Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
分享來自喜馬拉雅瑜珈傳承的經典書籍, 分享來自喜馬拉雅山的愛與智慧Sharing and passing the knowledge/wisdoms from Himalaya Yoga tradition... more
FAQs about 大師智慧 Love and Wisdom from the Himalayas:How many episodes does 大師智慧 Love and Wisdom from the Himalayas have?The podcast currently has 195 episodes available.
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第六經 Yoga Sutras I.6I.6 證量、顛倒、夢想、睡眠及記憶。pramāṇa-viparyaya-vikalpa-nidrā-smṛitayaḥpramāṇa- : 證量、正確的論證viparyaya- : 顛倒、錯誤認知vikalpa- : 夢想、空想、空話nidrā- : 睡眠(以及)smṛitayaḥ : 記憶心的五重「心念」是:證量、顛倒、夢想、睡眠及記憶。...more1minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第七經 Yoga Sutras I.7I.7 知量、比量、聖言量為證量。pratyakṣhānumānāgamāḥ pramāṇānipratyakṣha- : 知量、直接認知證明anumāna- : 比量、推論證明āgamāḥ : 聖言量、聖人的言語證明pramāṇāni : (諸)證量所謂證量分為三種:直接認知證明的、推論得知的、聖人所教誨的。...more1minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第八經 Yoga Sutras I.8I.8 非依本質所立之錯誤知識是顛倒。viparyayo mithyā-jñānam a-tad-rūpa-prathiṣhṭhamviparyayaḥ : 顛倒mithyā-jñānam : 錯誤的知識a-tad-rūpa- : 不是該(對象)的本質prathiṣhṭham : 根據不依據對象事物真實本質而建立的錯誤知識,是所謂顛倒。...more2minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第九經 Yoga Sutras I.9I.9 依言語方知,而無實據者,是為夢想。śhabda-jñānānupāti vastu-śhūnyo vikalpaḥśhabda : 字語jñāna- : 知識anupāti : 依據、根據vastu- : 實際存在之對象śhūnyaḥ : 無有vikalpaḥ : 夢想、空想所謂夢想,是只存在於言語文字中,而不是實際存在的。...more2minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第十經 Yoga Sutras I.10I.10 心念攀附於無所認知,是為睡眠。abhāva-pratyayālambanā vṛittir nidrāabhāva : 不在、缺少、否定pratyaya- : 認知、依緣,ālambanā : 攀緣、依附、被支撐vṛittiḥ : 「心念」、心的作用nidrā : 睡眠所謂睡眠,是種「心念」,它所攀緣依附的對象是認知的停止狀態。...more1minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第十一經 Yoga Sutras I.11I.11 所經驗對象不遺失是為記憶。anubhūta-viṣhayāsampramoṣhaḥ smṛitiḥanu-bhūta- : 所經驗到viṣhaya- : 經驗之對象a-sampramoṣhaḥ : 不遺失、不失卻smṛitiḥ : 記憶對所經驗到的對象能不遺失的心地作用,是所謂記憶。...more1minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第十二經 Yoga Sutras I.12I.12 彼等因習坐無執而止。abhyāsa-vairāgyābhyāṁ tan-nirodhaḥabhyāsa- : (由於)修習坐法、串習vairāgyābhyāṁ : 由於無執tat : 那些nirodhaḥ: (能夠)受控、止息那些「心念」,由於修習坐法以及無所執著的緣故,能夠受到控制而止息。...more1minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第十三經 Yoga Sutras I.13I.13 此中,致力於得止者是為習坐。tatra sthitau yatno'bhyāsaḥtatra : 此中(此二者中)sthitau : 關於靜止穩定yatnaḥ : 致力於abhyāsaḥ: 修習坐法習坐和無執二者之中,習坐是在致力於得到靜止、穩定。...more1minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第十四經 Yoga Sutras I.14I.14 然彼需長時間無間斷誠心遵從以達堅實地。sa tu dīrgha-kāla-nairantarya-satkārāsevito dṛi#ha-bhūmiḥsaḥ : 彼,那個(習坐)tu : 然而dīrgha-kāla : 長時間nairantarya- : 無間斷satkāra- : 虔誠ā-sevitaḥ : 徹底遵從dṛi#ha-bhūmiḥ : (成為)堅實地然而,修習坐法練必須要長時間、無間斷、以虔誠的心態、遵照指示去做,才可以立於堅實境地。...more2minPlay
September 22, 2020瑜珈經第一篇-三摩地篇 第十五經 Yoga Sutras I.15I.15 於所見所聞對象不動心,精於此者稱為無執。dṛiṣhṭānuśhravika-viṣhaya-vitṛiṣhṇasya vaśhikāra-sañjñā vairāgyamdṛiṣhṭa- : 所見,感官所覺知的ānuśhravika- : 由傳承或經典聽聞而知viṣhaya- : 所覺知的對象vitṛiṣhṇasya : 失去興趣之人vaśhikāra- : 熟練,精通,完全控制sañjñā : 稱呼,定義vairāgyam : 無所執著有人能不受感官覺知的對象所誘惑,即使對經典中聽聞而知的神妙境界也不感興趣,而且充分做得了主,叫做無所執著。...more2minPlay
FAQs about 大師智慧 Love and Wisdom from the Himalayas:How many episodes does 大師智慧 Love and Wisdom from the Himalayas have?The podcast currently has 195 episodes available.