
Sign up to save your podcasts
Or


El Quijoteya habla en aranés. Esta semana se ha presentado la primera traducción de la gran obra cervantina a esa variante del occitano propia del Valle de Arán, en el Pirineo leridano. Queremos conocer un poco más acerca de la vida, de las características y del valor del aranés, una de nuestras lenguas cooficiales, charlando con el expresidente de su Academia y cotraductor de este Quijote, Josep Luis Sans.
By Radio Exterior4.9
2727 ratings
El Quijoteya habla en aranés. Esta semana se ha presentado la primera traducción de la gran obra cervantina a esa variante del occitano propia del Valle de Arán, en el Pirineo leridano. Queremos conocer un poco más acerca de la vida, de las características y del valor del aranés, una de nuestras lenguas cooficiales, charlando con el expresidente de su Academia y cotraductor de este Quijote, Josep Luis Sans.

7,689 Listeners

84 Listeners

64 Listeners

95 Listeners

44 Listeners

31 Listeners

669 Listeners

11 Listeners

17 Listeners

5 Listeners

9 Listeners
512 Listeners

377 Listeners

6 Listeners

123 Listeners

83 Listeners

3 Listeners

33 Listeners

11 Listeners