英语每日一听 | 每天少于5分钟

第2625期:The coming neurological epidemic


Listen Later

Unless we do something to prevent it, over the next 40 years we’re facing an epidemic of neurologic diseases on a global scale. A cheery thought. On this map, every country that’s colored blue has more than 20 percent of its population over the age of 65. This is the world we live in. And this is the world your children will live in.除非我们采取措施加以预防,否则在接下来的40年里,我们将面临一场全球范围的神经系统疾病大流行。多么令人振奋的消息。在这张地图上,所有被涂成蓝色的国家,其65岁以上人口都超过了20%。这就是我们生活的世界,也将是你子女生活的世界。


For 12,000 years, the distribution of ages in the human population has looked like a pyramid, with the oldest on top. It’s already flattening out. By 2050, it’s going to be a column and will start to invert. This is why it’s happening. The average lifespan’s more than doubled since 1840, and it’s increasing currently at the rate of about five hours every day. And this is why that’s not entirely a good thing: because over the age of 65, your risk of getting Alzheimer’s or Parkinson’s disease will increase exponentially.在人类历史上的12,000年里,人口年龄结构一直呈金字塔形,最年长者位于顶部。如今,这种结构已经开始趋于平坦。到2050年,它将变成柱状结构,甚至开始倒转。其原因在于,自1840年以来,人类的平均寿命已经翻了一倍,目前仍以每天大约增加五小时的速度在延长。而这并不完全是件好事:因为65岁以后,罹患阿尔茨海默症或帕金森症的风险会呈指数增长。


By 2050, there’ll be about 32 million people in the United States over the age of 80, and unless we do something about it, half of them will have Alzheimer’s disease and three million more will have Parkinson’s disease. Right now, those and other neurologic diseases -- for which we have no cure or prevention -- cost about a third of a trillion dollars a year.到2050年,美国将有大约3200万人超过80岁,如果我们不采取行动,其中一半人将患有阿尔茨海默症,还有三百万人将患帕金森症。目前,这些无法治愈或预防的神经系统疾病,每年已花费约三千亿美元。


It will be well over a trillion dollars by 2050. Alzheimer’s disease starts when a protein that should be folded up properly misfolds into a kind of demented origami. So one approach we’re taking is to try to design drugs that function like molecular Scotch tape, to hold the protein into its proper shape. That would keep it from forming the tangles that seem to kill large sections of the brain when they do.到2050年,这项花费将超过一万亿美元。阿尔茨海默症的起始是某种原本应当正常折叠的蛋白质,错误地折叠成一种“痴呆折纸”状态。因此,我们采取的其中一种策略是研发一种类似分子胶带的药物,使蛋白质保持在正确的结构中,从而阻止其形成那些会破坏大脑大片区域的缠结。


Interestingly enough, other neurologic diseases which affect very different parts of the brain also show tangles of misfolded protein, which suggests that the approach might be a general one, and might be used to cure many neurologic diseases, not just Alzheimer’s disease. There’s also a fascinating connection to cancer here, because people with neurologic diseases have a very low incidence of most cancers. And this is a connection that most people aren’t pursuing right now, but which we’re fascinated by.有趣的是,其他影响大脑不同部位的神经系统疾病,也表现出类似的蛋白质错误折叠缠结现象,这表明这种治疗方法可能具有普适性,或许不仅可以治疗阿尔茨海默症,也能用于其他神经类疾病。此外,还有一个令人着迷的联系:患有神经系统疾病的人,其患大多数癌症的几率非常低。虽然目前很少有人深入研究这一联系,但我们对此深感兴趣。


Most of the important and all of the creative work in this area is being funded by private philanthropies. And there’s tremendous scope for additional private help here, because the government has dropped the ball on much of this, I’m afraid. In the meantime, while we’re waiting for all these things to happen, here’s what you can do for yourself. If you want to lower your risk of Parkinson’s disease, caffeine is protective to some extent; nobody knows why. Head injuries are bad for you.目前,这一领域中大部分重要且富有创造力的研究工作,都是由私人慈善基金资助的。而且这里仍有很大的空间,欢迎更多私人力量加入,因为恐怕政府在这方面已经失职。在等待这些成果实现的同时,你自己也可以采取一些措施。如果你想降低患帕金森症的风险,咖啡因在某种程度上具有保护作用,尽管没人知道具体原因。头部受伤则对你非常不利。


They lead to Parkinson’s disease. And the Avian Flu is also not a good idea. As far as protecting yourself against Alzheimer’s disease, well, it turns out that fish oil has the effect of reducing your risk for Alzheimer’s disease. You should also keep your blood pressure down, because chronic high blood pressure is the biggest single risk factor for Alzheimer’s disease. It’s also the biggest risk factor for glaucoma, which is just Alzheimer’s disease of the eye. And of course, when it comes to cognitive effects, "use it or lose it" applies, so you want to stay mentally stimulated. But hey, you’re listening to me. So you’ve got that covered. And one final thing. Wish people like me luck, okay? Because the clock is ticking for all of us.头部受伤会导致帕金森症。禽流感也不是件好事。至于如何预防阿尔茨海默症,研究发现鱼油能降低患病风险。你还应当保持血压稳定,因为长期高血压是阿尔茨海默症最主要的风险因素,也是青光眼的最大风险因素,而青光眼本质上可以看作是眼睛的阿尔茨海默症。当然,在认知功能方面,“用进废退”始终适用,所以你需要保持大脑活跃。但嘿,你现在正在听我说话,所以你已经做到了。最后一点,请为像我这样的人祝福吧,因为时间正在为我们所有人倒数。

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

英语每日一听 | 每天少于5分钟By 晨听英语

  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3

4.3

4 ratings


More shows like 英语每日一听 | 每天少于5分钟

View all
潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast by OpenLanguage 英语

潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast

430 Listeners

学英语环游世界 by Fly with Lily

学英语环游世界

17 Listeners

雅思口语新周刊 English Podcast by 雅思口语家森Jason

雅思口语新周刊 English Podcast

8 Listeners

和Emily一起练口语(附中英双语字幕) by 英语主播Emily

和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

19 Listeners

早安英文-每日外刊精读 by 早安英文

早安英文-每日外刊精读

38 Listeners

双语早餐【英语漫游 英语口语听力每天学 Learning English】 by 喜马拉雅播客

双语早餐【英语漫游 英语口语听力每天学 Learning English】

1 Listeners

零基础说英语 by 09120401

零基础说英语

20 Listeners

雅思口语IELTS English2025 by 英语口语家森Jason

雅思口语IELTS English2025

14 Listeners

一席英语·脱口秀:老外来了 by 一席英语

一席英语·脱口秀:老外来了

44 Listeners

每天5分钟,轻松学口语 by 哩滴吖小姐姐_超甜糖

每天5分钟,轻松学口语

11 Listeners

英文小酒馆 LHH by 英文小酒馆 LHH

英文小酒馆 LHH

15 Listeners

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源 by 英语磨耳朵

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

60 Listeners

CD Voice by China Daily

CD Voice

9 Listeners

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事 by 混血喵

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事

7 Listeners

听热点、磨耳朵、学英语 by 说鸥

听热点、磨耳朵、学英语

3 Listeners