Share French Baratin - Real conversations about French Society for advanced learners | Conversations en français niveau avancé (B2 et +) FLE
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By French Baratin
5
22 ratings
The podcast currently has 20 episodes available.
Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française !
Burn-out : qui est malade ?
De nombreux Français aiment la rentrée : nouveau cartable, nouveaux projets, nouvelle énergie.
Pourtant, de plus en plus de Français se sentent épuisés physiquement et psychologiquement, même en rentrant de vacances. Mais quel est le nom de cette étrange fatigue ? L’épuisement professionnel ou burn-out en anglais.
Les personnes souffrant de cette maladie des temps modernes sont nombreuses à culpabiliser : suis-je trop fragile ? Suis-je une petite nature ? Suis-je non adaptée au monde d’aujourd’hui ?
Ne serait-ce pas un problème de société plus profond ?
C’est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes :
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon :
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire :
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode :
- épisode "Êtes-vous en burn out ou êtes-vous une petite nature ?" du podcast Self-care ta mère, Binge Audio, 2022
- épisode “Burn-out : le mal du siècle ?” du podcast Cultures Monde, France Culture, 2019
- documentaire "Le temps, c'est de l'argent", par Cosima Dannoritzer, Arte, 2018
- documentaire "Malade du travail : le burn out", par Manfred Baur et Hannes Schuler, Arte, 2011
Crédits :
Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch
Instagram :
french_baratin
---
Welcome to French Baratin! This podcast helps you improve your French by listening to discussions on social issues.
Burn-out: who's sick?
Many French people love the back-to-work period: a new schoolbag, new projects, new energy.
Yet more and more French people are feeling physically and psychologically exhausted, even after returning from their holidays. But what is the name of this strange fatigue? Burn-out.
Many people suffering from this modern-day disease feel guilty: am I too fragile? Am I not adapted to today's world?
Could this not be a deeper social problem?
That's the question of the day in French Baratin!
Frequency of episodes:
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon:
To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help:
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Credits:
Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch
Instagram:
french_baratin
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Mini épisode d’été : vacances, élections et Jeux olympiques
Nous voilà déjà à la fin de notre saison 2 ! Avec l’arrivée de l’été, on vous propose un dernier épisode spécial vacances où on va parler de notre programme pour cet été. Ce sera aussi l’occasion d’aborder deux grands sujets qui agitent la France en ce moment : les élections législatives surprises qui sont en train d’avoir lieu et les Jeux olympiques qui commencent dans un peu plus de trois semaines, à Paris.
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants comme le vlog des JO et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Rapport de l’association Le revers de la médaille, Un an de nettoyage social avant les JOP 2024
Article de Philippe Le Coeur dans le Monde, “Paris 2024 : la Seine sera-t-elle baignable pour les Jeux ? Les tests sont lancés”, 4 juin 2024
Article de France Info, “Rumeurs, faux documentaires et intelligence artificielle... La Russie intensifie sa campagne de désinformation à l'approche de Paris 2024, selon un rapport”, 4 juin 2024
Crédits
Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Summer mini-episode: holidays, elections, and Olympic Games
Here we are at the end of season 2! With the arrival of summer, we're bringing you one last special holiday episode where we'll be talking about our plans for this summer. It's also an opportunity to look at two major issues currently gripping France: the surprise parliamentary elections that are taking place and the Olympic Games, which kick off in just over three weeks' time in Paris.
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content such as our Olympic Games vlog, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
Report by the association Le revers de la médaille, Un an de nettoyage social avant les JOP 2024
Article by Philippe Le Coeur in le Monde, “Paris 2024 : la Seine sera-t-elle baignable pour les Jeux ? Les tests sont lancés”, 4 June 2024
Article by France Info, “Rumeurs, faux documentaires et intelligence artificielle... La Russie intensifie sa campagne de désinformation à l'approche de Paris 2024, selon un rapport”, 4 June 2024
Credits
Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch
french_baratin
Les Français sont-ils malpolis ?
Cet épisode commence par une petite enquête lors d’une fête de famille française : qui dit des gros mots, lesquels et pourquoi ?
À écouter tous ces jurons, on a l’impression que les Français sont un peuple de malpolis ! Les gros mots ne suffisent pas à définir l’impolitesse, mais on reproche aussi parfois aux Français de ne pas être très sympathiques : en janvier 2024, une touriste américaine en voyage à Lyon fait le buzz sur TikTok en se plaignant de l’indifférence des Français et de leur manque d’hospitalité.
Pourtant, la politesse semble être au cœur de la culture française depuis bien longtemps. Dès le 17ᵉ siècle, de nombreux codes sont inventés à la cour de Louis XIV pour fluidifier les relations entre les nobles. L’idée que la politesse et le savoir-vivre sont importants se diffuse rapidement dans toutes les couches de la société française, si bien qu’à la fin du 19ᵉ siècle l’un des best-sellers est un manuel sur ce thème intitulé : Usages du monde : règles du savoir-vivre dans la société moderne. Aujourd’hui encore, des chaînes Youtube françaises sont dédiées au sujet.
Alors, les Français sont-ils vraiment malpolis ?
C’est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Étude IPSOS pour La France Mutualiste en 2019 sur la politesse et le savoir-vivre
Podcast Philosophy is Sexy, saison 2, épisode 2 “La politesse”
Podcast des Utopiales 2023, conférence “La politesse en science fiction”
Chronique linguiste de Laélia Veron, “À quoi sert la politesse ?”, France Inter, 13 novembre 2023
Crédits
Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Are the French rude?
This episode begins with a little investigation at a French family party: who says bad words, which ones and why?
Listening to all those swear words, you get the impression that the French are a rude people! Swear words aren't enough to define rudeness, but the French are also sometimes criticized for not being very nice: in January 2024, an American tourist on a trip to Lyon caused a buzz on TikTok by complaining about the French's indifference and lack of hospitality.
Yet politeness seems to have been at the heart of French culture for a very long time. As early as the 17th century, numerous codes were invented at the court of Louis XIV to facilitate relations between the nobility. The idea that politeness and good manners are important quickly spread to all strata of French society, so much so that by the end of the 19th century one of the bestsellers was a manual on the subject entitled: Usages du monde: règles du savoir-vivre dans la société moderne. Even today, French Youtube channels are dedicated to the subject.
So, are the French really rude?
That's the question of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Credits
Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Les tests de personnalité sont-ils utiles ?
Aujourd’hui, on peut être “rouge” sans avoir trop chaud, être “huit” sans personne et être architecte sans dessiner des maisons.
Eh oui, “rouge”, “huit” et “architecte” sont des types de personnalité.
Et pour connaitre notre type de personnalité, de nombreux tests existent ! On répond à des questions parfois un peu étonnantes. Par exemple, est-ce qu’on passe des heures à explorer certains sujets ? Est-ce qu’on pleure quand quelqu’un d’autre pleure ? Ou encore est-ce qu’on prévoit toujours un plan B au cas où ?
En 2024, plus de la moitié des entreprises utilisent ce type de tests pour départager les candidats à un poste. Les recruteurs estiment que les tests de personnalité les aident à prédire les performances des futurs employés. Dans le contexte plus personnel des réseaux sociaux, on voit de plus en plus de profils indiquer un type de personnalité résumé en quatre lettres, un chiffre ou une couleur. On vend même des tasses affichant la personnalité de leur propriétaire !
Alors pourquoi mettre les gens dans des cases ? Les tests de personnalités sont-ils utiles ? C’est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
“Tests de personnalité : outil magique ou arnaque ?”, podcast Émotions (au travail), septembre 2021
Tests MBTI, DISC, Ennéagramme
Crédits
Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Are personality tests useful?
These days, you can be “red” without feeling too hot, be an “eight” without having anyone with you, and be an architect without designing houses.
Indeed, “red”, “eight” and “architect” are personality types.
And to find out what our personality type is, there are many tests available! The questions are sometimes a little surprising. For example, do you spend hours exploring certain subjects? Do you cry when someone else does? Or do you always have a plan B just in case?
In 2024, more than half of all companies are using this type of test to decide between job applicants. Recruiters believe that personality tests help them predict the performance of future employees. In the more personal context of social networking, more and more profiles indicate a personality type summarized in four letters, a number or a color. There are even mugs for sale displaying their owner's personality!
So why put people in boxes? Are personality tests useful? That's the question of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
“Tests de personnalité : outil magique ou arnaque ?”, podcast Émotions (au travail), septembre 2021
Tests MBTI, DISC, Ennéagramme
Credits
Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch
french_baratin
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Les Français veulent-ils encore des enfants ?
Les Françaises et les Français font de moins en moins d’enfants et ils les font de plus en plus tard.
Cette baisse de la natalité fait peur et est très médiatisée en France.
Récemment, le président Emmanuel Macron a annoncé vouloir se saisir du “problème” en mettant tout en œuvre pour un réarmement démographique.
Cette expression guerrière a beaucoup choqué en France et venait semer le doute alors même que le droit à l’avortement était sur le point d’être inscrit dans la constitution.
Comme si l’utérus des femmes ne leur appartenait plus. Comme si elles avaient un devoir à accomplir. Comme si le choix n’était plus vraiment un choix.
Pourtant, de plus en plus de couples français en âge d’avoir des enfants hésitent à en avoir. On a donc eu envie de creuser la question en allant à leur rencontre.
Quelles sont les raisons qui poussent les Françaises et les Français à vouloir un enfant, à ne pas en avoir ou à ne pas savoir ?
C’est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Le temps du choix - Être ou ne pas être mère, Bettina Zourli, Payot, 2024
Le regret maternel, Astrid Hurault de Ligny, Larousse, 2022
Blog échos verts, Natasha Tourabi
Compte instagram devenir_mere_ou_pas, Emmie Druesne et Laurie Lejeune
Podcast Bliss stories, Clémentine Gallet
Crédits
Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Do the French still want children?
The French are having fewer and fewer children, and they are having them later and later.
This drop in the birth rate is a cause for concern and is widely covered in France.
Recently, President Emmanuel Macron announced that he wanted to tackle the "problem" by doing everything possible for a demographic rearmament.
This warlike expression came as a great shock in France, sowing doubts at a time when the right to abortion was about to be enshrined in the constitution.
As if women's wombs no longer belonged to them. As if they had a duty to fulfill. As if choice was no longer really a choice.
Yet more and more French couples of child-bearing age are hesitating to have children. So we thought we'd dig a little deeper and go and meet them.
What are the reasons why French people want a child, don't want one or don't know?
That's the question of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
Le temps du choix - Être ou ne pas être mère, Bettina Zourli, Payot, 2024
Le regret maternel, Astrid Hurault de Ligny, Larousse, 2022
Blog échos verts, Natasha Tourabi
Instagram account devenir_mere_ou_pas, Emmie Druesne and Laurie Lejeune
Podcast Bliss stories, Clémentine Galey
Credits
Editing, mixing and music by Rafael Klepsch
french_baratin
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des conversations et des débats sur des sujets de société.
Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ?
En 2016, la France métropolitaine a été redécoupée en 13 régions au lieu de 22. Ce découpage a créé un certain nombre de conflits politiques et du mécontentement dans la population. Personne n’était d’accord sur les régions qui pouvaient être mises ensemble ou non. Pour mettre fin au débat, certains dessinateurs se sont amusés à proposer une solution toute simple : on découperait la France en deux, avec deux régions, Paris et la province. Mais qu’est-ce que la province ?
La province, c’est une façon de parler de tout le territoire français en dehors de la région parisienne. Souvent, on l’utilise pour faire des grandes généralités : déjà au 17ᵉ siècle, Molière se moquait des Provinciaux qui manqueraient d’éducation et d’élégance. Les Parisiens, quant à eux, sont fréquemment critiqués pour leur snobisme. Pourtant, la notion de parisien est très relative : d’après la Mairie de Paris, seuls 22% des habitants actuels de Paris sont nés dans cette ville. Et les grandes villes de Province ressemblent de plus en plus à Paris : on y trouve les mêmes magasins, on peut y avoir une vie culturelle développée et un bon emploi.
Alors, Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ? C’est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Crédits
Montage, mixage et musique par Rafael Klepsch
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Paris-Province: is the match still on?
In 2016, metropolitan France was reorganized into 13 regions instead of 22. This division created a number of political conflicts and public discontent. Nobody agreed on which regions could be put together and which could not. To put an end to the debate, some cartoonists came up with a simple solution: France would be split in two, with two regions, Paris and the Province. But what is the Province?
Province is a way of referring to the whole of France outside the Paris region. It's often used to make sweeping generalizations: as far back as the 17th century, Molière mocked the "Provinciaux" for their lack of education and elegance. Parisians, meanwhile, are frequently criticized for their snobbery. Yet the notion of a Parisian is highly relative: according to the Paris City Council, only 22% of today's Parisians were born in the city. And the big cities in the Province are becoming more and more like Paris: you'll find the same stores, a well-developed cultural life and a good job.
So, Paris-Province: is the match still on? That's the question of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Credits
Editing, mixing and music by Rafael Klepsch
french_baratin
Boomers ou Millennials : les générations existent-elles ?
L’expression “ok boomer” est devenue à la mode en 2019 lorsqu’une jeune députée néo-zélandaise l’a utilisée pour faire taire un député plus âgé qui essayait de l’interrompre alors qu’elle parlait de l’urgence climatique. Les plus jeunes, eux, se font traiter de “millennials” ou se voient attribuer une lettre : générations x, y ou z. Et comme on a fini l’alphabet, on recommence au début : les enfants nés à partir de 2010 appartiennent à la génération “alpha”. Selon cette théorie des générations, l’année de naissance déterminerait largement le comportement, les valeurs et la psychologie des individus.
Pourtant, on peut croiser des personnes âgées passionnées de technologie ou engagées en faveur du climat comme on peut trouver des jeunes aux valeurs très traditionnelles.
Alors, les préjugés sur les baby boomers ou sur les jeunes qui ont grandi dans les années 1990 sont-ils justifiés ? Les générations existent-elles vraiment ? C’est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Vincent Cocquebert, Millennial Burn-Out: X, Y, Z... Comment l’arnaque des « générations » consume la jeunesse, Arkhê, 2019
Salomé Saqué, Sois jeune et tais-toi. Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse, Payot, 2023
« Devient-on fatalement un "vieux con" ? », podcast Le débat de midi, France Inter, 7 juillet 2023
Victor Hugo, L'Art d'être grand-père, 1877 (et non l'"âge" comme dit par erreur dans l'épisode)
Crédits
Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Boomers or Millennials: do generations exist?
The expression "ok boomer" became fashionable in 2019 when a young New Zealand MP used it to silence an older MP who was trying to interrupt her as she spoke about the climate emergency. Younger people, on the other hand, are called "millennials" or assigned a letter: generations x, y or z. And since we've finished the alphabet, we start again at the beginning: children born from 2010 onwards belong to the "alpha" generation. According to this theory of generations, the year of birth largely determines an individual's behavior, values and psychology.
And yet, you can find older people with a passion for technology or a commitment to the climate, just as you can find young people with very traditional values.
So, are prejudices about baby boomers or young people who grew up in the 1990s justified? Do generations really exist? That's the question of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
Vincent Cocquebert, Millennial Burn-Out: X, Y, Z... Comment l’arnaque des « générations » consume la jeunesse, 2019
Salomé Saqué, Sois jeune et tais-toi. Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse, 2023
« Devient-on fatalement un "vieux con" ? », podcast Le débat de midi, France Inter
Victor Hugo, L'Art d'être grand-père, 1877 (and not "âge" as said by mistake in the episode)
Credits
Editing, Mixing and Music by Rafael Klepsch
french_baratin
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Les bons comptes font-ils les bons amants ?
On dit souvent que le sexe est tabou. Mais il y a encore plus tabou que le sexe : l’argent !
Et encore plus tabou que l’argent, c’est l’argent dans un couple…
En français, on utilise souvent l’expression ”quand on aime, on ne compte pas”.
Car penser à l’argent quand on est en couple, c’est comme si on ne s’aimait pas vraiment. Comme si on faisait passer nos intérêts avant l’amour.
Pourtant, l’argent existe bel et bien. Et chacun a une relation très spéciale à l’argent. Quand deux personnes se mettent ensemble, il est fort probable que leur relation à l’argent soit différente : dépensier ou plutôt économe ? Chacun pour soi ou tout en commun ?
Dans l’épisode d’aujourd’hui, nous allons nous interroger sur la façon dont on gère l’argent en couple hétérosexuel et voir si cette gestion est juste pour les hommes ET pour les femmes.
Est-ce que les bons comptes font les bons amants ? C’est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Rends l’argent, un podcast de Titiou Lecoq, produit et réalisé par Slate.fr
Le couple et l’argent - Pourquoi les hommes sont plus riches que les femmes, Titiou Lecoq, Iconoclaste, 2022
Les bons comptes font les bons amants, Héloïse Bolle, Cherche Midi, 2019
Le prix à payer : Ce que le couple hétérosexuel coûte aux femmes, Lucile Quillet, Les liens qui libèrent, 2022
Aux thunes citoyennes ! : Au travail et à la maison, prenez le pouvoir sur votre argent, Héloïse Bolle et Insaff El Hassini, Alisio, 2023
Crédits
Musique, composition et mixage par Rafael Klepsch
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Do good accounts make good lovers?
It's often said that sex is taboo. But there's something even more taboo than sex: money!
And even more taboo than money is money in a couple...
In French, we often use the expression: “when we love, we don’t count”. Because thinking about money when you're in a relationship is like saying you don't really love each other. It's as if we put our own interests ahead of love.
But money does exist. And everyone has a very special relationship with money. When two people get together, their relationship to money is likely to be different: spendthrift or thrifty? Every man for himself, or everything in common?
In today's episode, we're going to look at how money is managed in a heterosexual couple, and see if it's right for men AND women.
Do good accounts make good lovers? That's the question of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Credits
Music by Rafael Klepsch
french_baratin
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Existe-t-il une identité européenne ?
Aujourd'hui, c'est la Saint-Nicolas. Cette fête rend hommage à un personnage qu'on peut voir comme l'ancêtre du Père Noël. Quand on cherche à se renseigner sur l'histoire de Saint-Nicolas, on tombe sur des sites Internet consacrés à l'Europe qui expliquent que la Saint-Nicolas est une fête européenne. Et c'est vrai que cette fête est importante dans plusieurs pays européens, aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche, en Slovaquie ou encore en Pologne. C'est vrai aussi qu'elle n'est pas arrivée intacte sur d'autres continents. Aux États-Unis, c'est la version Père Noël qui s'est imposée et ce sont les publicités pour Coca Cola qui ont créé le fameux costume rouge du Père Noël dans les années 1930.
Mais Saint-Nicolas est aussi représentatif des ambiguïtés de l'identité européenne. Il est fêté jusqu'en Turquie et en Russie, aux limites de l'Europe. Il est fêté en Suisse, qui est au milieu de l'Europe, mais ne fait pas partie de l'Union européenne. Et plusieurs pays bien européens, comme l'Espagne ou la France ne le fêtent pas ou seulement dans quelques régions. De plus, cette fête est celle d'un saint catholique, alors qu'il y a des Européens juifs, musulmans ou athées.
Alors, si la fête de la Saint-Nicolas n'est pas le meilleur symbole de l'existence d'une culture commune à toute l'Europe, est-ce qu'il y a autre chose ? Existe-t-il une identité européenne ? C'est la question du jour dans French Baratin.
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin">https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts">Apple Podcasts, Overcast">Overcast, Pocket Casts">Pocket Casts, Antennapod">Antennapod, Castro">Castro, Player FM">Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Crédits
Musique par Rafael Klepsch
french_baratin">french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Is there a European identity?
Today is St. Nicholas Day. This holiday pays tribute to a character who can be seen as the ancestor of Santa Claus. When you look up the history of St. Nicholas, you come across websites devoted to Europe explaining that St. Nicholas Day is a European holiday. And this holiday is indeed important in several European countries but Saint Nicholas is also representative of the ambiguities of European identity. He is celebrated as far away as Turkey and Russia, at the very limits of Europe. He is celebrated in Switzerland, which is in the middle of Europe, but not part of the European Union. And many European countries, such as Spain and France, don't celebrate it at all, or only in certain regions.
So, if the feast of St. Nicholas isn't the best symbol of the existence of a culture common to the whole of Europe, is there anything else? Is there such a thing as a European identity? That's the question of the day in French Baratin.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin">https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts">Apple Podcasts, Overcast">Overcast, Pocket Casts">Pocket Casts, Antennapod">Antennapod, Castro">Castro, Player FM">Player FM
Credits
Music by Rafael Klepsch
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Réinventer le tourisme : interview avec Laurent Lefebvre
Dans cet épisode bonus, on poursuit notre discussion sur le tourisme par une interview avec Laurent Lefebvre qui a cofondé Rendr. Cette entreprise a créé une application numérique de visite, Legendr, grâce à laquelle les visiteurs de sites touristiques peuvent retourner dans le passé via des reconstitutions historiques.
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
application pour smartphones Legendr
blog Les voyages de mat
série Salade Grecque de Cédric Klapisch
Crédits
Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch
french_baratin
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Reinventing tourism: interview with Laurent Lefebvre
In this bonus episode, we continue our discussion on tourism with an interview with Laurent Lefebvre, who co-founded Rendr. This company has created a digital tour application, Legendr, through which visitors to tourist sites can step back in time via historical re-enactments.
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
smartphone app Legendr
blog Les voyages de mat
TV show Salade Grecque by Cédric Klapisch
Credits
Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch
french_baratin
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
The podcast currently has 20 episodes available.
501 Listeners
208 Listeners
110 Listeners
1,579 Listeners
50 Listeners
182 Listeners
219 Listeners
793 Listeners
236 Listeners
3 Listeners
135 Listeners
119 Listeners
98 Listeners
43 Listeners
42 Listeners