Share Motherfoclóir
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By HeadStuff Podcasts
4.8
160160 ratings
The podcast currently has 214 episodes available.
We're back!
Well, sort of. In March 2024 Darach, Gearóidín and Peadar were reunited for a live Seachtain na Gaeilge event in Clondalkin Library (a home advantage for Peadar!)
On the occasion of the anniversary of Brendan Behan's death, the gang discussed the controversy surrounding the English translation of his Irish language play An Giall: did Behan approve of this version, and the significant differences in the text?
This leads to a discussion of translating Hiberno English and Irish locals contexts in general. Is a Trinity Marxist in a Rooney novel comparable to the understanding of a Marxist that Chinese readers would approach her work with? How about the use of swearing in Roddy Doyle - do Germans swear the same way?
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
With thanks to the Bram Stoker Festival, the Motherfoclóir Podcast was resurrected for one afternoon in October 2022 to discuss the translation of Dracula into Irish by Seán Ó Cuirreáin.
In this recording of last year's live show Darach is joined by Peadar and Siún as they consider the different motives of the politicians who commissioned the translation and the writer asked to carry out the work.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
The podcast currently has 214 episodes available.