Real Life French

Listening Practice - Des marins en grève


Listen Later

Allez, on fait le point sur le blocage du port de Marseille par des marins en grève.

Come on, let's take stock of the blockade of the port of Marseille by sailors on strike.


En gros le topo c'est ça : des marins français bloquent un énorme navire de croisière.

Basically, the situation is this: French sailors are blocking a huge cruise ship.


Pourquoi ? Et bien pour protester contre une concurrence qu'ils jugent totalement déloyale et qui menace directement leurs emplois.

Why? Well, to protest against competition they consider totally unfair and which directly threatens their jobs.


Premièrement sur le terrain, qu'est-ce qui se passe concrètement ?

First, on the ground, what is happening concretely?


Vous avez le MSC Orchestra, un paquebot géant avec plus de 3 200 passagers, qui est complètement immobilisé à l'entrée du port.

You have the MSC Orchestra, a giant cruise ship with more than 3,200 passengers, which is completely immobilized at the port entrance.


Les marins grévistes, qui sont menés par le syndicat CGT, bloquent physiquement l'accès nord.

The striking sailors, who are led by the CGT union, are physically blocking the northern access.


Du coup, c'est simple, aucun navire ne peut accoster de ce côté.

As a result, it's simple: no ship can dock on this side.


Deuxièmement, la cause de toute cette colère. Le cœur du problème, c'est la concurrence déloyale.

Secondly, the cause of all this anger. The heart of the problem is unfair competition.


Il y a des compagnies étrangères qui naviguent sous pavillon international, italien notamment, et qui opèrent sur des lignes françaises, comme vers la Corse.

There are foreign companies sailing under international flags, notably Italian, which operate on French lines, such as towards Corsica.


Le souci, c'est que ces compagnies emploient des marins avec des contrats non français et ils sont payés beaucoup, beaucoup moins cher.

The concern is that these companies employ sailors with non-French contracts and they are paid much, much less.


On parle de 650 à 1 200 dollars par mois.

We are talking about 650 to 1,200 dollars per month.


Forcément pour les compagnies françaises comme Corsica Linea, qui respectent la loi, la compétition est juste impossible.

Inevitably, for French companies like Corsica Linea, which follow the law, competition is simply impossible.


Ils exigent que l'État français intervienne.

They demand that the French state intervene.


Ils veulent que toutes les compagnies qui opèrent en France respectent la loi française.

They want all companies operating in France to respect French law.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Real Life FrenchBy Choses à Savoir

  • 4.8
  • 4.8
  • 4.8
  • 4.8
  • 4.8

4.8

153 ratings


More shows like Real Life French

View all
Coffee Break French by Coffee Break Languages

Coffee Break French

4,179 Listeners

News in Slow French (Intermediate) by Linguistica 360

News in Slow French (Intermediate)

521 Listeners

Learn French with daily podcasts by Choses à Savoir

Learn French with daily podcasts

986 Listeners

Louis French Lessons by Choses à Savoir

Louis French Lessons

336 Listeners

Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre by Pierre - Français avec Pierre

Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre

214 Listeners

Choses à Savoir SANTE by Choses à Savoir

Choses à Savoir SANTE

21 Listeners

French Blabla by Caroline

French Blabla

258 Listeners

InnerFrench by innerFrench

InnerFrench

1,766 Listeners

Choses à Savoir HISTOIRE by Choses à Savoir

Choses à Savoir HISTOIRE

22 Listeners

Pourquoi donc ? by Choses à Savoir

Pourquoi donc ?

22 Listeners

Parler anglais by Choses à Savoir

Parler anglais

8 Listeners

Choses à Savoir GASTRONOMIE by Choses à Savoir

Choses à Savoir GASTRONOMIE

6 Listeners

Choses à Savoir ÉCONOMIE by Choses à Savoir

Choses à Savoir ÉCONOMIE

8 Listeners

La base by Choses à Savoir

La base

7 Listeners

Le français avec Fluidité by Fabien Sausset

Le français avec Fluidité

269 Listeners

Choses à Savoir TECH by Choses à Savoir

Choses à Savoir TECH

6 Listeners

French Through Stories by French Through Stories

French Through Stories

310 Listeners

Little Talk in Slow French by Nagisa Morimoto

Little Talk in Slow French

1,002 Listeners

Apprends le français avec Madame à Paname (French) by Madame à Paname

Apprends le français avec Madame à Paname (French)

201 Listeners

Affaires de business by Choses à Savoir

Affaires de business

4 Listeners

LanguaTalk Slow French: Learn French With Gaëlle | French podcast for A2-B1 by LanguaTalk.com

LanguaTalk Slow French: Learn French With Gaëlle | French podcast for A2-B1

348 Listeners

Easy French: Learn French through authentic conversations | Conversations authentiques pour apprendre le français by Hélène & Judith

Easy French: Learn French through authentic conversations | Conversations authentiques pour apprendre le français

227 Listeners

French Mornings with Elisa by French Mornings with Elisa

French Mornings with Elisa

119 Listeners

Choses à Savoir ACTU by Choses à Savoir

Choses à Savoir ACTU

6 Listeners

Mon argent by Choses à Savoir

Mon argent

5 Listeners

Un peu de calme by Audio Sapiens

Un peu de calme

3 Listeners

La rumeur by Choses à Savoir

La rumeur

3 Listeners

Apprendre l'anglais avec l'actu by Choses à Savoir

Apprendre l'anglais avec l'actu

2 Listeners

Choses à Savoir ART by Choses à Savoir

Choses à Savoir ART

2 Listeners

French With Panache by Violaine Prior et Nathan Mergy

French With Panache

109 Listeners

Cosmique by Choses à Savoir

Cosmique

0 Listeners

Préhistoire - La grande aventure humaine by Choses à Savoir

Préhistoire - La grande aventure humaine

0 Listeners

Le coin philo by Choses à Savoir

Le coin philo

0 Listeners