Fluent Fiction - Slovak:
Unlocking Mysteries: A Risky Adventure to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-08-06-22-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Letné slnko svietilo nad zelenými horami, kde sa skrývala tajomná laboratórium.
En: The summer sun shone over the green mountains, where a mysterious laboratórium was hidden.
Sk: V stredoškolskej triede panovalo napätie očakávania.
En: In the high school classroom, there was an air of tense anticipation.
Sk: Miroslav, vždy plný dobrodružstva a zvedavosti, nemohol udržať vzrušenie na uzde.
En: Miroslav, always full of adventure and curiosity, couldn't contain his excitement.
Sk: Vedľa neho stála Zuzana, jeho najlepšia priateľka.
En: Beside him stood Zuzana, his best friend.
Sk: Bola opatrná, vždy zvážila riziká.
En: She was cautious, always weighing the risks.
Sk: A tento výlet ich čakal práve teraz.
En: And this trip awaited them right now.
Sk: Ivana, ich prísna, ale vášnivá učiteľka, stála na čele.
En: Ivana, their strict but passionate teacher, stood at the front.
Sk: "Dnes máme príležitosť navštíviť unikátnu laboratóriu," oznámila Ivana so známym nadšením.
En: "Today we have the opportunity to visit a unique laboratórium," Ivana announced with her usual enthusiasm.
Sk: "Ale dôrazne vás varujem: nikoho nebudem tolerovať, kto sa zatúla alebo nebude dodržiavať pravidlá.
En: "But I strongly warn you: I won't tolerate anyone who strays or breaks the rules."
Sk: "Laboratórium bolo skryté v horách, plné pokročilých zariadení a tajomných miestností s elektronickými zámkami.
En: The laboratórium was hidden in the mountains, full of advanced equipment and mysterious rooms with electronic locks.
Sk: Miroslav sedel na kraji sedadla autobusu, premýšľajúc o povestnej skrytej komnate, ktorá údajne ukrývala prelomové tajomstvá.
En: Miroslav sat on the edge of his bus seat, thinking about the legendary hidden chamber, which supposedly held groundbreaking secrets.
Sk: Keď vstúpili do budovy, Ivana začala tour.
En: When they entered the building, Ivana began the tour.
Sk: Zuzana sa zamračila na Miroslava, keď si všimla, že jeho myšlienky sú inde.
En: Zuzana frowned at Miroslav when she noticed his thoughts were elsewhere.
Sk: "Miro, viem, že máš plány," pošepla.
En: "Miro, I know you have plans," she whispered.
Sk: "Ale voň rouznávaj riziká.
En: "But you need to recognize the risks."
Sk: "Pri obede Miroslav videl svoju príležitosť.
En: At lunch, Miroslav saw his opportunity.
Sk: Ivana bola zabraná do rozhovoru s vedením laboratória.
En: Ivana was engrossed in conversation with the laboratórium's management.
Sk: "Toto je naša chvíľa, Zuzana," šepol.
En: "This is our moment, Zuzana," he whispered.
Sk: Napriek jej pochybnostiam súhlasila.
En: Despite her doubts, she agreed.
Sk: Nechcela ho nechať v problémoch samého.
En: She didn't want to leave him in trouble alone.
Sk: Ticho sa prešmykli okolo stráží a zamierili do hlbín laboratória.
En: Silently, they slipped past the guards and headed into the depths of the laboratórium.
Sk: Miroslav sledoval starú mapu, ktorú našiel na internete.
En: Miroslav followed an old map he found online.
Sk: Otvárali rôzne dvere a po niekoľkých pokusoch konečne našli ukrytú komnatu.
En: They opened various doors and after several attempts, finally found the hidden chamber.
Sk: Dvere sa za nimi zatvorili.
En: The door closed behind them.
Sk: Miesto bolo plné fascinujúcich prístrojov.
En: The place was full of fascinating instruments.
Sk: Avšak, v okamihu, keď sa priblížili k stolu, spustil sa alarm.
En: However, the moment they approached the table, an alarm went off.
Sk: "Miro, musíme sa dostať von!
En: "Miro, we have to get out!"
Sk: " kričala Zuzana so strachom.
En: Zuzana shouted in fear.
Sk: Napriek Miroslavovmu panickému pokusu deaktivovať alarm, nemohli nečakaný pocit viny potlačiť.
En: Despite Miroslav's panicked attempt to deactivate the alarm, they couldn't suppress the unexpected feeling of guilt.
Sk: Keď vybiehali, čelili Ivane a jej zlovestnému výrazu.
En: As they ran out, they faced Ivana and her ominous expression.
Sk: "Povedala som, žiadne zablúdenie," povedala prísnym hlasom.
En: "I said, no straying," she said in a stern voice.
Sk: Ale potom sa usmiala.
En: But then she smiled.
Sk: "V skutočnosti bola časť dnešného výletu testovať našu kreativitu a odvahu," prezradila Ivana.
En: "Actually, part of today's trip was to test our creativity and courage," Ivana revealed.
Sk: "Som ohromená vaším nasadením a zvedavosťou.
En: "I'm impressed by your dedication and curiosity."
Sk: "Miroslav a Zuzana si vydýchli.
En: Miroslav and Zuzana sighed in relief.
Sk: Nielenže neboli potrestaní, ale dostali pochvalu.
En: Not only were they not punished, but they were praised.
Sk: Miroslav sa naučil, že riskovanie môže priniesť nečakané odmeny, ale vždy treba zvážiť dôsledky.
En: Miroslav learned that taking risks can bring unexpected rewards, but consequences always need to be considered.
Sk: Zuzana pochopila, že prílišná opatrnosť môže niekedy zabrániť zaujímavým zážitkom.
En: Zuzana realized that excessive caution can sometimes prevent interesting experiences.
Sk: Ako sa autobusy valili späť do mesta, slnko zapadalo za horami a ožívalo sľubom nových dobrodružstiev, ktoré ich čakali v budúcnosti.
En: As the buses rolled back to the city, the sun set behind the mountains, alight with the promise of new adventures waiting for them in the future.
Vocabulary Words:
- mysterious: tajomná
- anticipation: očakávania
- adventure: dobrodružstva
- curiosity: zvedavosti
- cautious: opatrná
- risks: riziká
- opportunity: príležitosť
- unique: unikátnu
- warn: varujem
- strays: zablúdenie
- advanced: pokročilých
- equipment: zariadení
- legendary: povestnej
- chamber: komnate
- groundbreaking: prelomové
- frowned: zamračila
- suppress: potlačiť
- engrossed: zabraná
- management: vedením
- opportunity: príležitosť
- slipped: prešmykli
- depths: hlbín
- activate: deaktivovať
- panic: panickému
- guilt: viny
- ominous: zlovestnému
- stern: prísnym
- courage: odvahu
- dedication: nasadením
- punished: potrestaní