
Sign up to save your podcasts
Or


V prosincové epizodě si Jitka Hanušová povídá s hispanistou Jiřím Holubem především o překladu rozsáhlého a barvitého románu mexického autora Reinalda Arenase Barva léta. O životě Arenase, Gabriela i Temné Smraďošky. Jak se překládaly zapeklité slovní hříčky, klíčové přezdívky nebo peprné scény? A co je to pentagonie? Nejen to můžete slyšet v posledním letošním dílu.
Zvuk: Martin Michálek / studio Mr. Wombat
Střih: Jitka Hanušová
By Spolek přátel vydávání časopisu HOSTV prosincové epizodě si Jitka Hanušová povídá s hispanistou Jiřím Holubem především o překladu rozsáhlého a barvitého románu mexického autora Reinalda Arenase Barva léta. O životě Arenase, Gabriela i Temné Smraďošky. Jak se překládaly zapeklité slovní hříčky, klíčové přezdívky nebo peprné scény? A co je to pentagonie? Nejen to můžete slyšet v posledním letošním dílu.
Zvuk: Martin Michálek / studio Mr. Wombat
Střih: Jitka Hanušová

14 Listeners

2 Listeners

37 Listeners

10 Listeners

32 Listeners

12 Listeners

5 Listeners

10 Listeners

1 Listeners

11 Listeners

2 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners