Am Schalter einer Fluggesellschaft im Flughafen
M: Bitte, stellen Sie das Paket hier drauf! Es hat 7 (sieben) Kilo Übergewicht. Überschüsstarif von 56 (sechsundfünfzig) Euro je Kilo.
F: Wie bitte? Das ist zu teuer!
M: Tut mir leid, aber das macht 392 (dreihundertzweiundneunzig )Euro.
F: 392 Euro? Das ist unerhört!
M: Das ist Vorschrift! Im Ticket steht es.
F: Können Sie es nicht ein bisschen flexibler machen? Zum Beispiel, 100 (hundert) Euro, das bezahle ich gerne.
M: Nein, das geht nicht. Bezahlen Sie entweder 392 Euro oder nehmen Sie etwas aus dem Koffer heraus!
(空港の航空会社のカウンターで)
M: 荷物をここにのせてください。7キロオーバーしていますね!1キロあたり56ユーロの超過料金となります。
F: なんですって! 高すぎます!
M: 残念ですが、392ユーロになります。
F: 392ユーロ! これは前代未聞ですね。
M: 規則ですから。航空券に書いてありますよ。
F: 少し大目に見ていただけないでしょうか。例えば、100ユーロだったらお払いします。
M: だめです。392ユーロ払うか、トランクから何かを取り出してください。