Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
FAQs about OKE會話990:How many episodes does OKE會話990 have?The podcast currently has 110 episodes available.
July 20, 2024今天休假Mother, are you going to work this afternoon? No, I'm off today. Can I bring my friends home? 媽,你今天下午要去上班嗎? 不用,我今天休假。 那我可以帶朋友來家裡玩嗎? 對母親的稱呼,我們之前已經學過Mom和Mommy這兩種說法。至於Mother這種用法,則一點也沒有孩子氣。雖然叫父親的時候用Father,可是叫哥哥姊姊時,幾乎沒有人用 Brother 或Sister,而是直接叫名字。不過有時候,稱呼姊妹會用Sis(Sister的縮寫)。 go to work 從字面上就可以理解,是「去工作」、「上班」 的意思,be off也可以說成be free,是「在家休息」的意 思,這樣的假日,稱為a day off. Today is my day off. (今天我休假。) I'll take a day off tomorrow. (我明天不去上班。) bring 和take 很容易混淆,要注意: Take this paper to Dad. (拿這份報紙去給爸爸。) Bring those flowers into the kitchen. (把那些花拿到廚房來。) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024他們邀請我們參加派對The Clintons invited us to a New Year's party. They did? I'd love to go. 柯林頓一家邀我們參加新年派對。 真的嗎?我想去。 「the+姓氏的複數形」,意思相當於「~一家人」和「~ 家」。就像對話中出現的一般,柯林頓一家人就說成the Clintons,如果要說「柯林頓夫婦」,也是這樣的用法。 柯林頓先生家裡有好幾個姓柯林頓的人,所以在姓氏的後面 加個-s,來表示複數形。像這樣將數目很清楚地區分成單數 和複數,是英語的一大特點。 會話中提到,他們受邀參加a New Year's party。那麼柯林 頓先生一定是這麼說的: Would you like to come to a New Year's party at our house? (要不要來參加我們家的新年派對?) 或是: I'd like to invite you to a New Year's party at our house. (我想請你來參加我家的新年派對。) They did?雖是個肯定的句型,但實際上是疑問句。 I'd love to go.是I'd like to go.的強調說法。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024我可以吃餅乾嗎?Mom, where are the cookies? They're right on the kitchen table. Drink some milk, too. 媽,餅乾放在哪裡? 就放在廚房餐桌上。順便也喝點牛奶吧。 「點心」的英語是a snack或a light snack。小孩子的favorite snack幾乎都是像cake, pie, cookie, ice cream, fruit 這類甜食,為了讓他們攝取均衡的營養,做母親的都會鼓勵 孩子多喝milk。幾乎每個家庭都會自己親手做餅乾,然後把 餅乾放進 cookie jar(餅乾罐)裡。對西方人而言,cookie其 實是令人懷念的「母親的味道」。 right on the kitchen table的right是用來強調on的,它給人 一種「的確是~」、「是~沒錯」的感覺,相當於中文的「就 ~」。 The train came in right on time. (火車就準時進站了。) Your hat is right here. (你的帽子就在這兒。) 從這些例句中,這個用來強調的right所帶給人的感覺,希望各位能掌握住。 在中文裡,由嬰兒奶粉所沖泡而成的牛奶,和一般的鮮奶,都稱為牛奶。可是在英語裡,就有所區別了:前者稱為formula,後者才叫milk。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024我好渴哦!Mommy, I'm thirsty. Would you like some orange juice? 媽,我好渴哦! 你要不要喝點柳橙汁呢? 在這之前的例句,遇到像「爸爸」和「媽媽」這樣的字, 我們都會用Dad(或Daddy)和Mom(或Mommy, Mummy)Papa和Mama不是很普遍,只是偶爾使用。Mom和Dad未必只有小孩才用,很多大人也會這麼說,不過 Mommy 和Daddy這兩個字聽起來就比較孩子氣。 thirsty(口渴的) hungry(肚子餓的) tired(疲倦的) sleepy(想睡的) 上面這些表示身體狀況的單字,平時經常被使用,所以各位在這個階段,一定要把這些字記清楚。用Would you like~?和Do you want~?這種客氣的口吻 對自己的孩子講話,一點兒也不奇怪。在尊重個人和個性的 西方社會裡,就算是對小孩子,也會很尊重地詢問他們的好惡,把他們當作大人看待,這是很平常的事。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024你最喜歡吃什麼?What's your favorite food, Mr. Brown? Nothing in particular. I like all kinds of food. 布朗先生,你最喜歡吃什麼? 沒什麼特別喜歡的。各種食物我都喜歡。 favorite是favor(偏好,喜愛)的形容詞,意思是「最喜 歡的」、「喜好的」。另外,當名詞用時,favorite還有「最受 喜愛的人」、「喜好」的意思。 Kathy was her father's favorite. (凱西最得父親的寵愛。) Nothing in particular. = Nothing special.,是想要表達「沒 什麼特別的。」時一定會用到的句子。若想問別人「有沒有 什麼特別喜歡的?」,只要把nothing 改成anything,說成Anything in particular?就行了,非常簡單,務必把這種用法 記起來。 all kinds of(所有種類的)也可以說成all sorts of kind 是「種類」的意思,用What kind of~?這樣的組合,可以造出很多句子: What kind of movies do you like? (你喜歡什麼樣的電影?) What kind of person is he? (他是什麼樣類型的人?) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024今天有什麼甜點?What are we having for dessert? I've made a special pie. Umm, sounds good. 甜點吃什麼? 我做了一個特製的派。 嗯,不錯哦。 前一個單元的What's for~?和 What are we having for~? 的意思完全一樣。 想隨口問問「今天吃什麼?」的時候,你可以說 What's cooking?,不過在口語中,這個句子也可以用來和熟人打招 呼,意思相當於What's up?或What's happening?。 I've made~又是一個現在完成式,在這裡不是表示經驗,而是指一個在此之前完成的動作。 ~sounds good的sound,是「聲音」的意思,不過在此當動詞,意思是「聽起來~」。 It sounds like there is somebody at the door. (好像有人在門口那裡。)〔聽到有人在門口〕 You don't sound very happy. (從你的聲音聽起來,你好像不大快樂。) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024晚餐吃什麼?What's for dinner tonight? Hamburgers, potatoes and salad. 今天晚餐吃什麼? 有漢堡、馬鈴薯和生菜沙拉。 各位若是到美國去,應該不至於會挨餓。如果去到速食餐廳,你將會發現,不管是點菜還是服務生接受客人點菜的模式,幾乎都跟台灣沒什麼兩樣。不過,大家最好先學會一些食物的單字,這樣點起餐來就容易多了。 我們在台灣通稱的「漢堡」一詞,雖然音譯自英文的 hamburger,但是burger的用法比hamburger廣泛多了。其實在英文裡,hamburger這個字只指夾牛肉餅的「漢堡」。所以我們平常說的「漢堡」應該是burger,像麥當勞賣的吉事漢堡,英文是cheeseburger,而不是cheese hamburger。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024有什麼可以吃的嗎?Is there anything to eat? Oh, I didn't think you were hungry. I haven't cooked anything. 有什麼可以吃的嗎? 啊,我沒有想到你肚子會餓,所以什麼也沒有煮。 把anything to eat 想成是「something+不定詞」的變形,應該就沒問題了。請參考以下的例句: I have something to tell you. (我有件事想告訴你。) Gee! I have nothing to do tonight. (糟糕!我今晚沒事可做。) didn't和were都是過去式。像這樣在一個句子中用同樣的時態,我們稱這種時態統一的情形為「時態一致」。英語是很 重視「時間」的,所以,練習如何正確使用時態是必要的。 請把這個句子想作是I don't think you are hungry.改成過去式 之後的結果。 cook是「烹調」的意思,不過這個字同時也有「廚師」的 意思。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024我回來了I'm home! Oh! You're early today, darling. 我回來了! 噢!親愛的,你今天真早。 正確來說,英語中沒有「我走囉!」和「我回來了。」這樣的問候語。外出或是工作回來時,多半都是直接進到家裡,不發一語。必要時,頂多說句I'm home!,和家人照面 時,就說HiㄝDad.,簡單問候一下。先生外出或是工作回來的時候,會輕輕和太太kiss一下。 early有一種「比平常的時間早」的感覺,當對話中的這位太太說 You're early today.時,如果你的腦海中能夠浮現出她略帶吃驚的表情,那麼你已經是個英語通了。 家人之間的稱呼,除了本人的名字(幾乎都是暱稱)之外,如果也能用像darling, dear, honey, sweetheart, sweetie這類親暱的稱呼,那麼夫婦之間就宛如戀人一般。父母叫小孩子全名時,則是「從現在開始要責備你了」的預警,通常 是在父母很正經的時候使用。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
July 20, 2024慢走Bye, Father. Have a nice day at the office! You have a nice day, too, Billy. 爸,慢走。希望你今天在公司一切順心。 比利,希望你今天也一切順心。 這段對話若譯成中文,也許相當生硬,可是這就是外國人 在出門時所用的一般問候語。想說「慢走!」,只要用Bye!就行了。 和人道別時,如果能跟對方說Have a nice/good day!,對方一定會很高興。對即將出門參加聚會的人,你可以說Have a good time!,或用更輕鬆的講法:Have fun!,至於那些要 出外旅行的人,則可以對他們說Have a wonderful/a safe/an enjoyable trip!。這是一種相當能表達善意的說法,請各位 一定要試試看。 You have a nice day.是由Have a nice~變形而來的。在這 種命令句中,主詞you一般都會被省略,可是現在卻刻意加上去,這是為了要營造出「你也一樣」的感覺。譬如在道別時,如果對方跟你說Take care!(保重!),你也可以回答他 Thank you. You take care, too.(謝謝。你也要保重!)。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments...more2minPlay
FAQs about OKE會話990:How many episodes does OKE會話990 have?The podcast currently has 110 episodes available.