Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
喜欢看韩剧韩综听KPOP,却觉得愧对时间却放不下心爱的偶像?请用学韩语来说服自己! 喜欢学韩语,但因为不是主业而很难花时间看书?请在娱乐中坚持学习!我不是专业老师,我只是以学韩语为借口看韩剧韩综听KPOP的语言爱好者。 收听节目,和小五一起在娱乐中学习韩语吧~ 微信公众号: 看韩剧学韩语... more
FAQs about 看韩剧学韩语:How many episodes does 看韩剧学韩语 have?The podcast currently has 208 episodes available.
November 13, 2025214. [台风商社] 比起记录,我更喜欢回忆“ 比如记忆,记录更长久”“不,比起记录,我更喜欢回忆 ”没有八集定律,但是十集也是要让人心动爆炸了!嗯,我说的就是两位的吻戏~ 要说呢,最近的三四集节奏上不是特别让人满意。这句话是说给编剧导演听的,望再接再励!我还期待着事业上的大成功呢,别光倒霉,成长,让我们也爽一爽吧!不过今天呢,当然是围绕着这一段心动情节的台词欣赏啦~01—韩剧名场面台词韩剧《台风商社》《태풍상사》男主:이준호 李俊昊女主:김민하 金敏荷节目相关的台词文字고마워요 오미선 씨谢谢你,吴美鲜그냥 제 일을 한 거예요.我只是做了我份内的事그때마다 해야 되는这是我的职责출장록 써야 되니까?因为要写出差日志?기억보다 기록이니까因为比起记忆,记录更长久징계도 해야 되고 而且还要惩戒 (高科长)아니, 난 기록보다 추억이야不,比起记录,我更喜欢回忆02—重要知识点1. -야 되다 表示得要如何如何才行。2. 기억 / 추억的区别:前者泛指记忆,强调在脑海中有记录,无关情绪。后者指回忆,有感情色彩,通常是指好的回忆。03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)기억(記憶) - [名] 记忆 ,回忆 ,回想 。추억(追憶) - [名] 追忆 ,回忆 ,记忆 。기록(記錄) - [名] 记 ,记录 ,记载 ,收录 。징계(懲戒) - [名] 惩戒 ,惩罚 。...more14minPlay
October 27, 2025213. [台风商社] 你好像波斯菊啊“ 我喜欢花,最喜欢的是波斯菊 ”“ 你... 就像波斯菊一样 ”呃啊~~~~~~~~ 对不起不管原本排在待录队列里的是什么节目我今天都一定要台风商社,台风商社,台风商社!!问:好看么? 好看!问:甜么? 甜!问:时代剧耶,虐么? 每集都哭但并不虐... 这部剧可圈可点的地方也太多了,但是小五的节目大家是知道的, 通常是以心动的台词为主啦。来到第四集,太风少爷最让人心动的台词出现了。真的,我直接在屏幕前跳起来!01—韩剧名场面台词韩剧《台风商社》《태풍상사》男主:이준호 李俊昊女主:김민하 金敏荷节目相关的台词文字음... 저는 자신 있는데嗯... 我有信心噢상사 맨 될 자신成为商社人的信心주임님은... 코스모스 같아요主任你... 就像波斯菊一样那么波斯菊对男主来说?안녕하십니까, 강태풍입니다.大家好,我叫强太风꽃을 좋아하고요我喜欢花아, 저는 코스모스를 좋아하거든요.啊,我喜欢波斯菊어, 너무 흔한 꽃 아닌가요?噢,这花不是很普通嘛?그, 흔한 꽃이라기보단 강한 꽃이라고 생각되는데요与其说它很普通,我觉得它是很强韧的一种花。02—重要知识点1. -는데 放在谓语后面表示转折。文中男主说对于当社长要做什么还不了解,但会尽全力。而女主则说“我有信心”,言下就是,虽然你不太确定,但我有信心(我会帮你的)。男主在说波斯菊并不普通,而是很强韧,有生命力,也是用了这个。2. -거든 放在谓语后,有强调之意。有种,”我啊?我喜欢波斯菊噢“的感觉。03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)-님 - [后缀] 用于表示职位或身份的部分名词后,表示尊称。코스모스 (cosmos) - [名] 波斯菊흔하다 - [形容词] 多得很 ,很平常 。...more17minPlay
July 30, 2025211. [未知的首尔] 我也喜欢过你!“ 我也是 ”“ 嗯?” “ 我也喜欢过你 ”未知的首尔,是听友推荐后马上就打开来追的剧。讲真一开始看海报还以为是奇幻剧。结果发现原来是双胞胎呀!目前还没有看完,但是今天的这一幕出来,一定要录一期节目。另外,大家有没有发现男女主都是少见的大眼睛单眼皮?哈哈。而且这两位演员的名字只有中间的字不一样好像姐弟噢~01—韩剧名场面台词韩剧《未知的首尔》《미지의서울》男主:박진영 朴珍荣女主:박보영 朴宝英节目相关的台词文字미지 때문에 간거지是因为未知,我才爬了上去나 혼자였으면 절대 정상까지 못 갔어.如果是我一个人,我绝对不可能爬到山顶的。그래서 올라갈 때 좋아젔다는 거야.所以一边爬山一边开始喜欢她。계속 미지 생각하면서 올라갔으니까.因为往上爬的时候,脑子里全是她。나도...我也是...너... 뭐?你... 什么?나도 너 생각하면서 나갔어, 그날那天,我也是想着你才迈出了门。나도 너 좋아했다고我也... 喜欢过你02—重要知识点1. - 지 表示感叹的词尾。例:“미지 때문에 간거지“ -- 是因为未知,我才爬上去的啊2. - 지다 变得如何如何了例:좋아지다 变得喜欢了03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)정상(頂上) - [名] 山顶 ,顶峰 ,最高峰 ,顶 。 올라가다 - [动] (从低向高)爬 ,爬上 ,上 ,上去 ,走上 ,上行 ,登 。...more11minPlay
June 19, 2025210. [追星那些事] 居然已经追到哥哥再婚了?!其实就是... 志源哥哥即将再婚的消息出来之后的一些碎碎念。希望不会给听友们太多负能量哈哈~ ...more16minPlay
June 17, 2025209. [苦尽柑来遇见你] 我还得赔衣服钱啊!“ 我... 让他活不下去了?”“ 我... 让你活不下去了?”苦尽柑来,真是迟到了一段时间的节目呢。老早就看了,但是中间一直不在家所以... 大概听友们早都已经在看这部剧时流干了眼泪吧?01—韩剧名场面台词韩剧《苦尽柑来遇见你》《폭싹 속았수다》男主:박보검 朴宝剑女主:이지은 李知恩节目相关的台词文字场面一:我让他活不下去了?애순아, 니가 걔 좀 살려 줘, 어?爱纯啊,你就给他一条活路吧,嗯?제가... 오빠를 못 살게 해요?我... 让他活不下去了么?내가... 너를 못 살게 해?我... 让你活不下去了?场面二:我得赔衣服钱!나 옷값 물어내야 돼我得赔衣服的钱나 돈 있어, 나 돈 있어!我有钱,我有钱!02—重要知识点1. 걔 = 그 애的缩写("那孩子",指第三者)2. -게 하다:使役形态(让/使...)3. 复合名词构造옷값 = 옷(衣服) + 값(价格)韩语常见构词法:名词+名词类似例子:식값(饭钱)차값(车费)4. “폭싹속았수다”这句话是济州岛的方言。它的意思是“非常辛苦了”或者“辛苦了,真是费心了”,用来表达对别人努力或辛勤付出的肯定和感谢。在标准韩国语中,“속았다”通常是“被骗了、上当了”的意思。但在济州方言里,“속다”有“辛苦、努力”的意思,而不是“被骗”。前缀“폭싹”加强语气,表示“非常、彻底”。结尾的“수다”也是济州方言的动词终结词,相当于标准语的“습니다”或“요”。03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)물어내다 - [他动词] 赔偿 ,补偿 。값 - [名] 价 ,钱 ,价钱 ,价格 。...more16minPlay
April 19, 2025208. [追星那些事] 跟着爱豆FanCon全勤的苦辣酸甜甜甜甜甜有一段时间没有搞的追星系列特别节目又有新素材了!是的,跟了这么多场的巡演,怎么可能会只有视频后记呢?电台的内容是跟视频几乎没有关系的内容哈哈~ 全是絮叨。希望听友们听了不会觉得烦噢。...more32minPlay
March 17, 2025207. [10周年特别节目 下篇] 我们电台的现在如题,确实就是我们电台的现在。中间的一些波折让人没那么快乐,但现在回头看都什么也不算~ 谢谢大家长时间或短时间的陪伴,我们长久地走下去吧~...more16minPlay
February 20, 2025206. [10周年特别节目 上篇] 我们电台的开始马上要到电台10周年的日子了。很久没有做的庆祝类特别节目~ 也终于有了理由。思来想去,我想说一说,电台的这10年。本来以为一期节目可以说完,但是,10年,能说的好像真的很多。所以,先说一说上篇吧,我们电台的开始。...more15minPlay
January 22, 2025205. [一箱情缘] 第二次偶遇就是命中注定了“ 如果以后偶然相遇,你能跟我在一起么?”“ 要是第二次偶遇的话,就是命中注定了吧?”讲真小五君是有点怕韩剧在Neflix上播多了,尺度变得收不住。毕竟不管无线还是有线台的电视剧一般还是老少咸宜的。《一箱情缘》嘛,其实到看完我也不知道为什么需要尺度大的情节哈~ 而且也跟男女主没关系,是男二女二强行提高了剧的分级。But! 剧还是好看的!我只是小小表达一下。因为我现在好像常常忍不住开始在节目里吐槽了哈哈,可能节目做了十年,确实会变这样吧!今天选择的是一段我很喜欢的台词。让人感觉很浪漫。听友们有没有印象深刻的偶遇的?01—韩剧名场面台词韩剧《一箱情缘》《트렁크》男主:공유 孔刘女主: 서현진 徐玄振节目相关的台词文字나중에 우연히 만나면以后如果偶然遇到的话그때는 나랑 같이 있어줄래요?那时候可以跟我在一起么?혹시 우리가...说不定我们是...운명 같은 거일 수도 있잖아요是命中注定的呢。평생은 아니라도就算不能在一起一辈子한 30년 정도는在一起30年也可以啊그럼 두 번째로 우연히 다시 만나면 어때요?那,如果是第二次偶然相遇如何呢?어쩔 수 없지 않나? 두 번째는那就没得选了吧?第二次的话두 번째第二次두 번째네看来要第二次啊고마웠어요, 한정원 씨谢谢你,韩正元 당신한테 이 말을 꼭 하고 싶었어요一直想跟你说这句话。02—重要知识点1. -은/는,加在不同词性的词后面,表达强调,也表达跟另一个事物的对比,并不代表句子成分。即,-는前面可能是主语,可能是宾语。2. -지 않다 -> -잖아,表示“不是xxxx嘛”3. 한-,加在数量前面,表示大约。03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)나중 - [名词] 以后 ,回头 ,过后 ,下次 ,后来 。우연히 (偶然-) - [副] 偶然 ,偶 ,意外 ,误打误撞 。평생(平生) - [名] 平生 ,一生 ,终生 ,终身 ,一辈子 。정도(程度) - [名] 程度 ,水平 。...more11minPlay
FAQs about 看韩剧学韩语:How many episodes does 看韩剧学韩语 have?The podcast currently has 208 episodes available.