
Sign up to save your podcasts
Or
TOYOTA 轟動全台 震撼獻禮!
本月入主指定車款,就送Sony天空聲道劇院,再享最高80萬0利率、最高3萬舊換新圓夢金、2萬配件金及5年14萬公里延長保固,總價值最高超過16萬元!
了解更多: https://fstry.pse.is/7tyqjk
—— 以上為 KKBOX 與 Firstory Podcast 廣告 ——
【中英文稿】
Airport - 機場
I arrived at the airport two hours before my flight.
我在飛機起飛前兩小時抵達了機場。
The airport was crowded with passengers from all over the world.
機場擠滿了來自世界各地的乘客。
Boarding pass - 登機證
Please have your boarding pass and identification ready for inspection.
請將您的登機證和身份證明準備好以供檢查。
The airline attendant scanned my boarding pass before I boarded the plane.
我登機前,航空公司的服務人員掃描了我的登機證。
Customs - 海關
All passengers must declare any items of value at customs.
所有乘客都必須在海關申報任何有價值的物品。
The customs officer asked me a few questions about the purpose of my trip.
海關人員問了我一些關於旅行目的的問題。
Immigration - 入境審查
After a long flight, we went through immigration to enter the country.
經過一段長時間的飛行後,我們通過入境程序進入了該國。
The immigration officer stamped my passport and welcomed me to the country.
入境官員在我的護照上蓋了章,並歡迎我來到這個國家。
Baggage - 行李
Passengers are advised to keep an eye on their baggage at all times.
建議乘客隨時注意他們的行李。
I had to pick up my checked baggage from the carousel in the arrival hall.
我必須在入境大廳的行李輸送帶上取回我的托運行李。
Overhead compartment - 頭頂行李艙
Please place your smaller bags and personal items in the overhead compartment.
請將您的小型行李和個人物品放在頭頂行李艙內。
The flight attendant helped me store my suitcase in the overhead compartment.
空服人員幫助我將手提箱放入頭頂行李艙。
Flight attendant - 空服人員
The flight attendant offered me a blanket and pillow for the long flight.
空服人員為我提供了毯子和枕頭,以應對長時間的飛行。
Passengers should follow the instructions given by the flight attendants during takeoff and landing.
乘客在起飛和降落時應遵從空服人員的指示。
Turbulence - 氣流紊亂
Due to turbulence, passengers are advised to remain seated and keep their seatbelts fastened.
由於氣流紊亂,建議乘客坐好並繫好安全帶。
The pilot announced that we might experience some turbulence during the flight.
飛行員宣布我們可能在飛行過程中遇到一些氣流紊亂。
Layover - 轉機時間
I have a six-hour layover in Dubai before my connecting flight.
在搭中轉航班前,我在杜拜有六個小時的轉機時間。
Passengers with long layovers can explore the city or relax in the airport lounge.
轉機時間較長的乘客可以探索城市或在機場休息室放鬆休息。
Duty-free - 免稅
I bought some perfume at the duty-free shop before boarding my flight.
在登機前,我在免稅商店買了一些香水。
Duty-free items are available for passengers traveling internationally.
國際旅行的乘客可以購買免稅商品。
【實用補充】
在單字Layover的例句中用到「中轉航班」這個詞,以下進一步補充三種航班的英文。
直達航班 (Non-stop flight):從出發地點直接飛往目的地,沒有中途停靠或換乘。
直飛航班 (Direct flight):從出發地點直接飛往目的地,但會在中途停靠降落,讓部分乘客下飛機並接上新乘客。
中轉航班 (Connecting flight):乘客需要在中途轉機。乘客從出發地搭乘第一段航班飛往中轉站,然後在中轉站更換航班繼續飛往目的地。
喜歡我們的頻道,歡迎訂閱並給我們五星支持,謝謝您!
TOYOTA 轟動全台 震撼獻禮!
本月入主指定車款,就送Sony天空聲道劇院,再享最高80萬0利率、最高3萬舊換新圓夢金、2萬配件金及5年14萬公里延長保固,總價值最高超過16萬元!
了解更多: https://fstry.pse.is/7tyqjk
—— 以上為 KKBOX 與 Firstory Podcast 廣告 ——
【中英文稿】
Airport - 機場
I arrived at the airport two hours before my flight.
我在飛機起飛前兩小時抵達了機場。
The airport was crowded with passengers from all over the world.
機場擠滿了來自世界各地的乘客。
Boarding pass - 登機證
Please have your boarding pass and identification ready for inspection.
請將您的登機證和身份證明準備好以供檢查。
The airline attendant scanned my boarding pass before I boarded the plane.
我登機前,航空公司的服務人員掃描了我的登機證。
Customs - 海關
All passengers must declare any items of value at customs.
所有乘客都必須在海關申報任何有價值的物品。
The customs officer asked me a few questions about the purpose of my trip.
海關人員問了我一些關於旅行目的的問題。
Immigration - 入境審查
After a long flight, we went through immigration to enter the country.
經過一段長時間的飛行後,我們通過入境程序進入了該國。
The immigration officer stamped my passport and welcomed me to the country.
入境官員在我的護照上蓋了章,並歡迎我來到這個國家。
Baggage - 行李
Passengers are advised to keep an eye on their baggage at all times.
建議乘客隨時注意他們的行李。
I had to pick up my checked baggage from the carousel in the arrival hall.
我必須在入境大廳的行李輸送帶上取回我的托運行李。
Overhead compartment - 頭頂行李艙
Please place your smaller bags and personal items in the overhead compartment.
請將您的小型行李和個人物品放在頭頂行李艙內。
The flight attendant helped me store my suitcase in the overhead compartment.
空服人員幫助我將手提箱放入頭頂行李艙。
Flight attendant - 空服人員
The flight attendant offered me a blanket and pillow for the long flight.
空服人員為我提供了毯子和枕頭,以應對長時間的飛行。
Passengers should follow the instructions given by the flight attendants during takeoff and landing.
乘客在起飛和降落時應遵從空服人員的指示。
Turbulence - 氣流紊亂
Due to turbulence, passengers are advised to remain seated and keep their seatbelts fastened.
由於氣流紊亂,建議乘客坐好並繫好安全帶。
The pilot announced that we might experience some turbulence during the flight.
飛行員宣布我們可能在飛行過程中遇到一些氣流紊亂。
Layover - 轉機時間
I have a six-hour layover in Dubai before my connecting flight.
在搭中轉航班前,我在杜拜有六個小時的轉機時間。
Passengers with long layovers can explore the city or relax in the airport lounge.
轉機時間較長的乘客可以探索城市或在機場休息室放鬆休息。
Duty-free - 免稅
I bought some perfume at the duty-free shop before boarding my flight.
在登機前,我在免稅商店買了一些香水。
Duty-free items are available for passengers traveling internationally.
國際旅行的乘客可以購買免稅商品。
【實用補充】
在單字Layover的例句中用到「中轉航班」這個詞,以下進一步補充三種航班的英文。
直達航班 (Non-stop flight):從出發地點直接飛往目的地,沒有中途停靠或換乘。
直飛航班 (Direct flight):從出發地點直接飛往目的地,但會在中途停靠降落,讓部分乘客下飛機並接上新乘客。
中轉航班 (Connecting flight):乘客需要在中途轉機。乘客從出發地搭乘第一段航班飛往中轉站,然後在中轉站更換航班繼續飛往目的地。
喜歡我們的頻道,歡迎訂閱並給我們五星支持,謝謝您!
32 Listeners
81 Listeners
21 Listeners
4 Listeners
5 Listeners
8 Listeners
11 Listeners
16 Listeners
44 Listeners
41 Listeners
13 Listeners
11 Listeners
0 Listeners
6 Listeners
1 Listeners