A: Several people tested positive for the COVID-19 Delta variant.
B: Yes, the government started community screening and now the outbreak seems to be under control.
A: Great. The Delta variant is more transmissible than other variants.
B: You’re right.
[中譯]
A: 有幾位民眾被檢驗出感染新冠肺炎Delta變種病毒.
B: 是啊. 政府啟動了社區篩檢, 目前疫情爆發似乎有控制住.
A: 太好了. Delta變種病毒相較其他的變種病毒更具傳播力.
B: 沒錯.
[單字集]
several 幾個 (形)
test 測試, 受測試 (動)
positive [醫] 陽性的 (形) * negative 陰性的
variant 變種 (名)
delta 希臘文的第四個字母, (河口的)三角洲
government 政府 (名)
community 社區 (名)
screening 篩檢措施 (名)
outbreak 爆發 (名)
seem 似乎 (動)
under control 在控制之下 (片語)
more … than 比…更加…
transmissible 能傳送的 (形) * transmit 傳送 (動)
other 其他的 (形)
[小文法]
more … than 比…更加…
A is more special than B. A 比B 更特別
*Stay healthy. Stay safe. ^^
*如果喜歡我的節目, 請支持我. 讓我持續製作吧. ^^ Thanks!
--
Hosting provided by SoundOn