
Sign up to save your podcasts
Or


World Book Café heads to Oslo to Europe’s largest Literature House to find out if Norway is the best place in the world to be a writer?
Octavia Bright is joined to discuss the highs and lows by the internationally bestselling novelist and climate activist Maja Lunde. Johan Harstad prize winning novelist and the first in-house writer at the National Theatre in Oslo, Gunnhild Oyehaug whose witty and experimental short stories and novels have won her fans around the world and Oliver Lovrenski whose first book was an instant bestseller when it was published in Norway in 2023, when he was just 19.
With generous grants for writers to live and work the Norwegian government also buys 1,000 copies of every book published to give to local libraries across the country. The organisation NORLA (Norwegian Literature Abroad) is funded by the ministry of culture and, since 2004, it has contributed to the translation of more than 8,000 books into no less than 73 languages. For a country of 5.5 million people Norwegian literature punches above its weight. However with much of the country’s wealth coming from the oil industry do environmental concerns tarnish this utopia for its writers?
Producer: Kirsten Locke
By BBC World Service4.6
356356 ratings
World Book Café heads to Oslo to Europe’s largest Literature House to find out if Norway is the best place in the world to be a writer?
Octavia Bright is joined to discuss the highs and lows by the internationally bestselling novelist and climate activist Maja Lunde. Johan Harstad prize winning novelist and the first in-house writer at the National Theatre in Oslo, Gunnhild Oyehaug whose witty and experimental short stories and novels have won her fans around the world and Oliver Lovrenski whose first book was an instant bestseller when it was published in Norway in 2023, when he was just 19.
With generous grants for writers to live and work the Norwegian government also buys 1,000 copies of every book published to give to local libraries across the country. The organisation NORLA (Norwegian Literature Abroad) is funded by the ministry of culture and, since 2004, it has contributed to the translation of more than 8,000 books into no less than 73 languages. For a country of 5.5 million people Norwegian literature punches above its weight. However with much of the country’s wealth coming from the oil industry do environmental concerns tarnish this utopia for its writers?
Producer: Kirsten Locke

7,792 Listeners

3,939 Listeners

150 Listeners

306 Listeners

1,088 Listeners

1,060 Listeners

5,536 Listeners

1,798 Listeners

299 Listeners

1,810 Listeners

1,080 Listeners

1,956 Listeners

502 Listeners

592 Listeners

131 Listeners

133 Listeners

245 Listeners

180 Listeners

36 Listeners

18 Listeners

3,212 Listeners

1,033 Listeners

123 Listeners

5 Listeners

43 Listeners