「old school」到底是讚美還是吐槽?這集 Podcast 教你如何靈活運用「old school」這個英文片語,
無論是在形容音樂、時尚,還是老派的生活哲學,都能自然切換語氣,展現你的英文小巧思!🔥
✨ 本集重點句子:
I’m old school.(我很老派。)The music was so old school.(這音樂超老派的。)He may have an old school approach, but he's a great leader.(他的方法可能很老派,但他是個很棒的領導者。)
📚 實用單字整理:
Old school:老派、懷舊風格Nostalgic:懷舊的Traditional market:傳統市場
快來聽聽看,學會用「old school」讓你的英文更有層次感!🎙️💡
▶❤️【訂閱支持】
https://pay.soundon.fm/podcasts/1e726348-a460-4dc2-802b-4a56bfad678e
▶🤝【成為YT頻道會員】
www.youtube.com/channel/UC71N5gYCpweE6ddRnqSwkNw/join
▶👍【Youtube影片練習】
https://www.youtube.com/@mjenglish
All right, everybody. Welcome back. I am so excited for today's deep dive because we are going to be focusing on a super interesting phrase in English.
大家好,歡迎回來!我今天超興奮,因為我們要深入探討一個超有趣的英文片語。
Oo yeah, that you will hear all the time. And that is old school.
哦,對!你會常常聽到這個片語,就是「old school(老派、懷舊風格)」。
I love that phrase.
我超喜歡這個片語!
It's so cool. Right. And before we jump in, I just want to let everybody know
真的很酷!在我們開始之前,我想先提醒大家。
Yeah. It's so much more than just like, you know, a school that's old or something like that, right?
「Old school」不只是字面上的「老學校」,它的意思可不只這麼簡單,對吧?
Yeah. It has a really interesting meaning and a bunch of different ways to use it.
沒錯!它有很多有趣的含義,還能在不同情境下使用。
That's a whole vibe.
它甚至可以代表一種氛圍!
It is. It's a whole vibe. So, I guess to get started, let's just jump right in and, you know, think about this phrase.
真的就是一種氛圍!那我們就直接切入主題,來聊聊這個片語吧。
Okay. I'm old school.
好,「I’m old school(我很老派)」。
Okay. Like, what do you think that means when you hear somebody say that?
那你覺得聽到別人這麼說時是什麼意思呢?
Yeah. So, when I hear someone say, "I'm old school," I think of someone who kind of likes to do things the traditional way.
嗯,當我聽到有人說「I’m old school」,我會覺得這個人喜歡用傳統的方式做事。
Yeah. You know, like they appreciate the way things were done in the past and they maybe like to stick to those like classic methods and values.
對,他們欣賞過去的做事方式,可能也偏好堅持那些經典的做法和價值觀。
Almost like they're saying like I'm a little bit conservative or something.
就有點像是在說「我有點保守」那種感覺。
Yeah. Exactly. Like it can definitely have that connotation.
沒錯!它確實有這種含義。
Like a little bit more traditional in their approach to things.
在處理事情上比較傳統。
And what's really cool is that it can be used in a positive way or like a kind of a negative way depending on the context.
有趣的是,它可以是正面的意思,也可以帶點負面含義,取決於情境。
Yeah. Right. So like um all about the tone.
對,重點在於語氣和上下文。
Yeah. Like if you're talking about like oh I love old school music.
像是你說「我超愛 old school 音樂」,
That's like you're appreciating like the classics.
這表示你欣賞經典老歌。
But if you say like my dad is so old school, you know, it's like a little bit of a negative connotation there.
但如果你說「我爸超 old school」,可能就帶點負面的意味,像是在說他很守舊。
You know, he's not getting with the times.
意思是他跟不上時代潮流。
Yeah. Maybe he's got some outdated ideas.
對,可能他的觀念有點過時了。
Yeah. Exactly. So, it's really all about like how you use it.
沒錯!所以關鍵在於你怎麼使用這個片語。
Totally. Now, a couple other things I found really interesting.
完全同意!另外還有一些有趣的小細節。
You can actually write it with or without a hyphen.
這個片語可以寫成「old school」或「old-school」,有沒有連字號都可以。
Okay. Either way works.
沒錯,兩種寫法都可以。
And I also pulled a couple examples from some of the stuff I was reading because I thought they were really colorful and kind of showed how you can use it in different ways.
我還找了一些例子,覺得蠻生動的,能幫助大家理解這個片語在不同情境下的用法。
I love it.
太棒了!
Okay, so here's one. This is someone talking about listening to music at a pub in England and he's like, "The music was so old school."
好,第一個例子:有人在英國的酒吧聽音樂,說「The music was so old school.(這音樂超老派的)」
Oh, wow. It just took me right back to my college days.
哇,聽到就讓我回想到大學時期!
That's awesome. So, you know, it's like that nostalgic feeling.
太棒了!這種感覺就像是喚起懷舊回憶。
Yeah. That feeling of like when you hear something and it brings back all those memories of a certain time period.
對,當你聽到某首歌,腦中就浮現特定時期的回憶。
That's such a good way to use it.
這真是一個很棒的用法。
Um, here's another one. He may have an old school approach, but he's a great leader.
再來一個例子:「He may have an old school approach, but he's a great leader.(他的方法可能很老派,但他是個很棒的領導者)」
I like that. Right. So it's like even though maybe he's a little bit set in his ways, he's still a good leader.
我喜歡這個例子!即使他可能有點固執傳統,但仍然是個好領導。
Yeah. He's got those strong classic leadership qualities.
對,他擁有經典的領導特質。
Exactly. That maybe aren't as common nowadays, but are still really effective.
沒錯,或許這些特質在現代不那麼常見,但依然非常有效。
This next one's kind of funny. This was a woman being interviewed on TV, and they said that she has an old school lifestyle.
下一個例子有點有趣:一位女性在電視上受訪,有人形容她過著「old school lifestyle(老派的生活方式)」。
Which included no phone, no car, and making all of her own clothes.
她不用手機、不開車,甚至所有衣服都是自己做的!
Wow, that's a commitment. I know, right? That's truly old school.
哇,這也太有毅力了!真的是超級老派的生活方式!
Um, and then this last one, I think a lot of people can probably relate to this.
最後這個例子,我想很多人應該都能感同身受。
Okay. It's so hard. Living with my old school in-laws.
「跟我那超老派的親戚住在一起真的好難啊!」
Oh, no. Right. Like maybe they have different ideas about things, different values.
喔,天啊!這大概是因為彼此在想法和價值觀上有很大差異。
Yeah, exactly. Different values, different ways of living.
沒錯,價值觀不同,生活方式也不一樣。
I can see that causing some clashes.
我可以想像這會造成一些摩擦。
For sure. Oh, so many possibilities.
一定的,這種情況真的是千奇百怪。
I know. It's a really versatile phrase.
我懂,「old school」真的是個超多用途的片語。
So, as you can see, I mean, there's so many different ways to use this phrase.
你看,這個片語可以用在超多不同的情境中。
Yeah. And it really is a great one to learn and kind of get under your belt.
沒錯!這絕對是值得學起來、放進口袋的好片語。
It is. And I think it's a great way for English learners to kind of, you know, expand their vocabulary and start to express themselves in a more nuanced way.
沒錯!對學英文的人來說,這是一個能幫助擴充詞彙、表達更細緻情感的好方法。
Totally. Because it's not just about age. It's about a whole like way of thinking and a way of approaching the world.
完全同意!因為「old school」不只是跟年紀有關,它代表的是一種思維模式和看待世界的方式。
What I love about it is it's kind of like a shortcut to express a whole bunch of ideas all at once.
我喜歡這個片語,因為它就像是一個快速表達複雜想法的捷徑。
Exactly. It's like a cultural shorthand.
沒錯!它就是一種文化速記法。
Yeah. And it's just so cool to hear it and kind of like get that immediate understanding of what someone's trying to say.
真的,當你聽到這個片語時,可以立刻感受到對方想表達的意思,超酷的!
Absolutely. So, I think one of the best ways to really learn a phrase like this is to start using it yourself.
完全同意!要真正學會這個片語,最好的方法就是自己開始用起來。
Absolutely. So, think about like things in your own life here in Taiwan that you would consider old school.
沒錯!想想看你在台灣生活中有哪些事情可以用「old school」來形容。
Like maybe it's like a certain type of food.
比如說,某種傳統小吃?
Yes. Or a way of doing something.
對!或者是一種做事的方法。
Oo. Maybe like a traditional market.
喔,像是傳統市場,超符合「old school」的氛圍。
Yes. That would be a great example.
對啊!這就是一個很棒的例子。
You know, or like even like a way of thinking.
或者,某些老派的思維模式也可以。
Yeah. A certain philosophy.
沒錯!像是一種特定的生活哲學。
Yes, exactly. And then try to describe it in English using this phrase.
完全正確!然後試著用英文搭配「old school」來描述看看。
Put it into practice.
實際練習最重要!
Yes. Because the more you use it, the more natural it's going to become.
沒錯!你用得越多,聽起來就會越自然。
Absolutely. And the easier it will be to just like, you know, incorporate it into your everyday conversations.
完全同意!這樣一來,你在日常對話中就能輕鬆自如地使用它。
Totally. So, yeah. Embrace the old school.
真的!擁抱「old school」吧!
Embrace the old school. I love it.
擁抱老派風格!我超喜歡這個說法!
All right. Well, on that note, thanks for joining us for another deep dive.
好啦,今天的深度探討就到這裡,謝謝大家的收聽!
Yes. Thank you. And we will see you next time.
謝謝大家!我們下次見~
See you later. Bye.
再見囉,掰掰!
▶【海外朋友】行動支持贊助我們
https://www.buymeacoffee.com/MjEnglish
▶【更多PDF下載】
https://www.buymeacoffee.com/mjenglish/extras
▶學習更多請訂閱MJ英語
https://bit.ly/3CZWWLm
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👍推薦💪
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
📝 英文打字必用自動改錯工具 Grammarly(免費)
‣‣ https://grammarly.go2cloud.org/SH3E5
🎉追劇必備Nord VPN 安全、快速把全世界看透透(現正優惠)
‣‣ https://go.nordvpn.net/SH53d
📈 每個Youtuber必備的數據分析工具(免費)
‣‣ https://www.tubebuddy.com/mjLanguages
🗣領取10美元學習金 | 開始1對1口說練習 :
‣‣ https://go.italki.com/mjlanguages
--
Hosting provided by SoundOn