Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
January 24, 2018Vol. 103 | “原来如此”的西语不等于soga哦!3 minutesPlay微信公众号:letsespannol本期更多图文请在公众号回复:soga背景音乐:Mägo de Oz - La Soga Del Muerto 你知道“原来如此”的英文是什么吗?Emmmmmm...据说大多数人的第一直觉都是Soga......然而,soga在西班牙语里的意思是(竟然真的有这么一个词):绳子西班牙人听到这个词的第一反应一般是指上吊用的绳子�。但是在其他国家,可能并没有这样的特定含义,就是绳子。夏天的时候我们的客串主播,哥伦比亚小哥Giovanny曾经在介绍亚马逊的时候说有些树需要用绳子爬上去,就用的这个词。那真正的“原来如此”应该怎么说呢?在西班牙语里并没有一个特定的词汇对应“原来如此”,当你恍然大悟的时候,只要一句像上面音频里的,意味深长的“啊! ~~”就可以啦!如果你愿意,还可以在后面加上:“Vale, vale. Es eso... ¡Gracias!” 每个人的反应都可能不一样,还可以结合你大彻大悟的表情,拼命点头的肢体语言和生动的语气。...moreShareView all episodesBy Let's español522 ratingsJanuary 24, 2018Vol. 103 | “原来如此”的西语不等于soga哦!3 minutesPlay微信公众号:letsespannol本期更多图文请在公众号回复:soga背景音乐:Mägo de Oz - La Soga Del Muerto 你知道“原来如此”的英文是什么吗?Emmmmmm...据说大多数人的第一直觉都是Soga......然而,soga在西班牙语里的意思是(竟然真的有这么一个词):绳子西班牙人听到这个词的第一反应一般是指上吊用的绳子�。但是在其他国家,可能并没有这样的特定含义,就是绳子。夏天的时候我们的客串主播,哥伦比亚小哥Giovanny曾经在介绍亚马逊的时候说有些树需要用绳子爬上去,就用的这个词。那真正的“原来如此”应该怎么说呢?在西班牙语里并没有一个特定的词汇对应“原来如此”,当你恍然大悟的时候,只要一句像上面音频里的,意味深长的“啊! ~~”就可以啦!如果你愿意,还可以在后面加上:“Vale, vale. Es eso... ¡Gracias!” 每个人的反应都可能不一样,还可以结合你大彻大悟的表情,拼命点头的肢体语言和生动的语气。...moreMore shows like Let's españolView all潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast431 ListenersShirleyDY1 Listeners板鸭人教你西班牙语2 Listeners60秒学西语--【零基础17句常用语】1 Listeners一席英语·脱口秀:老外来了40 Listeners知行小酒馆341 Listeners声动早咖啡262 Listeners岩中花述235 Listeners思文,败类157 Listeners独树不成林268 Listeners迫切提问 Burning Questions23 Listeners我们生活在中国(西班牙语播客)0 Listeners李诞210 Listeners天真不天真272 ListenersOlga姐姐0 Listeners
微信公众号:letsespannol本期更多图文请在公众号回复:soga背景音乐:Mägo de Oz - La Soga Del Muerto 你知道“原来如此”的英文是什么吗?Emmmmmm...据说大多数人的第一直觉都是Soga......然而,soga在西班牙语里的意思是(竟然真的有这么一个词):绳子西班牙人听到这个词的第一反应一般是指上吊用的绳子�。但是在其他国家,可能并没有这样的特定含义,就是绳子。夏天的时候我们的客串主播,哥伦比亚小哥Giovanny曾经在介绍亚马逊的时候说有些树需要用绳子爬上去,就用的这个词。那真正的“原来如此”应该怎么说呢?在西班牙语里并没有一个特定的词汇对应“原来如此”,当你恍然大悟的时候,只要一句像上面音频里的,意味深长的“啊! ~~”就可以啦!如果你愿意,还可以在后面加上:“Vale, vale. Es eso... ¡Gracias!” 每个人的反应都可能不一样,还可以结合你大彻大悟的表情,拼命点头的肢体语言和生动的语气。
January 24, 2018Vol. 103 | “原来如此”的西语不等于soga哦!3 minutesPlay微信公众号:letsespannol本期更多图文请在公众号回复:soga背景音乐:Mägo de Oz - La Soga Del Muerto 你知道“原来如此”的英文是什么吗?Emmmmmm...据说大多数人的第一直觉都是Soga......然而,soga在西班牙语里的意思是(竟然真的有这么一个词):绳子西班牙人听到这个词的第一反应一般是指上吊用的绳子�。但是在其他国家,可能并没有这样的特定含义,就是绳子。夏天的时候我们的客串主播,哥伦比亚小哥Giovanny曾经在介绍亚马逊的时候说有些树需要用绳子爬上去,就用的这个词。那真正的“原来如此”应该怎么说呢?在西班牙语里并没有一个特定的词汇对应“原来如此”,当你恍然大悟的时候,只要一句像上面音频里的,意味深长的“啊! ~~”就可以啦!如果你愿意,还可以在后面加上:“Vale, vale. Es eso... ¡Gracias!” 每个人的反应都可能不一样,还可以结合你大彻大悟的表情,拼命点头的肢体语言和生动的语气。...more
微信公众号:letsespannol本期更多图文请在公众号回复:soga背景音乐:Mägo de Oz - La Soga Del Muerto 你知道“原来如此”的英文是什么吗?Emmmmmm...据说大多数人的第一直觉都是Soga......然而,soga在西班牙语里的意思是(竟然真的有这么一个词):绳子西班牙人听到这个词的第一反应一般是指上吊用的绳子�。但是在其他国家,可能并没有这样的特定含义,就是绳子。夏天的时候我们的客串主播,哥伦比亚小哥Giovanny曾经在介绍亚马逊的时候说有些树需要用绳子爬上去,就用的这个词。那真正的“原来如此”应该怎么说呢?在西班牙语里并没有一个特定的词汇对应“原来如此”,当你恍然大悟的时候,只要一句像上面音频里的,意味深长的“啊! ~~”就可以啦!如果你愿意,还可以在后面加上:“Vale, vale. Es eso... ¡Gracias!” 每个人的反应都可能不一样,还可以结合你大彻大悟的表情,拼命点头的肢体语言和生动的语气。