Famous quotes from Macbeth
Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow,
明天,明天,又明天
Creeps in this petty pace from day to day,
光陰就這樣一天一天的移步向前爬,
To the last syllable of recorded time;
直到時間的紀錄之最後的一個字;
And all our yesterdays have lighted fools
每一個昨天都照耀著愚人走上歸塵的死路。
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
滅了罷,滅了罷,瞬間的燈火
Life's but a walking shadow, a poor player,
人生只不過是行走著的影子,
That struts and frets his hour upon the stage,
在台上高談闊步的一個可憐的演員,
And then is heard no more. It is a tale
以後便聽不見他了;
Told by an idiot, full of sound and fury,
不過是一個傻子說的故事,說得激昂慷慨,
Signifying nothing.
卻毫無意義。
--原文來自莎劇 Macbeth。譯文来自梁實秋
好即是壞,壞即是好」
"Fair is foul, and foul is fair."- Act 1, Scene 1
《馬克白》一開場就告訴人們沒有什麼事情是唯一的
本集重點單字
First Folio: 第一對開本
none: 沒有
manuscript: 手稿
survive: 存活
handwritten: 手寫的
version: 版本
exist: 存在
pandemic: 流行疾病
be meant to: 應該為
perform: 表演
rewritten: 被重寫
give something a try: 嘗試某事
approach: 靠近的方式
be intended: 打算被給
Elizabethan: 伊莉莎白時代的
playwright: 劇作家
care little about: 不在乎…
appearance: 外表
publish: 出版
print something out: 印刷某物
novel: 小說
play: 舞台劇
furthermore: 再加上
rival: 對手
competitor: 競爭對手
compete against: 對…競爭
pirated copy: 盜版
illegal: 不法的
fellow: 共事的人
decide: 決定
leave-left: 遺留
will: 遺囑
volume: 一冊
wealthy: 富有的
preserve: 保存
legacy: 遺產
preserve: 果醬
initially: 一開始的
comedy: 喜劇
tragedy: 悲劇
history: 歷史劇
rename: 重新命名
considerable: 相當大的
size: 大小,尺寸
format: 格式
prior to: 在…之前
be considered to: 被認為是
trivial: 不重要的事情
be bothered: 被打擾
wane: 衰弱
decrease: 減少
decline: 下滑
disdain: 厭惡
inferior: 劣等的
supremely: 非常的
one’s lifetime: 一個人的一生
access to: 進入…的管道
cue script: 給演員的提式稿本
quarto: 四開的印刷本
assemble: 彙編
original: 原來的
rough draft: 粗稿
inferior: 劣等的
commission: 委託
composer: 作曲家
encore piece: 安可曲
categorize: 分類
genre:類型
unbound: 沒釘裝
purchase: 購買
leather: 皮革
slightly: 微小的
auction: 拍賣
illustrate: (用圖、實例等)說明
plot: 情結
complicated: 複雜的
briefly:簡短的
general: 將軍
victory: 勝利
encounter: 巧遇
be destined to: 註定要
plant: 植入
seed: 種子
ambition: 野心
scheming: 慣搞陰謀的
cunning: 狡猾的
murder: 謀殺
take the throne: 登上王位
cover up: 掩蓋
tyrannical: 暴君的
ruler: 統治者
be haunted by: 被
纏住(某人),(鬼魂等)
eventually: 最終的
combined forces: 結合軍力
Scotland: 蘇格蘭
element: 元素
do justice to: 合理的呈現某物的原貌
decision: 決定
without a doubt: 毫無疑問
evil: 邪惡的
two-dimensional: 平的,無趣的
successful: 成功的
without depth: 沒有深度
supernatural: 超自然的
phenomenon: 現象,單數。phenomena: 複數
loyal to: 對…忠誠
behavior: 行為
be governed by: 對…控制
subject: 子民
prophesy: v 預言
prophecy: n 預言
masculinity: 男子氣概
tactic: 策略
conscience: 良心
ethics: 道德
sympathize: 同情某人
blame: 怪罪別人
acquit: 宣佈無罪
court: 法庭
personal responsibility: 個人責任
overconfidence: 過度自信
ultimately: 最終的
lead someone to: 導致某人做…
commit a crime: 犯罪
relevant: 有關聯的
be surrounded by: 被…包圍
temptation: 誘惑
surrender to: 向…妥協
unreasonable: 不合理的
demand: 要求
free will: 自由意志
accountable: 應負責任的
soliloquy: 獨白
https://youtu.be/HZnaXDRwu84
https://youtu.be/4LDdyafsR7g
https://youtu.be/i3p2HnNicug
希望大家可以到apple podcast按讚分享或流言。或到Spotify, Soundon 平台訂閱。也歡迎歡迎在李老師的FB或IG留言,告訴我你的想法,或提問相關的英語問題,我會在下週的節目與大家分享問題內容哦!
Facebook: shorturl.at/gmnDM
Instagram: shorturl.at/eyAKU
--
Hosting provided by SoundOn