英语每日一听 | 每天少于5分钟

第1843期:South African Fossils Tell of the Struggle to Survive


Listen Later

A recent study says fossil remains of a top meat-eating animal living 250 million years ago, which had only been found in the world’s northern half, also lived in South Africa. The scientists all have links to South Africa. They reported on fossils of a large ancestor to today’s mammals called Inostrancevia. The creature had only been known from fossils found in Russia near the Artic Sea until the new fossils were discovered at a farm in central South Africa. The fossils suggest that Inostrancevia left its native area and moved about 12,000 kilometers over a period of hundreds or thousands of years. During that period, most of the world’s big landmasses were connected in what scientists call Pangea.

最近的一项研究表明,生活在 2.5 亿年前的顶级食肉动物的化石遗骸也生活在南非,这种动物仅在世界北半部发现过。这些科学家都与南非有联系。他们报告了今天哺乳动物的大型祖先的化石,称为 Inostrancevia。直到在南非中部的一个农场发现新化石之前,人们只是从俄罗斯靠近北冰洋的化石中才知道这种生物。化石表明,Inostrancevia 离开了它的原生区域,并在数百或数千年的时间里移动了大约 12,000 公里。在那段时期,世界上大部分的大陆地都连接在科学家们称之为盘古大陆的地方。


Inostrancevia filled the ecological place of a top meat-eating animal in South Africa that had been missing after four other species had died out. "However, it did not survive there long," said Christian Kammerer. He is a scientist with the North Carolina Museum of Natural Sciences. Kammerer studies fossils and was the lead writer of the research published in Current Biology. "They have no living descendants, but they are a member of the larger group called synapsids, which includes mammals as living representatives," Kammerer added. Kammerer noted that Inostrancevia and all of its closest relatives disappeared in the mass extinction called "the Great Dying." The event took place at the end of what Earth scientists, or geologists, call the Permian Period.

Inostrancevia 填补了南非一种顶级食肉动物的生态空间,这种动物在其他四种物种灭绝后就消失了。 “然而,它并没有在那里存活太久,”Christian Kammerer 说。他是北卡罗来纳自然科学博物馆的科学家。 Kammerer 研究化石,并且是发表在《当代生物学》(Current Biology) 上的研究的主要作者。 “它们没有现存的后代,但它们是更大的突触类群的成员,其中包括哺乳动物作为现存代表,”Kammerer 补充道。 Kammerer 指出,Inostrancevia 及其所有近亲都在被称为“大灭绝”的大规模灭绝中消失了。该事件发生在地球科学家或地质学家所说的二叠纪末期。


Scientists believe that life on Earth was under pressure about 250 million years ago. Some scientists say volcanic activity in today’s Russian area called Siberia warmed Earth temperatures. It caused up to 90 percent of species to die out. Inostrancevia is part of a group of animals called protomammals that combined reptile-like and mammal-like features. It was three to four meters long and had a large, long head with a set of huge teeth it used to kill and eat other animals. If the animals were small enough, Inostrancevia swallowed them whole. Inostrancevia was structured differently from both reptiles and mammals but was usual for protomammals. It carried itself in a way that was neither flat to the ground like reptiles nor standing tall like mammals. It also lacked facial muscles found in mammals and did not produce milk.

科学家认为,地球上的生命在大约 2.5 亿年前就处于压力之下。一些科学家说,今天俄罗斯称为西伯利亚的地区的火山活动使地球温度升高。它导致高达 90% 的物种灭绝。 Inostrancevia 是一组称为原始哺乳动物的动物的一部分,它们结合了爬行动物和哺乳动物的特征。它身长三四米,长着一个又大又长的脑袋,上面长着一排巨大的牙齿,用来杀死和吃掉其他动物。如果这些动物足够小,Inostrancevia 就会将它们整个吞下。 Inostrancevia 的结构不同于爬行动物和哺乳动物,但通常用于原始哺乳动物。它的行走方式既不像爬行动物那样平放在地上,也不像哺乳动物那样直立。它还缺乏哺乳动物的面部肌肉,并且不产奶。


"Whether these animals were furry or not remains an open question," Kammerer said. The mass extinction happened over about one million years. It led to the rise of dinosaurs during the following Triassic Period. The scientists noted that top meat-eating animals are especially affected by extinction because they require the most food and space. The researchers said they see similarities between the Permian mass extinction and today’s climate change problem.

“这些动物是否有毛茸茸仍然是一个悬而未决的问题,”Kammerer 说。大灭绝发生了大约一百万年。它导致了随后的三叠纪时期恐龙的兴起。科学家指出,顶级食肉动物尤其容易受到灭绝的影响,因为它们需要最多的食物和空间。研究人员表示,他们看到了二叠纪大灭绝与当今气候变化问题之间的相似之处。


Pia Viglietti is with the Field Museum in Chicago. She helped write the study. She said unlike the animals that came before us during the Permian Period, “we actually have the ability to do something to prevent this kind of ecosystem crisis from happening again.”

Pia Viglietti 在芝加哥的菲尔德博物馆工作。她帮助撰写了这项研究。她说,与二叠纪时期出现在我们面前的动物不同,“我们实际上有能力做一些事情来防止这种生态系统危机再次发生。”



...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

英语每日一听 | 每天少于5分钟By 晨听英语

  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3

4.3

4 ratings


More shows like 英语每日一听 | 每天少于5分钟

View all
潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast by OpenLanguage 英语

潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast

427 Listeners

学英语环游世界 by Fly with Lily

学英语环游世界

17 Listeners

雅思口语新周刊 English Podcast by 雅思口语家森Jason

雅思口语新周刊 English Podcast

8 Listeners

和Emily一起练口语(附中英双语字幕) by 英语主播Emily

和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

19 Listeners

早安英文-每日外刊精读 by 早安英文

早安英文-每日外刊精读

34 Listeners

双语早餐【英语漫游 英语口语听力每天学 Learning English】 by 喜马拉雅播客

双语早餐【英语漫游 英语口语听力每天学 Learning English】

1 Listeners

零基础说英语 by 09120401

零基础说英语

20 Listeners

雅思口语IELTS English2025 by 英语口语家森Jason

雅思口语IELTS English2025

14 Listeners

一席英语·脱口秀:老外来了 by 一席英语

一席英语·脱口秀:老外来了

45 Listeners

每天5分钟,轻松学口语 by 哩滴吖小姐姐_超甜糖

每天5分钟,轻松学口语

10 Listeners

英文小酒馆 LHH by 英文小酒馆 LHH

英文小酒馆 LHH

15 Listeners

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源 by 英语磨耳朵

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

61 Listeners

CD Voice by China Daily

CD Voice

9 Listeners

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事 by 混血喵

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事

8 Listeners

听热点、磨耳朵、学英语 by 说鸥

听热点、磨耳朵、学英语

3 Listeners