
Sign up to save your podcasts
Or


挺你所想!與你一起生活的銀行
2025/12/31 前至中國信託銀行ATM領取普發現金一萬元,抽Switch 2主機+瑪利歐組合!
申購TISA級別基金,有機會將現金放大!每月新臺幣千元就能投資,還享終身免申購手續費(優惠期間至本行公告截止日止)。
詳情請見活動網站 https://fstry.pse.is/8dgw24
—— 以上為 Firstory Podcast 廣告 ——
【中英文稿】
1.Common Announcements in Airports
"Flight announcement": 航班公告
"Passengers for flight DL123 to New York": DL123航班前往紐約的乘客
"Boarding will begin shortly": 登機即將開始
"Passengers are reminded to have their boarding passes and identification ready": 提醒乘客準備好登機證和身份證明
"Please proceed to the boarding gate": 請前往登機門
"Final call for passengers on flight DL123 to London": DL123航班前往倫敦的乘客最後通知
"Flight DL123 is now boarding": DL123班次現在開始登機
"Passengers are reminded to keep their personal belongings with them at all times": 提醒乘客隨時保管好自己的物品
"Passengers on flight BA456, we regret to inform you that your flight has been delayed. Please remain in the boarding area for further updates."
BA456航班的乘客,很抱歉通知您,您的航班已延誤。請留在登機區等待進一步的通知。
2.Common Announcements on Airplanes.
"Welcome aboard flight LH789 to Frankfurt": 歡迎乘坐前往法蘭克福的LH789航班
"We will be departing shortly": 我們將很快起飛
"Please fasten your seatbelts and ensure that your seatbacks and tray tables are in their upright and locked positions": 請繫好安全帶,確保座椅靠背和托盤桌處於豎直且鎖定的位置
"The captain has turned on the seatbelt sign. Please remain seated and keep your seatbelts fastened."機長已經開啟了安全帶指示燈。請坐好並繫好安全帶。
"Smoking is strictly prohibited on this flight": 在本次航班上嚴禁吸煙
"In the event of an emergency, oxygen masks will drop from the overhead compartments": 在緊急情況下,氧氣面罩將從頭頂貯物箱掉落
"We will be experiencing some turbulence. Please return to your seats and keep your seatbelts fastened": 我們將會遇到一些氣流不穩。請回到座位上並繫好安全帶
"We are beginning our descent into Paris": 我們正要降落巴黎
By Darren挺你所想!與你一起生活的銀行
2025/12/31 前至中國信託銀行ATM領取普發現金一萬元,抽Switch 2主機+瑪利歐組合!
申購TISA級別基金,有機會將現金放大!每月新臺幣千元就能投資,還享終身免申購手續費(優惠期間至本行公告截止日止)。
詳情請見活動網站 https://fstry.pse.is/8dgw24
—— 以上為 Firstory Podcast 廣告 ——
【中英文稿】
1.Common Announcements in Airports
"Flight announcement": 航班公告
"Passengers for flight DL123 to New York": DL123航班前往紐約的乘客
"Boarding will begin shortly": 登機即將開始
"Passengers are reminded to have their boarding passes and identification ready": 提醒乘客準備好登機證和身份證明
"Please proceed to the boarding gate": 請前往登機門
"Final call for passengers on flight DL123 to London": DL123航班前往倫敦的乘客最後通知
"Flight DL123 is now boarding": DL123班次現在開始登機
"Passengers are reminded to keep their personal belongings with them at all times": 提醒乘客隨時保管好自己的物品
"Passengers on flight BA456, we regret to inform you that your flight has been delayed. Please remain in the boarding area for further updates."
BA456航班的乘客,很抱歉通知您,您的航班已延誤。請留在登機區等待進一步的通知。
2.Common Announcements on Airplanes.
"Welcome aboard flight LH789 to Frankfurt": 歡迎乘坐前往法蘭克福的LH789航班
"We will be departing shortly": 我們將很快起飛
"Please fasten your seatbelts and ensure that your seatbacks and tray tables are in their upright and locked positions": 請繫好安全帶,確保座椅靠背和托盤桌處於豎直且鎖定的位置
"The captain has turned on the seatbelt sign. Please remain seated and keep your seatbelts fastened."機長已經開啟了安全帶指示燈。請坐好並繫好安全帶。
"Smoking is strictly prohibited on this flight": 在本次航班上嚴禁吸煙
"In the event of an emergency, oxygen masks will drop from the overhead compartments": 在緊急情況下,氧氣面罩將從頭頂貯物箱掉落
"We will be experiencing some turbulence. Please return to your seats and keep your seatbelts fastened": 我們將會遇到一些氣流不穩。請回到座位上並繫好安全帶
"We are beginning our descent into Paris": 我們正要降落巴黎

32 Listeners

81 Listeners

21 Listeners

3 Listeners

4 Listeners

10 Listeners

13 Listeners

16 Listeners

44 Listeners

47 Listeners

9 Listeners

12 Listeners

6 Listeners

0 Listeners

2 Listeners