
Sign up to save your podcasts
Or
Russia on Tuesday rejected US President Donald Trump's 50-day ultimatum to agree to an Ukraine ceasefire, dismissing the threat of "severe tariffs" as unacceptable.
周二,俄罗斯拒绝了美国总统唐纳德・特朗普提出的在 50 天内同意乌克兰停火的最后通牒,称其 “严厉关税” 威胁不可接受。
Russian Deputy Foreign Minister Sergey Ryabkov emphasized that Moscow favors a diplomatic resolution to the Ukraine conflict and is ready to negotiate.
俄罗斯副外长谢尔盖・里亚布科夫强调,莫斯科倾向于通过外交途径解决乌克兰冲突,并已做好谈判准备。
"However, if this is not met with a proper response, if we cannot reach our set goals through diplomacy, then the special military operation will go on," he continued.
他接着说:“然而,如果得不到恰当回应,如果我们无法通过外交手段达成既定目标,那么特别军事行动将继续进行。”
He said Moscow's position is unshakable. "We expect Washington and NATO to take this seriously."
他表示,莫斯科的立场坚定不移。“我们希望华盛顿和北约认真对待这一点。”
Trump on Tuesday denied earlier allegations that he encouraged Kyiv to strike deep into Russian territory, saying that he isn't taking sides in the conflict and advised Ukraine "shouldn't target Moscow" with long-range weapons.
周二,特朗普否认了此前有关他鼓励基辅深入俄罗斯领土发动打击的指控,称自己在冲突中不偏袒任何一方,并建议乌克兰 “不应” 用远程武器 “瞄准莫斯科”。
Just one day before the clarification, Trump said at the Oval Office that the United States will send weapons to Ukraine through NATO, and threatened "severe tariffs" targeting Russia if a ceasefire deal is not reached in 50 days.
就在这一澄清的前一天,特朗普在椭圆形办公室表示,美国将通过北约向乌克兰运送武器,并威胁称,如果 50 天内未能达成停火协议,将对俄罗斯实施 “严厉关税”。
He said some of the first Patriot missile systems could arrive in Ukraine "within days".
他表示,首批 “爱国者” 导弹系统中的部分可能 “几天内” 抵达乌克兰。
The Russian Foreign Ministry condemned the weapon deliveries as evidence that NATO countries are not interested in peace.
俄罗斯外交部谴责这些武器交付行为,称其证明北约国家并不渴望和平。
US Commerce Secretary Howard Lutnick said Trump's reference to 100 percent secondary tariffs meant "economic sanctions".
美国商务部长霍华德・卢特尼克表示,特朗普所指的 100% 次级关税意为 “经济制裁”。
Meanwhile, Ukraine's parliament on Tuesday voted to extend the country's wartime status and military mobilization for another 90 days, through Nov 5. Lawmakers also approved a temporary withdrawal from the Ottawa Convention, an international treaty that prohibits the use of anti-personnel landmines.
ultimatum /ˌʌltɪˈmeɪtəm/ 最后通牒
ceasefire /ˈsiːsfaɪə(r)/ 停火,休战
tariff /ˈtærɪf/ 关税
mobilization /ˌməʊbəlaɪˈzeɪʃn/ 动员,调动
4
99 ratings
Russia on Tuesday rejected US President Donald Trump's 50-day ultimatum to agree to an Ukraine ceasefire, dismissing the threat of "severe tariffs" as unacceptable.
周二,俄罗斯拒绝了美国总统唐纳德・特朗普提出的在 50 天内同意乌克兰停火的最后通牒,称其 “严厉关税” 威胁不可接受。
Russian Deputy Foreign Minister Sergey Ryabkov emphasized that Moscow favors a diplomatic resolution to the Ukraine conflict and is ready to negotiate.
俄罗斯副外长谢尔盖・里亚布科夫强调,莫斯科倾向于通过外交途径解决乌克兰冲突,并已做好谈判准备。
"However, if this is not met with a proper response, if we cannot reach our set goals through diplomacy, then the special military operation will go on," he continued.
他接着说:“然而,如果得不到恰当回应,如果我们无法通过外交手段达成既定目标,那么特别军事行动将继续进行。”
He said Moscow's position is unshakable. "We expect Washington and NATO to take this seriously."
他表示,莫斯科的立场坚定不移。“我们希望华盛顿和北约认真对待这一点。”
Trump on Tuesday denied earlier allegations that he encouraged Kyiv to strike deep into Russian territory, saying that he isn't taking sides in the conflict and advised Ukraine "shouldn't target Moscow" with long-range weapons.
周二,特朗普否认了此前有关他鼓励基辅深入俄罗斯领土发动打击的指控,称自己在冲突中不偏袒任何一方,并建议乌克兰 “不应” 用远程武器 “瞄准莫斯科”。
Just one day before the clarification, Trump said at the Oval Office that the United States will send weapons to Ukraine through NATO, and threatened "severe tariffs" targeting Russia if a ceasefire deal is not reached in 50 days.
就在这一澄清的前一天,特朗普在椭圆形办公室表示,美国将通过北约向乌克兰运送武器,并威胁称,如果 50 天内未能达成停火协议,将对俄罗斯实施 “严厉关税”。
He said some of the first Patriot missile systems could arrive in Ukraine "within days".
他表示,首批 “爱国者” 导弹系统中的部分可能 “几天内” 抵达乌克兰。
The Russian Foreign Ministry condemned the weapon deliveries as evidence that NATO countries are not interested in peace.
俄罗斯外交部谴责这些武器交付行为,称其证明北约国家并不渴望和平。
US Commerce Secretary Howard Lutnick said Trump's reference to 100 percent secondary tariffs meant "economic sanctions".
美国商务部长霍华德・卢特尼克表示,特朗普所指的 100% 次级关税意为 “经济制裁”。
Meanwhile, Ukraine's parliament on Tuesday voted to extend the country's wartime status and military mobilization for another 90 days, through Nov 5. Lawmakers also approved a temporary withdrawal from the Ottawa Convention, an international treaty that prohibits the use of anti-personnel landmines.
ultimatum /ˌʌltɪˈmeɪtəm/ 最后通牒
ceasefire /ˈsiːsfaɪə(r)/ 停火,休战
tariff /ˈtærɪf/ 关税
mobilization /ˌməʊbəlaɪˈzeɪʃn/ 动员,调动
430 Listeners
30 Listeners
150 Listeners
8 Listeners
19 Listeners
38 Listeners
1 Listeners
14 Listeners
12 Listeners
44 Listeners
11 Listeners
4 Listeners
15 Listeners
60 Listeners
4 Listeners
0 Listeners