英语每日一听 | 每天少于5分钟

第2171期:US Officials Warn of Increase in Bacterial Illnesses


Listen Later

United States health officials are warning of an increase in rare bacterial illnesses that can lead to meningitis. It is a serious and often deadly disease in which an outside barrier of the brain or related tissues becomes infected and swollen.

美国卫生官员警告称,可能导致脑膜炎的罕见细菌性疾病有所增加。 这是一种严重且往往致命的疾病,大脑或相关组织的外部屏障受到感染和肿胀。


The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) issued a warning on March 28 about the increase in one kind of invasive “meningococcal disease” called serogroup Y.

美国疾病控制与预防中心 (CDC) 于 3 月 28 日发出警告,称一种名为 Y 血清群的侵袭性“脑膜炎球菌病”有所增加。


Last year, 422 cases of it were reported in the U.S. — the most in a year since 2014. So far this year, 143 cases have been reported. That means infections are on their way to go above 2023 numbers, the CDC said.

去年,美国报告了 422 例此类病例,这是自 2014 年以来最多的一年。今年到目前为止,已报告了 143 例。 CDC 表示,这意味着感染人数将超过 2023 年。


Most of the cases last year did not involve meningitis, though at least 17 died. The cases were more common in adults ages 30 to 60, in Black people and those who have HIV, the CDC said.

去年的大多数病例并不涉及脑膜炎,但至少有 17 人死亡。 CDC 表示,这些病例在 30 至 60 岁的成年人、黑人和艾滋病毒感染者中更为常见。


HIV is a virus that can lead to AIDS, a serious disease that can destroy the body’s natural defense system.

艾滋病毒是一种可以导致艾滋病的病毒,艾滋病是一种可以破坏人体自然防御系统的严重疾病。


The infection caused by meningococcal disease can lead to symptoms that may include high body temperature, head and upper body pain, nausea, and throwing up

脑膜炎球菌病引起的感染可导致体温升高、头部和上半身疼痛、恶心和呕吐等症状


The bacteria can also cause an infection in the blood system. That infection could bring cold, tiredness, cold hands and feet, quick breathing, diarrhea, or discoloration of the skin.

这种细菌还会引起血液系统感染。 这种感染可能会带来寒冷、疲劳、手脚冰冷、呼吸急促、腹泻或皮肤变色。


The infection can be treated with medications like antibiotics. But treatment must be quick to be successful. An estimated 10 to 15 percent of infected people die. And survivors sometimes lose the ability to hear or body parts must be surgically removed

感染可以用抗生素等药物治疗。 但治疗必须快速才能成功。 据估计,10% 至 15% 的感染者会死亡。 幸存者有时会失去听力,或者必须通过手术切除身体部位


There also are vaccines against meningococcal disease.

还有针对脑膜炎球菌病的疫苗。


Officials suggest that all children should get a “meningococcal conjugate vaccine” around the age of 11. Since vaccine protection weakens over time, the CDC also suggests a second shot at age 16.

官员建议所有儿童在 11 岁左右都应该接种“脑膜炎球菌结合疫苗”。由于疫苗保护作用会随着时间的推移而减弱,CDC 还建议在 16 岁时进行第二次注射。


The CDC also suggests the shots for people at higher risk. Higher-risk individuals might include those who live where an outbreak is taking place or those with HIV infection or other kinds of health conditions.

疾病预防控制中心还建议高危人群注射疫苗。 高风险人群可能包括居住在疫情爆发地区的人、感染艾滋病毒或患有其他健康问题的人。

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

英语每日一听 | 每天少于5分钟By 晨听英语

  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3

4.3

4 ratings


More shows like 英语每日一听 | 每天少于5分钟

View all
潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast by OpenLanguage 英语

潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast

430 Listeners

学英语环游世界 by Fly with Lily

学英语环游世界

17 Listeners

雅思口语新周刊 English Podcast by 雅思口语家森Jason

雅思口语新周刊 English Podcast

8 Listeners

和Emily一起练口语(附中英双语字幕) by 英语主播Emily

和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

19 Listeners

早安英文-每日外刊精读 by 早安英文

早安英文-每日外刊精读

38 Listeners

双语早餐【英语漫游 英语口语听力每天学 Learning English】 by 喜马拉雅播客

双语早餐【英语漫游 英语口语听力每天学 Learning English】

1 Listeners

零基础说英语 by 09120401

零基础说英语

20 Listeners

雅思口语IELTS English2025 by 英语口语家森Jason

雅思口语IELTS English2025

14 Listeners

一席英语·脱口秀:老外来了 by 一席英语

一席英语·脱口秀:老外来了

44 Listeners

每天5分钟,轻松学口语 by 哩滴吖小姐姐_超甜糖

每天5分钟,轻松学口语

11 Listeners

英文小酒馆 LHH by 英文小酒馆 LHH

英文小酒馆 LHH

15 Listeners

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源 by 英语磨耳朵

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

60 Listeners

CD Voice by China Daily

CD Voice

9 Listeners

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事 by 混血喵

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事

7 Listeners

听热点、磨耳朵、学英语 by 说鸥

听热点、磨耳朵、学英语

3 Listeners