
Sign up to save your podcasts
Or
第三章 公司
第2课
1. I confirm the day's schedule. 我确认一天的工作表。
confirm 可以用 check 或 look over 来代替。
一天的日程很紧凑时,要先安排 priority “优先顺序”,这时候的“安排”可以说 arrange,比如说 I arrange my schedule for the day. 我安排一天的日程。
2. I staple the documents together. 我把文件(用订书器)钉在一起。
这里的 staple 是动词,“(用订书器)钉”的意思,“订书器”则是 stapler。文件要钉在一起时,按照页数整理叫做 collate ,比如说 I collated the documents before I stapled them. 在钉文件之前我整理过了。
如果要把定好的文件除去订书钉,则说 remove the staples。
3. I file the papers. 我把文件存档。
这里是指纸质文件。
papers 可以和 documents 互换。
把文件放进文件夹是 I put(place) some documents(papers) into a folder.
“整理文件”是 I organize the files.
存档前用打孔机“打孔”(punch),可以说 I punch holes into the papers(documents). 我在文件上打孔。
第三章 公司
第2课
1. I confirm the day's schedule. 我确认一天的工作表。
confirm 可以用 check 或 look over 来代替。
一天的日程很紧凑时,要先安排 priority “优先顺序”,这时候的“安排”可以说 arrange,比如说 I arrange my schedule for the day. 我安排一天的日程。
2. I staple the documents together. 我把文件(用订书器)钉在一起。
这里的 staple 是动词,“(用订书器)钉”的意思,“订书器”则是 stapler。文件要钉在一起时,按照页数整理叫做 collate ,比如说 I collated the documents before I stapled them. 在钉文件之前我整理过了。
如果要把定好的文件除去订书钉,则说 remove the staples。
3. I file the papers. 我把文件存档。
这里是指纸质文件。
papers 可以和 documents 互换。
把文件放进文件夹是 I put(place) some documents(papers) into a folder.
“整理文件”是 I organize the files.
存档前用打孔机“打孔”(punch),可以说 I punch holes into the papers(documents). 我在文件上打孔。
430 Listeners
16 Listeners
17 Listeners
38 Listeners
1 Listeners
20 Listeners
14 Listeners
44 Listeners
11 Listeners
4 Listeners
60 Listeners
84 Listeners
7 Listeners
269 Listeners