零基礎溜英文

155 那是啥東東 (4)

04.28.2024 - By 路1絲Play

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

[節目公告]

1) 零基礎溜英文 “美式發音從頭學” 線上課程來了!

您是否曾因為發音不清楚,而讓對方一頭霧水呢?

本課程幫助您在6週內熟悉KK音標與自然發音,

讓您對發音更有信心,更能清楚地表達自己!

報名資訊, 早鳥優惠: https://forms.gle/BPZvcJcVS5fZH64Z8

若有課程相關的問題, 請來信: [email protected] 或在 "零基礎溜英文" 的FB粉絲頁私訊~

-----------------------------------------------------------------------------------

描述 實用句

Riddle - What is it? Episode 4

It's a card. It’s issued by the government. It proves who you are. It has personal information such as your name, birthdate, photo, gender, and so on. So, what’s this card?

[中譯]

謎語 - 那(它)是啥東東? 第4集

它是一張卡片. 它是政府核發的. 它證明你是誰. 它有個資例如: 你的名字, 出生年月日, 照片, 性別, 等等. 嗯, 那是卡片呢?

[單字集]

riddle 謎語 (名)

episode 集, 集數 (名)

issue 核發, 發行 (動)

government 政府 (名)

prove 證明 (動)

personal 個人的 (形)

information 資訊 (名)

such as 例如 (片語)

birthdate 出生年月日 (名) * birthday 生日, 出生月日 (名)

gender 性別 (女)

and so on 等等 (片語)

[實用文法或片語]

* _____ + be 動 + 動詞過去分詞 -- 表達: _____被…… (被動語態)

說明: 一般正常的情況大多會用主動語態. 但若是1)要強調動作的接受者, 2)不知執行動作者為誰, 3)或是認為執行動作者不重要時, 通常會使用被動語態.

例句:

1-1) The popular magazines are printed and distributed around the city by XYZ publisher.這些受歡迎的雜誌被XYZ出版社印出來並發送到城市各地.

(說話者要強調動作的接受者the popular magazines)

printed 是 print 的過去分詞, distributed 是 distribute 的過去分詞

1-2) This bike trail was named one of the world’s 10 most breathtaking cycle paths by CNNGo.

這段自行車道曾被 CNNGo 評選為世界十大最美的自行車道.

(說話者要強調動作的接受者this bike trail)

named 是 name 的過去分詞

2) His money was stolen yesterday.

他的錢昨天被偷了.

(說話者不知執行動作者為誰)

stolen 是 steal 的過去分詞

3) Taipei 101 was built in 2004.

台北101(被)建於2004年.

(說話者認為執行動作者不重要)

* such as … 像, 諸如, 例如… (用於列舉) (類似 “like”)

例句:

Fruits such as lemons and pineapples are rich in Vitamin C. 像檸檬, 鳯梨的水果富含維他命C.

I try to avoid sweets such as cakes and ice cream. 我試著避開甜食如蛋糕和冰淇淋.

**The answer is: ID card (identification card, identity card)

答案: 身分證

* identification 識別 (名), identity 身分 (名), ID number 身分證號碼

Did you get it right? 你答對了嗎?

*以上單字詞性的標註, 是以此單字在本對話句子的結構中之性質(角色)來標註. 同一個字在不同句構下, 其詞性可能不同.

*翻譯的部份, 盡量翻出符合中文用詞的語意, 非逐字翻, 若逐字翻有時會變得粉奇怪^^

*延伸學習: 148 那是啥東東 (3) https://sndn.link/Basic_English/b2kHKY

"Basic English - Let's Talk" is written and produced by Louise.

零基礎溜英文 - 本節目由路1絲 撰稿製作

*聯絡: [email protected]

*FB: 零基礎溜英文

© 2024 Louise Chou / All right reserves.

-----------------------------------------------------

--

Hosting provided by SoundOn

More episodes from 零基礎溜英文