The Rolling Stones said this week that their first new collection of songs in almost 20 years comes out on October 20. The album will be called Hackney Diamonds. The name comes from broken glass often seen on the streets of east London’s Hackney area. Three of the band’s original members - Mick Jagger, Keith Richards and Ronnie Wood – came to the Hackney Empire, a historic theater, for the announcement.
滚石乐队本周表示,他们近 20 年来的第一张新歌集将于 10 月 20 日发行。这张专辑将被称为 Hackney Diamonds。这个名字来源于伦敦东部哈克尼地区街道上经常看到的碎玻璃。乐队的三名原始成员 - 米克·贾格尔 (Mick Jagger)、基思·理查兹 (Keith Richards) 和罗尼·伍德 (Ronnie Wood) - 来到历史悠久的哈克尼帝国剧院,聆听这一消息。
The Rolling Stones are still traveling the world and performing concerts, but they have not made an album since 2016. That recording did not include new material. Richards, 79, said the band only made a new album because Jagger wanted to sing. So they went to record new songs after almost 20 years. “When you have a singer that wants to sing,” Richards said, “you grab him and throw him in the studio.” Richards said the songs came together with “energy and urgency.”
滚石乐队仍在世界各地巡回演出并举办音乐会,但自 2016 年以来他们就没有制作过专辑。该唱片不包含新材料。 79 岁的理查兹表示,乐队制作新专辑只是因为贾格尔想唱歌。于是他们时隔近20年才去录制新歌。 “当你有一个歌手想唱歌时,”理查兹说,“你抓住他,把他扔进录音室。”理查兹表示,这些歌曲充满了“活力和紧迫感”。
Jagger, who is 80, said, “we are quite pleased,” with the new album. He said the group would not have put a recording together if “we hadn’t really liked it. We said we had to make a record we really love ourselves … we hope you all like it.” They released the first song, called Angry, this week. But Jagger said the rest of the songs are not angry. He said the album contains “love songs, ballads, country…” sounds. The new recording includes songs with Paul McCartney, Lady Gaga, Stevie Wonder and Charlie Watts, the Rolling Stones drummer who died in 2021. Watts recorded sounds for two songs in 2019. Steve Jordan is the drummer for the other 10.
80 岁的贾格尔表示,“我们对新专辑非常满意”。他说,如果“我们不是真的喜欢它”,乐队就不会录制这张唱片。我们说我们必须制作一张我们真正爱自己的唱片……我们希望你们都喜欢它。”他们本周发行了第一首歌曲《Angry》。但贾格尔表示其余歌曲并不愤怒。他说这张专辑包含“情歌、民谣、乡村……”的声音。新唱片包括保罗·麦卡特尼、Lady Gaga、史蒂夫·旺德和 2021 年去世的滚石乐队鼓手查理·瓦茨 (Charlie Watts) 的歌曲。瓦茨在 2019 年为两首歌曲录制了声音。史蒂夫·乔丹 (Steve Jordan) 是另外 10 首歌曲的鼓手。
“Of course, he’s missed incredibly,” Richards said about Watts. But he added that Jordan was Watts’ suggestion for a replacement. Jagger said the addition of Lady Gaga to the album was unplanned. The Stones were recording at a studio in Los Angeles and Lady Gaga just happened to be in the studio next door. So, she recorded the song Sweet Sound of Heaven with the band.
“当然,他错失了令人难以置信的机会,”理查兹谈到瓦茨时说道。但他补充说,乔丹是瓦茨建议的替代者。贾格尔表示,Lady Gaga 加入这张专辑是计划外的。滚石乐队正在洛杉矶的一个录音室录音,Lady Gaga 恰好就在隔壁的录音室。于是,她和乐队一起录制了歌曲《Sweet Sound of Heaven》。
“She walked in next to me and we started singing together,” Jagger said. Wood said McCartney of the Beatles played the bass guitar on one track. “You know, he was loving it.” McCartney’s band was perhaps the Rolling Stones’ biggest rival in the 1960s. Taric Fioravanti was one of the fans who lined up outside hoping to see the band arrive. He is from Brazil. “I love these guys,” he said. “They’re 80 years old. Most bands have stopped making music by that age,” he added.
“她走到我旁边,我们开始一起唱歌,”贾格尔说。伍德说,披头士乐队的麦卡特尼在一首曲目中演奏了低音吉他。 “你知道,他很喜欢它。”麦卡特尼的乐队也许是 20 世纪 60 年代滚石乐队最大的竞争对手。塔里克·菲奥拉万蒂 (Taric Fioravanti) 是在外面排队希望看到乐队到来的歌迷之一。他来自巴西。 “我爱这些家伙,”他说。 “他们已经80岁了。大多数乐队到了那个年纪就已经停止创作音乐了,”他补充道。
The Rolling Stones started in 1962. They celebrated their 60th year with a tour of Europe in 2022 and they said they have plans to visit North America in 2024. Wood, 76, plays guitar. He said the idea of retirement is “Impossible. You’ve got to keep playing,” he added.
滚石乐队成立于 1962 年。他们于 2022 年进行了欧洲巡演来庆祝成立 60 周年,并表示计划于 2024 年访问北美。76 岁的伍德会弹吉他。他说退休的想法“不可能”。你必须继续比赛,”他补充道。