
Sign up to save your podcasts
Or
An official investigation has blamed the recent foul odor in tap water supplied to residents of Yuhang district in Hangzhou, Zhejiang province, on naturally occurring algal degradation and dismissed rumors of sewage contamination.
一项官方调查将最近供应给浙江省杭州市余杭区居民的自来水中的恶臭归咎于自然发生的藻类降解,并驳斥了污水污染的谣言。
In a statement issued on Saturday, the district government said that a special investigation team, including provincial experts, determined that the smell came from anaerobic decomposition products released by algae under certain climatic conditions.
在周六发布的一份声明中,区政府表示,包括省级专家在内的一个特别调查小组确定,这种气味来自藻类在某些气候条件下释放的厌氧分解产物。
Waterquality anomalies first appeared on Wednesday at one of the district's treatment plants. Upon discovering the problem, the plant switched to an alternative water source, and treated water quality has since been controlled and certified safe for distribution, the statement added.
周三,该地区的一家污水处理厂首次出现水质异常。声明补充说,在发现问题后,该工厂转而使用替代水源,处理后的水质得到了控制,并被证明可以安全分配。
Officials rejected earlier social media claims that an accidental connection between sewage and drinkingwater pipelines caused the incident, calling those reports false and announcing that police has taken legal action against individuals who spread the misinformation.
官员们否认了早些时候社交媒体上关于污水和饮用水管道之间意外连接导致事件的说法,称这些报道是虚假的,并宣布警方已对传播错误信息的个人采取法律行动。
In a separate statement on Thursday, the local watersupply company confirmed that water quality has fully recovered. It urged residents to flush any stored tap water from their household pipes and pledged to waive up to five tons of water fees per household for July as compensation.
在周四的另一份声明中,当地供水公司证实水质已完全恢复。它敦促居民从家庭管道中冲洗任何储存的自来水,并承诺在7月份免除每户高达5吨的水费作为补偿。
sewage contamination
n.污水污染
/ˈsuːɪdʒ ˌkɒntæmɪˈneɪʃən/
anaerobic decomposition
n.厌氧分解
/ˌænəˈrəʊbɪk ˌdiːkəmˈpəʊzɪʃən/
4
99 ratings
An official investigation has blamed the recent foul odor in tap water supplied to residents of Yuhang district in Hangzhou, Zhejiang province, on naturally occurring algal degradation and dismissed rumors of sewage contamination.
一项官方调查将最近供应给浙江省杭州市余杭区居民的自来水中的恶臭归咎于自然发生的藻类降解,并驳斥了污水污染的谣言。
In a statement issued on Saturday, the district government said that a special investigation team, including provincial experts, determined that the smell came from anaerobic decomposition products released by algae under certain climatic conditions.
在周六发布的一份声明中,区政府表示,包括省级专家在内的一个特别调查小组确定,这种气味来自藻类在某些气候条件下释放的厌氧分解产物。
Waterquality anomalies first appeared on Wednesday at one of the district's treatment plants. Upon discovering the problem, the plant switched to an alternative water source, and treated water quality has since been controlled and certified safe for distribution, the statement added.
周三,该地区的一家污水处理厂首次出现水质异常。声明补充说,在发现问题后,该工厂转而使用替代水源,处理后的水质得到了控制,并被证明可以安全分配。
Officials rejected earlier social media claims that an accidental connection between sewage and drinkingwater pipelines caused the incident, calling those reports false and announcing that police has taken legal action against individuals who spread the misinformation.
官员们否认了早些时候社交媒体上关于污水和饮用水管道之间意外连接导致事件的说法,称这些报道是虚假的,并宣布警方已对传播错误信息的个人采取法律行动。
In a separate statement on Thursday, the local watersupply company confirmed that water quality has fully recovered. It urged residents to flush any stored tap water from their household pipes and pledged to waive up to five tons of water fees per household for July as compensation.
在周四的另一份声明中,当地供水公司证实水质已完全恢复。它敦促居民从家庭管道中冲洗任何储存的自来水,并承诺在7月份免除每户高达5吨的水费作为补偿。
sewage contamination
n.污水污染
/ˈsuːɪdʒ ˌkɒntæmɪˈneɪʃən/
anaerobic decomposition
n.厌氧分解
/ˌænəˈrəʊbɪk ˌdiːkəmˈpəʊzɪʃən/
427 Listeners
29 Listeners
152 Listeners
8 Listeners
19 Listeners
34 Listeners
1 Listeners
14 Listeners
13 Listeners
45 Listeners
10 Listeners
4 Listeners
15 Listeners
61 Listeners
4 Listeners
0 Listeners