
Sign up to save your podcasts
Or
大家是不是也聽過「小孩學雙語會混淆、不好」這種說法?🤔
結果研究證實,我們以前都大錯特錯了!Turns out,雙語能力不只不會拖累,還能讓你的大腦更強大 💪。
在這一集裡,你會學到:
👉 聽完你不只知道雙語的科學證據,還能把這些日常英文用法學起來,應用在生活與工作中!
👀英文音檔出處:https://youtu.be/nzHY-muy2Mw
-------------------------------
還在為英文口說卡卡煩惱嗎?😅
在我們的「解鎖 AI 英文口說神器」體驗會上,超多學員都大讚 Speak 的「即時 AI 修正」與「客製化複習課程」!💡
不論是日常對話、職場應對,甚至旅遊情境,Speak 都能即時給你回饋,幫助你開口更自然、更有自信。🎤✨
現在更有 限時優惠:8/25 前訂閱 Premium Plus,就能用專屬折扣價省下超過 1000 元!🔥
👉 點擊專屬連結立即解鎖優惠: https://bit.ly/TW_25Q3_enlistening
別再猶豫了,快跟我們一起用 Speak 練功,讓英文一切好說!💪
-------------------------------
📍取得節目<逐字稿>有以下兩個方案:
1️⃣所有集數逐字稿:成為「自主英語力」或「飛速英語力」會員,便可享有「取得所有集數逐字稿」的福利,並且每週隨著節目更新,會員加入連結👉https://open.firstory.me/join/enlistening
2️⃣從第194集開始的「中英雙語逐字稿及單字解析講義」:成為「萌芽英語力」會員,即可享有,並且每週隨著節目更新,會員加入連結👉https://open.firstory.me/join/enlistening
本集單字:
bilingual (adj./n.) 雙語的;能說兩種語言的人
hold someone back (phr.) 阻礙(某人)進步、發展
turns out (phr.) 結果是、原來是
we couldn't have been more... (phr.)(用於強調)我們真的是超級……
equivalent (n./adj.) 相等物;等同的、相當的
continual (adj.) 持續的、一再發生的(通常帶點煩人的語氣)
suppress (v.) 壓抑、抑制
in turn (phr.) 進而、結果是
implication (n.) 可能的影響/意涵/暗示
dementia (n.) 失智症
bilingualism (n.) 雙語能力;使用雙語的狀態 (簡單補充即可)
open doors to (phr.) 開啟(機會/選擇/可能性)的大門
合作信箱:[email protected]
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clyxtftvm0ks901x4e6kl8bg5/comments
4.8
4343 ratings
大家是不是也聽過「小孩學雙語會混淆、不好」這種說法?🤔
結果研究證實,我們以前都大錯特錯了!Turns out,雙語能力不只不會拖累,還能讓你的大腦更強大 💪。
在這一集裡,你會學到:
👉 聽完你不只知道雙語的科學證據,還能把這些日常英文用法學起來,應用在生活與工作中!
👀英文音檔出處:https://youtu.be/nzHY-muy2Mw
-------------------------------
還在為英文口說卡卡煩惱嗎?😅
在我們的「解鎖 AI 英文口說神器」體驗會上,超多學員都大讚 Speak 的「即時 AI 修正」與「客製化複習課程」!💡
不論是日常對話、職場應對,甚至旅遊情境,Speak 都能即時給你回饋,幫助你開口更自然、更有自信。🎤✨
現在更有 限時優惠:8/25 前訂閱 Premium Plus,就能用專屬折扣價省下超過 1000 元!🔥
👉 點擊專屬連結立即解鎖優惠: https://bit.ly/TW_25Q3_enlistening
別再猶豫了,快跟我們一起用 Speak 練功,讓英文一切好說!💪
-------------------------------
📍取得節目<逐字稿>有以下兩個方案:
1️⃣所有集數逐字稿:成為「自主英語力」或「飛速英語力」會員,便可享有「取得所有集數逐字稿」的福利,並且每週隨著節目更新,會員加入連結👉https://open.firstory.me/join/enlistening
2️⃣從第194集開始的「中英雙語逐字稿及單字解析講義」:成為「萌芽英語力」會員,即可享有,並且每週隨著節目更新,會員加入連結👉https://open.firstory.me/join/enlistening
本集單字:
bilingual (adj./n.) 雙語的;能說兩種語言的人
hold someone back (phr.) 阻礙(某人)進步、發展
turns out (phr.) 結果是、原來是
we couldn't have been more... (phr.)(用於強調)我們真的是超級……
equivalent (n./adj.) 相等物;等同的、相當的
continual (adj.) 持續的、一再發生的(通常帶點煩人的語氣)
suppress (v.) 壓抑、抑制
in turn (phr.) 進而、結果是
implication (n.) 可能的影響/意涵/暗示
dementia (n.) 失智症
bilingualism (n.) 雙語能力;使用雙語的狀態 (簡單補充即可)
open doors to (phr.) 開啟(機會/選擇/可能性)的大門
合作信箱:[email protected]
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clyxtftvm0ks901x4e6kl8bg5/comments
33 Listeners
85 Listeners
22 Listeners
4 Listeners
6 Listeners
5 Listeners
10 Listeners
9 Listeners
16 Listeners
41 Listeners
11 Listeners
10 Listeners
0 Listeners
5 Listeners
1 Listeners