2022.06.10 更正: 感謝 Aimee 同學的指正. 文字稿的部分, B的對話句漏寫了兩個blue. 目前已更正.
交通相關 實用句
A: Excuse me, what’s the difference between the dark blue seats and the light blue ones?
B: The dark blue ones are priority seats for people in need. The light blue ones are for the general public.
[中譯]
A: 不好意思, 請問深藍色的座位和淺藍色的有什麼不同?
B: 深藍色的(座位)是博愛座, 給有需要的人坐. 淺藍色的是給一般大眾.
[單字集]
difference 差異點, 不同之處 (名) * different 不同的 (形)
between 在……之間 (介)
dark 深色的 (形) * light 淺色的 (形)
seat 座位 (名) * sit 坐 (動)
one 某個… (代名)
priority 優先權 (名)
general 一般的, 普遍的 (形)
public 大眾 (名)
[句型]
What’s the difference between A and B? (A和B兩者之間的差異是什麼?)
例句: What’s the difference between this pen and that one? 這支筆和那支有何不同?
*以上單字詞性的標註, 是以此單字在本對話句子的結構中之性質(角色)來標註. 同一個字在不同句構下, 其詞性可能不同.
*延伸學習: 039 捷運轉乘問路 https://sndn.link/Basic_English/f6iHpu
*如果喜歡我的節目, 請支持我. 讓我持續製作吧. ^^ Thanks!
--
Hosting provided by SoundOn