 의문문 2가지로
표현할 수가 있는데요,
That's what friends are for 또는 What are friends for? 와
같이 말합니다.
팝송중에서 That's what friends are for' 라는 제목이 있죠.
'좋을 때나 힘들 때나 항상 옆에 있어 주는 게 친구지' 라는
가사내용이 나옵니다. 그 소절만 들어 보시죠.
I can buy something cheap.
싼 거는 내가 살게.
You pay for dinner instead.
넌 대신 저녁 사.