本集探討社畜少女老闆的劣績、員工哀傷但又爆笑的內心OS!
節目上半部:罵老闆的優雅英文
節目下半部:罵老闆的18禁英文
《本集英文故事文稿》
故事(一)老闆最愛出張嘴
This is a story about a supervisor who is completely full of himself. He always leaves the dirty work to his subordinates. For example, he wants to sell a product to a client, but in fact, the company doesn’t make this product. So(口語so才可以開頭,文書時請使用Therefore較為正式)obviously it’s impossible to sell this product to the client in the first place. He is just exaggerating what the company can do. Despite this, the supervisor refuses to take responsibility and instead forces his subordinates to apologize to the client for being unable to provide the product.
When asked why he wanted to sell the product despite knowing that there was no product to sell, he just made excuses, saying he wanted to try anyways and just talked out of his rear end.
《故事一英文單字、片語精選》
wage slave/ cooperate slave (n.c.) 社畜
wage (n.c) 通常是以工作幾小時/天計算的薪水
salary (n.c) 通常是以公司行號每一個月發的薪水
cooperate (vi.) 與…合作
supervisor (n.c) 主管
subordinates (n.c) 下屬
dirty work (n.u) 苦差事
be full of oneself 只想到自己又自大/講屁話
client (n.c) 客戶
exaggerate (vt./vi.) 誇大
take responsibility 負起責任
apologize (vi.) 道歉
故事(二)老闆要求員工要具備通靈的能力
The supervisor asks the staff to request sick leave in advance.
老闆要求員工要事先請病假。
《故事二英文單字、片語精選》
請假的動詞可以是take;request
》請病假:take/ request sick leave
》請事假:take/ request personal leave
in advance (adv.) 事先
《優雅罵老闆字句精選》
Why do you always lift yourself up so high just to push your subordinates down low?
你怎麼能自己一個人高高在上,而把你的下屬踩在腳底下呢?(哭)
If I could see the future that well, maybe I could foresee myself getting a better job.
如果我能預見未來,我應該能預見我自己找到更好的工作。
暗示:如果我能預見未來,我就不會在這邊工作被你凌虐了。(黑色幽默)
#blowhardgohome 自大狂回家洗洗睡
#whentheygolowwegohigh 當他們自我毀滅時我們要力爭上淤
-源自:Hillary Clinton希拉蕊/ Michelle Obama 蜜雪兒·歐巴馬
= If guys/men try to push us down, we just overcome it.
#yolo(You only live once 人生只活一次) ,暗示:不要在這些蠢事上浪費你的人生
#dowhatiwant 社畜只敢在內心說的話:我想幹嘛就幹嘛
《重口味罵老闆字句精選》
Why do you always talk out of your ass and leave your subordinates cleaning up the shit you dropped?
你為什麼老是在那邊講幹話,然後留下你的下屬收拾你的爛攤子?
#blowme 非常輔導級的字!不要學!不要用!不要講!
(中文意思完全照字面翻,你就懂這字有多不文雅!)
但是,你必須要懂:如果有一天被別人這樣罵你,你可以告對方性騷擾(sexual harassment)。
你可以說:
I will sue you.
It's grounds for a lawsuit.
兩句都是我會告你的意思,但第2句氣場很強,因為用字太難,對方可能聽不懂…你可能還能藉機笑他一下。
IG搜尋:English.104
每日英文俚語字卡,備有英美澳三國發音!
還有老師到底長怎樣…還不趕快追起來!