Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
喜欢看韩剧韩综听KPOP,却觉得愧对时间却放不下心爱的偶像?请用学韩语来说服自己! 喜欢学韩语,但因为不是主业而很难花时间看书?请在娱乐中坚持学习!我不是专业老师,我只是以学韩语为借口看韩剧韩综听KPOP的语言爱好者。 收听节目,和小五一起在娱乐中学习韩语吧~ 微信公众号: 看韩剧学韩语... more
FAQs about 看韩剧学韩语:How many episodes does 看韩剧学韩语 have?The podcast currently has 208 episodes available.
July 14, 2021147. [虽然我知道] 海王撩妹台词大赏01—韩剧名场面台词韩剧《虽然我知道(无法抗拒的他)》《알고있지만》男主:송강 宋江女主:한소희 韩素希节目相关的台词文字(台词一)앉아도 돼요?可以坐这么?이미 앉았잖아요你不是已经坐下了嘛일행 있어요?你有同行的人么?아니요, 없어요. 不,没有。근데 누구랑 약속 있는 거 아니었어요?不过你不是跟谁有约么?좀 전에 저랑 누구랑 착각했다면서요.刚才还把我错认成了别人。취소했어요. 取消了。왜요?为什么?그냥 만날 필요 없을 것 같아서. 就是,好像没有必要见她了。(台词二)나비 보러 갈래?要不要去看蝴蝶?나비가 어디 있는데?蝴蝶在哪里?우리 집.在我家。(台词三)연애 안 할 거면 친하게 지내지도 못하나?不谈恋爱都不能亲密地相处么?눈 마주치지도 말고不能对上眼神가까이 서지도 말고不能走得近뭐가 묻었어도 모르는 척하고?身上沾了东西也要假装看不见?그런 말이 아니고... 那倒不是...그렇지?对吧?뭐, 친하게 지내면 좋잖아. 就,亲密地相处多好啊。(台词四)그냥 게임한 거야只是在玩游戏而已아까 안 걸려서 좀 아쉬웠나 봐刚才她在游戏中没被抓到好像很惋惜설명 안 해 줘도 돼你不用跟我解释너는? 넌 안 아쉬웠어?你呢?你不觉得可惜么?내가 왜? 전혀我干嘛要可惜?一点都不会。난 너랑 하고 싶었는데我想跟你亲吻。뭐?什么?너도 나랑 같은 마음인 줄 알았어我以为你跟我的想法是一样的。네가 싫으면 안 할게如果你不喜欢就算了。미안对不起그렇게 헬게이트가 열렸다.就这样,地狱之门打开了。 02—重要知识点没有知识点,就听听帅哥怎么撩妹~03—单词表要什么单词?就听听帅哥怎么撩妹~...more17minPlay
July 02, 2021142. [都市男女的爱情法] 一起了解“恋爱”这个词录制于 2021-03-3001—韩剧名场面台词韩剧《都市男女的爱情法》《도시남녀의 사랑법》男主:지창욱 池昌旭女主:김지원 金智媛节目相关的台词文字나는 '무섭다', '안 된다', '부끄럽다', '망설인다', '주저한다', '고민한다'이런 생각들은 이제 안 하기로 결심했어.害怕,不行,害羞,犹豫,踌躇,苦恼我决定不要再有这些想法。하나씩, 하나씩 내 사전에서 지워 가고 있는 중이야.我正在把这些词汇一个个从我的字典中抹去。언젠가는 무섭다는 말도 지울 거야.总有一天我也会把害怕这个词汇抹去。무섭단 말 지우게 되면은 나한테 얘기해等你把害怕这个词汇抹去时就告诉我내가 가르쳐 줄게, 서핑我教你冲浪。그래.好나 방금 '망설인다'를 지웠어!我刚才把“犹豫”这个词抹掉了!안 돼?不行?안 된다는 말은 지웠다고 했잖아我不是说我把不行这个词已经抹去了嘛。네가 지우지 못했던 그 단어들那些你还没有抹掉的词汇그 단어들을 지우지 말고先不要抹掉它们지금부터 같이 알아 가 보는 건 어때?从现在开始跟我一起去了解它们如何?일단은 일단 '연애'首先... 首先 "恋爱"这个词'연애'라는 단어부터 나랑 같이 알아 가 보자, 응?我们一起从"恋爱"这个词开始了解吧,嗯?02—重要知识点1. 动词与形容词的基本阶简单复习2. 아/어 + 가다表示从现在开始,去持续地做某件事情直到做到某种程度为止。아/어 + 오다表示从以前的某个时间点开始,持续地做某件事情到现在。03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)무섭다 - [形] 可怕 ,吓人 ,恐怖 ,危险 。되다 - [动] 成 ,为 ,成为 ,变成 。부끄럽다 - [形] 羞愧 ,惭愧 。망설이다 - [动] 犹豫 ,迟疑 ,举棋不定 ,踌躇 。주저하다 - [动] 踌躇 ,犹豫 。고민하다(苦闷) - [动] 苦闷 ,苦恼 ,烦恼 ,烦闷 ,烦心 。...more14minPlay
July 01, 2021146. [灭亡进我家] 我的计划就是爱死你01—韩剧名场面台词韩剧《某天,灭亡从我家玄关进来了》《어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다》男主:서인국 徐仁国 女主:박보영 朴宝英节目相关的台词文字이럴 줄 알았어我就知道会这样네가 잡아줄 줄 알았다고.我早知道你会抓住我넌 나한테 다 들켰어.你被我看透了。먹지도, 자지도, 울지도, 연민도, 사랑도, 마음도 없어?你不吃,不睡,不哭,没有怜悯心,没有爱也没有心?인간이 아니라서?因为你不是人类?난 있어.我有。난 인간이니까.因为我是人类。그래서 말인데...所以说... 널 사랑해 볼까 해. 我要试着爱你一回。그럼 나는 아무것도 잃지 않고, 살 수 있을 테니까.那样的话我就能什么都不失去地活着。그럼 제대로 하자.那咱们就好好的谈一回。날 위해 세상을 멸망시키고 싶어질 만큼. 到你想要为了我而让世界灭亡的程度。02—重要知识点1. 动词/形容词为谓语时的否定句 ~지 없다 ~지 않다03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)멸망(滅亡) - [名] 灭亡연민(憐憫) - [名] 怜悯마음 - [名] 心...more12minPlay
July 01, 2021145. [心惊胆战的同居] 你不是我的菜01—韩剧名场面台词韩剧《心惊胆战的同居》《간 떨어지는 동거》男主:장기용 张基龙女主:이혜리 李惠利节目相关的台词文字오해 아니면? 如果不是误会呢?제가 사귀자고 하면 그럴 거예요?如果我说想跟你交往,你会答应么?아니요. 안사귈 건데요.不。我不要跟你交往。구미호 라서?因为我是九尾狐?내 스타일이 아니라서요. 因为你不是我喜欢的类型。02—重要知识点1. -자고 间接引语,表示引用的话是说话人与听话人一起做某件事。2. -건데 = 것이 + ㄴ데。以ㄴ데/는데结尾的句子,表示“不过我....”,有轻微转折的意思。3. - (이)라서,表示因为是某样事物,于是... 03—单词表单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)동거(同居) - [名] 同居사귀다 - [动] 交 ,结交 ,结识 ,交际 ,交떨어지다 - [动] 掉 ,落 ,落下 ,下降 ,掉下 ,坠落 ,掉落 。 간(肝) - [名] 肝,肝脏 간(이) 떨어지다 - [惯用语] 吓破胆;心惊胆颤;心寒胆战。...more11minPlay
May 16, 202186. [花游] 偏不,我凭啥?你给多少钱?录制于 2018-03-05싫은데. 내가 왜? 얼마줄건데?偏不,我凭啥?你给多少钱?연예인들 중에서도 너무 완벽하면 딱 요괴인게 티가 나더라구요.재석이형 조만간 걸린다걔은 괜찮아. 옛날부터 제 입으로 메뚜기라고 떠들고 다녔는데도 아무도 안 믿잖아. 아마 '무한도전' 나와서 진짜 메뚜기로 변신해도 다들 웃고 말거다야.语法:形容词原形+은/ㄴ데:当做为句尾出现的时候,表示在上下文中能够体现出这句话想要转折的点。简单理解的话就是"不过+如何如何"。单词:조만간 (早晚间):早晚걸리다:被发现걔:那孩子。그 아이的略语。얘:这孩子。이 아이的略语。蚂蚱:메뚜기牛(우):소猪:돼지猴子:狗:개。小狗:강아지...more12minPlay
May 13, 202185. [花游] 因为爱情,悟空的花式表白录制于 2018-02-11台词내가 알고 싶은 건...나 지금 예뻐?我想知道... 我现在漂亮么?어, 예뻐. 사랑하니까.嗯,漂亮。因为我爱你。이건 네가 빼주지 않아도 빠질 거니까, 언젠가.这东西就算你不帮我也总有一天会被摘下来。그때까지 그냥 널 마음 편히 사랑해줄게.在那之前我要随心所欲地心爱你。반드시 끝나서 흔적도 없이 사라질 사랑, 그냥 미친 듯이 퍼부어줄게.反正最后爱情会结束,消失得无影无踪。我就疯狂地把我的爱倾注给你。제천대성 손오공, 끝까지 나를 지켜.齐天大圣孙悟空,你要保护我,直到最后。세상이 부서져도 당신을 지켜드리죠.就算天崩地裂,我也要保护你。개 짜증나게 사랑하니까!因为这该死的爱呀!知识点- 因为xxx: xxx니까- 像xxx一样:动词的形容词形式+듯이。与名词+처럼类似但有区别。- 韩语常用句式结构的分析词汇예쁘다->예뻐 漂亮사라지다->사라질 消失的퍼붓다 -> 퍼부어 倾泄而下지키다 -> 지켜 保护부서지다->부서져 崩塌...more17minPlay
May 12, 202184. [Healer] 屋顶, 雪, 蒙着双眼的你录制于2018-01-15台词:영신:죽을 뻔했잖아요! 미쳤어요?刚才差点死了呀!你疯了么?아무리 돈 받고 하는 일이라도 그렇지.再怎么能赚钱你也不能这样。살려줘서 고마운데 덕분에 살았는데요.谢谢你救了我,托你的福我现在还活着。아까 거기서 같이 떨어졌으면 같이 죽은 거잖아! 그게 뭐야?刚才在那里一起掉下去的话就一起死了呀!这算什么啊?아직 여기 있어요? 아직 있죠. 힐러 맞죠.你还在这里么?还在吧。你是Healer对吧。선배가 얼마를 줬는지는 모르겠는데.不知道前辈给了你多少钱。난 목숨을 빚진 거잖아요.我现在欠你一条命。근데 내가 돈이 없어서 돈으로 갚지는 못해요.不过我没有钱所以没办法用钱来还这个债。죄송합니다. 감사합니다.对不起,谢谢你。힐러:혼자된 이후 이제까지 뭐든 바란 적이 없었다.自从变成一个人之后到现在,我从来没有期望过什么。그래서 괜찮았다.所以之前都没有关系。누가 날 이해하든 오해하든 전혀 상관없었다.不管别人是理解我还是误会我跟我一点关系都没有。내가 그랬었다.我,曾经是这样的。知识点:- 差点xxx (으)ㄹ 번(强势: 뻔)하다- 托你的福 덕분에- 从未xxx (으)ㄴ 적이 있다/없다- 이해 理解- 오해 误解...more11minPlay
May 10, 202182. [今生是第一次] 幸福只是对得起自己录制于 2017-12-041. 妈妈的嘱托"지호 씨는 단단한 사람입니다.智昊是一个坚强的人。저도 아직 지호씨를 많이 알지 못하지만 글을 쓰겠다 결심했을 때도,虽然我现在也不是特别了解她,不过她在下决心从事写作时,그만두겠다 결심했을 때도,后来决定退出这个行业时,그리고 결혼도以及结婚,스스로를 위해서 선택하신 걸 겁니다.都是她为了自己而选择走的路。약하고 수줍어 보여도 단단한 사람이니까요.虽然看起柔弱羞涩但她是个坚强的人。내진 설계가 잘 된 분입니다.抗震能力很强。자신을 불행하게 만드는 일은 하지 않으시는..她不是那种会把自己变得不幸的人..그러니까 지호씨는 언제라도 자기가 행복한 길을 스스로 선택하실 겁니다."所以智昊一直都在为了自己的幸福而选择要走的路。"그리고 저는 결혼생활 동안 그 선택에 폐가 되지 않겠습니다.至于我,我不会在结婚之后妨碍她自己做出选择。제가 약속 드릴 수 있는 건 이게 다 입니다.这是我能够给您的全部承诺。죄송합니다."对不起。"뭐가요?"为什么对不起?"행복하게 해주겠다, 지켜주겠다 그런 말이 아니라서..因为我的承诺不是让她幸福,守护她这类的话。제가 드릴 수 있는 약속이 이것 뿐이라서."我能够给出的承诺只有这个。"그게 뭐, 맞는 말이네.那又怎么样呢,你说的对啊。부부라꼬 서로 행복을 맡기는 거 아니고.成为夫妇并不意味着要负责对方的幸福。누가 누구를 어찌 행복하게 해줍니까?谁又能保证给谁幸福呢?자기 하나도 행복하기 힘든 시댄데, 서로한테 폐 안끼치면 고게 제일이지.让自己幸福就已经很困难了,能够不妨碍到对方这是最重要的。손에 물 한 방울 안뭍힌다는 말보다 나는 훨씬 좋다."你说的这些可比什么一辈子不让她的手沾水这种话强多了。단단하다: 坚强的결심하다: 下决心자신: 自己스스로: 主动地,自愿地맡다: 负责,承担맡기다: 负责,承担 的使动词2. 真正的Kiss是这样的,你要更深入了解一下么?"키스는 이렇게 하는겁니다"Kiss应该是这样的。"이제 좀 아시겠습니까. 아니면 더 아셔야겠습니까?"现在你大概明白了吧?还是说你想更深入地了解一下?"더 알래요"我.. 还想多了解一点。...more17minPlay
FAQs about 看韩剧学韩语:How many episodes does 看韩剧学韩语 have?The podcast currently has 208 episodes available.