Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
喜欢看韩剧韩综听KPOP,却觉得愧对时间却放不下心爱的偶像?请用学韩语来说服自己! 喜欢学韩语,但因为不是主业而很难花时间看书?请在娱乐中坚持学习!我不是专业老师,我只是以学韩语为借口看韩剧韩综听KPOP的语言爱好者。 收听节目,和小五一起在娱乐中学习韩语吧~ 微信公众号: 看韩剧学韩语... more
FAQs about 看韩剧学韩语:How many episodes does 看韩剧学韩语 have?The podcast currently has 204 episodes available.
January 21, 202165. [举重妖精金福珠] 我是他女朋友, 咋!?录制于2017年2月10日联谊: 소개팅 (介绍+meeting)收尾: 마무리心愿: 바람, 动词: 바라다梦: 꿈, 动词: 꾸다睡: 잠, 动词: 자다揉: 주무르다swag: 酷酷的, hip-hop风的...more11minPlay
January 16, 202164. [鬼怪结局篇] 并不悲伤的爱情在回顾一些片断的同时来讲一讲我对结局的看法。一点点知识点:亲吻:입맞춤么么哒:뽀뽀接吻:키스表示既是... 也是...的连接词:-자录制于2017年1月24日...more25minPlay
January 13, 202162. [台词竞猜] 答案:奶酪陷阱 - 雪, 我们交往吧听听看台词模仿的是哪一部韩剧的哪一段场景呢?在答对的听友中会选择一位送出明信片算是新年祝福~ 三天后公布答案和“中奖”听友啦^-^~~~~三天后~~~~回答正确的听友超多于是我找了第一个把内容很全地写出来的听友@N-V_ 私信联系明信片送出事宜~感谢大家的参与,觉得好玩的话可以保留这个环节噢 ^^原文:설: 바래다주셔서 감사합니다. 다 왔어요바래다주셔서 감사합니다.그럼 저는 이만..유정: 설아, 나랑 사귈래?대답은?설: 아..아니 갑자기 선배가 왜 이런 애길 하는지 모르겠어가지고..유정: 정말 몰라?설: 그리고 전 아직 남자친구를 사귀어볼거라고 생각해본적이 없어서..유정: 그래..?설: 아..아니 그게 그게아니라선배가 싫어서 그런게 아니라요..유정: 그럼 사귀자..그래도 될거 같은데?그러자..응?설: 예录制于2017年1月13日...more3minPlay
January 13, 202161. [新年特辑] 死鬼提葱祝新年快乐新年+五万特辑~ 送上死鬼CP相爱相杀的日常。希望后边不要虐我的两大帅哥啦>,.<虽然有点晚了~ Happy New Year!部分原文:时空门耳语片断신기하지?저승사자도 그저 신기한 걸 그 아이 했단 말이지...뭐, 누구, 누가 뭘 했는데. 다시 해!!! 왜, 뭘!!!니가 그러고 들어가면 내가 뭐가 돼!!!내가 뭘 못하는데에에에!!!!前世有什么重要的?片断전생이 뭐가 중요해~난 니가 전생에 뭐였든 뭘했든 하나도 안중요해진짜?어~ 니가 뭘했든 난 한결같이 니가 싫거든아.. 웃으면 안돼는데.换衣服片断이 옷이 더 낫지?아까 입었던 옷이랑. 솔직히옷을 갈아입었어?그럼 이옷이랑 이 책은 어울려?아무래도 계속 불을 킬 기세야 언제 어디서든 지적이고 빈틈없는내가 이 집 떠날 때 입을 옷이라고 생각해멋져!! 막 눈부셔 최고이 옷은 아니란 얘기군.너 이러고 자?왜! 난 이렇게 자는게 편해하지마! 이게 방이야? 영안실이지. 화환은 안 필요해?그냥 좀 자자 ㅠㅠㅠㅠ鬼怪歌谣片断도깨비 빤스는 튼튼해요질기고도 튼튼해요~하지마!!아 이게 니 노래였어? 몰랐지 난.도깨비 빤스는 더러워요냄새나고 더러워요경고했다!!도대체 빤스에 뭔 짓을 했길래!아니야이게 이렇게 노래로 남을 정도면대체 빤스에 뭔짓을 하면 노래로 남지?되게 남자다웠나?하지 말라고오오!!!录制于2017年1月9日...more24minPlay
January 11, 202160. [鬼怪] 恋爱的物理学形容词 / 았 / 었(였) / 겠 + 다动词 + ㄴ다 / 는다表示陈述一个事实。常用于书面,新闻,诗歌等。原文:사랑의 물리학질량의 크기는 부피와 비례하지 않는다제비꽃같이 조그마한 그 계집애가꽃잎같이 하늘거리는 그 계집애가지구보다 더 큰 질량으로 나를 끌어당긴다순간, 나는뉴턴의 사과처럼사정없이 그녀에게로 굴러 떨어졌다쿵 소리를 내며쿵쿵 소리를 내며심장이하늘에서 땅까지 아찔한 진자운동을 계속하였다첫사랑이었다录制于2016年12月20日...more14minPlay
January 07, 202159. [鬼怪] 你是鬼怪? 那我要嫁你有关도깨비(鬼怪)的常识。신랑 新郎。신부 新娘(新妇)。시집 가다 嫁人。쓸쓸하다 凄凉的,寂寞的。찬란하다 灿烂的。고 -- 连接两个形容词。表示同时/而且/而又等连接关系。录制于2016年12月12日...more16minPlay
January 06, 202158. [蓝色大海的传说] 下次同一时间그러더니: 在回顾已发生的事情时表示因果关系的连接或时间先后关系的连接。다음 이시간: 下次的这个时间,下次同一时间。파란和푸른都可以表示蓝。后者有碧绿的意思,常形容大海。发音:대박录制于2016年12月6日...more16minPlay
January 01, 202157. [神话特辑] 我们神创有看正面的权利今天的特别节目是神话放送中的一个有趣的片断。如果是神创呢对这个应该是都有印象。不是神创的亲们我在这里也向大家推荐神话放送这个系列的综艺节目噢~录制于2016年11月15日...more26minPlay
January 01, 202156. [嫉妒的化身] 我俩同意了你劈腿吧 排比句: 动词+고考试: 시험 보다对比如何使用尊敬格:男二--인지 알다 男主--이신거 알다化身/华信: 화신部分原文:기자님 친구가 얼마나 괜찮은 사람인지 아시죠. 내가 더 좋아해요 고정원씨 보다. 내가 고정원씨 더 좋아한다고. 기자님보다 훨씬 매너있고, 따뜻하고, 다정하고, 배려심도 많고, 잘 생기고, 돈도 많고, 나한테 잘해주고, 목소리도 좋고, 젠틀하고, 척 안 하고, 진실 되고, 사려깊고, 포근하고, 남자답고, 능력 있고, 나불나불 안 대고, 입을 열어도 멋있고, 입을 다물어도 멋있고, 가슴 더크고, 작작 도 안이고. 그 반대, 딱 그 반대 정반대가 기자님이신거 아시죠?기자님 앵커 시험도 못 보게 만들고...나 진짜 나쁜년이다화신: 더 있으면 위험하다.기자님 나 붙었어요. 이 말 만큼은 기자님한테 먼저 말해주고 싶었어요.고정원씨는 진짜 좋은 사람이야.화신: 경고했어. 위험하다.기자님은 나쁜 사람이야.화신: 인정기자님은 나쁜 남자야.화신: 인정기자님은 나쁜 친구야.화신: 그거도 인정...录制于2016年10月17日...more17minPlay
FAQs about 看韩剧学韩语:How many episodes does 看韩剧学韩语 have?The podcast currently has 204 episodes available.