
Sign up to save your podcasts
Or
110
A lo mejor
在我看来,这是西班牙最神奇的句子。为什么呢?
A lo mejor 的直接翻译是 “最好的情况下”
lo mejor的直接翻译是“最好”
但是意思是:可能
可能要发生的事情可以是好事情也可以是不好事情,都可以。
A lo mejor apruebo el examen = 可能会通过考试
A lo mejor suspendo el examen = 可能不会通过考试(直接翻译:最好的请款下我不会通过考试)
例子:
- ¿Hoy vienes a mi fiesta?
今天你要不要来我的派对?
- A lo mejor no puedo
直接翻译的话:最好的情况下来不了(如果对方直接翻译的话会哭的 哈哈!)
意思是:可能来不了
其他“可能”:
- Tal vez
- Quizá
- Quizás
这都是a lo mejor的同义词。
为什么我建议你用A lo mejor呢?
A lo mejor是非常地道的说法,还有不需要后面加subjuntivo(这个动词时态是学生最怕的)
你看下区别:
- ¿Hoy vienes a mi fiesta?
- A lo mejor no puedo / Quizá no pueda
puedo是poder的现在时,pueda是poder的subjuntivo
初级入门的学生对subjuntivo可能还不是很熟悉,所以用a lo mejor就可以了。
最后,也可以单独用a lo mejor。
- ¿Vendrás?
你会来吗?
- A lo mejor.
有可能。
5
22 ratings
110
A lo mejor
在我看来,这是西班牙最神奇的句子。为什么呢?
A lo mejor 的直接翻译是 “最好的情况下”
lo mejor的直接翻译是“最好”
但是意思是:可能
可能要发生的事情可以是好事情也可以是不好事情,都可以。
A lo mejor apruebo el examen = 可能会通过考试
A lo mejor suspendo el examen = 可能不会通过考试(直接翻译:最好的请款下我不会通过考试)
例子:
- ¿Hoy vienes a mi fiesta?
今天你要不要来我的派对?
- A lo mejor no puedo
直接翻译的话:最好的情况下来不了(如果对方直接翻译的话会哭的 哈哈!)
意思是:可能来不了
其他“可能”:
- Tal vez
- Quizá
- Quizás
这都是a lo mejor的同义词。
为什么我建议你用A lo mejor呢?
A lo mejor是非常地道的说法,还有不需要后面加subjuntivo(这个动词时态是学生最怕的)
你看下区别:
- ¿Hoy vienes a mi fiesta?
- A lo mejor no puedo / Quizá no pueda
puedo是poder的现在时,pueda是poder的subjuntivo
初级入门的学生对subjuntivo可能还不是很熟悉,所以用a lo mejor就可以了。
最后,也可以单独用a lo mejor。
- ¿Vendrás?
你会来吗?
- A lo mejor.
有可能。
431 Listeners
3 Listeners
4 Listeners
1 Listeners
1 Listeners
2 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
36 Listeners
2 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
17 Listeners
0 Listeners
3 Listeners
422 Listeners
0 Listeners
2 Listeners
444 Listeners
40 Listeners
133 Listeners
53 Listeners
341 Listeners
262 Listeners
235 Listeners
1 Listeners
157 Listeners
92 Listeners