现在发朋友圈不p一下照“骗”,
似乎有点浪费这么强大的美颜神器了
那我们平时“修图”的英语该怎么说呢?photoshop???
那滤镜,磨皮...这些又怎么说呢?
今天跟大家分享和拍照美颜相关的英语。
●01. “大修”和“小修”用词不一样!
●说到美颜大家立马想到photoshop这个词,
却不知photoshop是“大P”,
比如photobomb(路人甲出镜),
把路人甲p掉,换脸这样的“大操作”。
photoshop: 动词:(大)修图
-This picture is obviously photoshoped.这张图明显修过了。
(retouch)如果是磨个皮,去个痘等这样"小修"叫做: retouch:修图, 美图
-Her skin is so fair. 她的皮肤好白皙啊。
Oh my, do you believe it? The skin is totally retouched.我的天, 这你也你相信?她的皮肤是美过的。
为什么是re+touch呢?
大家对touch有所不知。
touch作动词,也有“修改, 加工”的意思。
在原有的基础上重新修改就是美图啦~
修图工具就叫: touch up tools:美图工具
对于大脸的MM们,最喜欢的美颜功能就是: reshape: 修形
My face is so big. I need to reshape this picture before I post it.我的脸好大啊。发出去前我要瘦下脸。
无论是大修,小修, 整体而言只要是为了美化图片都可以用: beautify:美化
-Oh, I look ugly on this photo.这张照片我拍得好丑啊。
-Don't worry. I'll beautify it.别担心。我会美化的。
●02. 你的修图日常操作
● filter: 滤镜
use filter: 使用滤镜
-I overused the filter.我滤镜使用过度了。
在修图过程,表达去掉什么东西,用remove,
如:
remove a blemish:去掉瑕疵
remove pimples: 去掉痘痘
remove wrinkles: 去掉皱纹
smooth wrinkles:抚平皱纹
whiten your teeth:美白牙齿
总言之, 要p到:
make skin radiant:['redɪənt]让皮肤容光焕发
flawless:完美无瑕。