News Bites

Indigenous Romanized Name, and Japan's New Island


Listen Later

Hey there! It’s another episode of News Bites!
I’m Paz Bueno…
And I’m Nancy Sun.
In today's news:
A name to remember, and a brand new island.
And in today’s Tasty Tidbit…New Zealand’s flightless wonder.
Stay tuned to learn more about these, coming up next!
________________________________
原住民Bawtu Payen 創造歷史!
Bawtu Payen Makes History!
Names are more than just words.
They carry our identity (身份), our heritage (遺產), and tell a story about who we are and where we come from.
Every name has a unique meaning and significance.
每個名字都有獨特的意義和重要性。
In many cultures, names are carefully chosen to reflect (反應) family history, personal traits, or cultural traditions.
They connect us to our ancestors (祖先) and can be a source of pride and strength.
Our names represent us in the world.
And Bawtu Payen, a member of Taiwan's Atayal People, did something very special.
泰雅族的Bawtu Payen做了一件特別的事。
He changed his identity card (身分證) to show his indigenous name in a new way.
Before, his ID card had his Atayal name and Chinese characters (中文字).
Now, it only has his Atayal name, Bawtu Payen, in Romanized letters (羅馬拼音).
This is the first time this has happened in Taiwan.
Bawtu went to the Luzhou Household Registration Office in New Taipei City (新北市蘆洲戶政事務所) to get his new ID card.
He is happy because this change shows the beauty of his indigenous identity (原住民身份).
The name Bawtu Payen was given to him by his grandmother.
It's very important to him because it connects him to his culture and history.
He thanked the people who helped make this change, including a lawyer and the staff at the registration office.
他感謝那些幫助他改身分證名字的人,包括一位律師和戶政事務所的工作人員。
Bawtu believes that using indigenous names is a way to share and celebrate tribal cultures (部落文化).
He also wants to help save tribal languages by focusing on the need for more teachers who speak these languages.
Now, Bawtu's ID card shows his Atayal name in a way that honors his heritage.
This is a big step for indigenous people in Taiwan and their right (權利) to use their traditional names.
________________________________
日本有新島嶼!
A New Japanese Island
Japan is a country famous for its many islands.
Each one is unique, with its own landscapes (風景), traditions, and stories.
Some are big and bustling with cities, while others are small and peaceful, perfect for exploring nature.
有些島嶼大且繁忙熱鬧;有些則小而寧靜,非常適合探索自然。
Japan's islands stretch across the Pacific Ocean (橫跨太平洋), making the country an interesting mix of different environments.
And recently, Japan has a new island!
It appeared after a volcano under the sea erupted.
這是在海底火山爆發後形成的。
This happened near Ioto Island (硫磺島), about 1,200 kilometers south of Tokyo.
The eruptions started in October.
They were special kinds of explosions called phreatomagmatic eruptions (岩漿噴發).
This happens when hot magma (滾燙的岩漿) from the volcano meets water.
A landmass about 100 meters wide popped up because of these eruptions.
因為岩漿爆發,一塊約100公尺寬的陸地冒了出來。
Fukashi Maeno, a professor from Tokyo University, flew over the new island.
He saw smoke and ash (煙塵和灰) shooting up more than 50 meters high!
Every few minutes, there was an eruption.
Large rocks flew through the air, and the sea around the island turned brown with floating pumice stones (浮石).
Ioto Island is one of Japan's Volcano Islands (火山列島).
Professor Maeno said this new island shows that the area has volcanic activity again.
The island could get bigger if eruptions continue.
But, it might also disappear under the sea.
New islands made of ash and rock can be washed away by waves.
Other islands formed like this in 1904, 1914, and 1986 didn't last long.
But if the volcano keeps erupting, it might make lava flows that turn into a hard surface (堅硬的表面).
That could make the island stay longer, making Japan's family of islands a little bigger.
________________________________
So, in today's News Bites:
Bawtu Payen, a member of Taiwan's Atayal tribe, did something very special.
He changed his identity card to show his indigenous name in a new way.
Before, his ID card had his Atayal name and Chinese characters.
Now, it only has his Atayal name in Romanized letters
This is the first time this has happened in Taiwan.
________________________________
And,
Recently, Japan has a new island!
A landmass about 100 meters appeared after a volcano under the sea erupted, about 1,200 kilometers south of Tokyo.
The island could get bigger if eruptions continue.
But, it might also disappear under the sea.
________________________________
趣味小點
Tasty Tidbit
The Kiwi bird from New Zealand has wings but can’t fly.
Instead, it runs around and uses its long beak to find food in the ground.
Kiwi birds are shy, nocturnal animals, and their unique look makes them a symbol of New Zealand.
Which animal is a symbol of Taiwan?
If you have a fun fact or a joke you’d like to share with us, record your message and send us your Tasty Tidbit to [email protected], and you might hear it at the end of an episode!
We’ll see you next time for an exciting new episode of News Bites!
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

News BitesBy ICRT

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like News Bites

View all
親子天下Podcast by 親子天下

親子天下Podcast

43 Listeners

聽故事學英文 by Sandy采聿老師

聽故事學英文

71 Listeners

English Digest 實用空中美語 by AMC空中美語

English Digest 實用空中美語

10 Listeners

這句英文怎麼說 by iVY BAR

這句英文怎麼說

17 Listeners

從前從前 by 童話阿姨

從前從前

472 Listeners

學校沒教的英語聽力 by Leah & Janice

學校沒教的英語聽力

45 Listeners

豬探長推理故事集 by 如果兒童劇團

豬探長推理故事集

632 Listeners

NER Kids X 兒童雙語 on Air by NER國立教育廣播電臺

NER Kids X 兒童雙語 on Air

11 Listeners

口說英語通 by NER國立教育廣播電臺

口說英語通

11 Listeners

News For Kids by ICRT

News For Kids

20 Listeners

打開小耳朵 by NER國立教育廣播電臺

打開小耳朵

25 Listeners

5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English by MJ English / MJ英語

5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

13 Listeners

兒童世界報報(Broadcast 4 Kids) by 兒童世界報報

兒童世界報報(Broadcast 4 Kids)

75 Listeners

小新聞動動腦 by 動動腦小隊

小新聞動動腦

17 Listeners

【生物老師聊自然】小故事,談生態 by 小虎老師

【生物老師聊自然】小故事,談生態

1 Listeners