Fluent Fiction - Czech:
Blossoming Bonds: A Summer Tale of Courage and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-06-28-22-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: Na okraji malého českého městečka se nachází barevná květinová farma.
En: On the outskirts of a small českého town, there is a colorful flower farm.
Cs: Řady rozkvetlých květin a svěží zeleně svou krásou lákají oko každého návštěvníka.
En: Rows of blooming flowers and fresh greenery captivate the eye of every visitor with their beauty.
Cs: V létě místo žije, voní, bzučí a zkrátka překypuje radostí.
En: In the summer, the place is alive, fragrant, buzzing, and simply overflowing with joy.
Cs: Nejsou to jen květiny, kdo tu slaví.
En: It's not just the flowers that celebrate here.
Cs: Na farmě se dnes koná školní oslava konce školního roku.
En: Today, the farm hosts a school celebration marking the end of the school year.
Cs: Čas rozloučit se s učiteli, spolužáky, a někomu i s nevyjádřenými city.
En: It's a time to say goodbye to teachers, classmates, and for some, to unexpressed feelings.
Cs: Jiří postává na kraji farmy.
En: Jiří stands on the edge of the farm.
Cs: Je to ten kluk, který miluje biologii a tajně sází v pokoji květiny.
En: He's the boy who loves biology and secretly plants flowers in his room.
Cs: Dívá se na radostnou atmosféru, ale jeho mysl je jinde.
En: He's looking at the joyful atmosphere, but his mind is elsewhere.
Cs: Přemýšlí o tom, jak říct Lence, co cítí.
En: He's thinking about how to tell Lenka how he feels.
Cs: Lenka je jeho spolužačka.
En: Lenka is his classmate.
Cs: Vždy veselá, vždy obklopená kamarády.
En: Always cheerful, always surrounded by friends.
Cs: Organizuje takové oslavy často, ale málokdo ví, jak těžké je pro ni někdy být stále "tou oblíbenou".
En: She often organizes such celebrations, but few know how difficult it sometimes is for her to always be "the popular one."
Cs: Kolem Jiřího prochází Tomáš, jeho nejlepší přítel.
En: Tomáš, his best friend, walks by Jiří.
Cs: Tomáš je naprostý opak Jiřího.
En: Tomáš is the complete opposite of Jiří.
Cs: Otevřený, vtipný, trochu blázen.
En: Outgoing, funny, a bit of a madman.
Cs: Ale i on má své starosti, neví, co dál po škole.
En: But he also has his worries; he's unsure about what to do after school.
Cs: "Jiří, jdeš s námi?
En: "Jiří, are you coming with us?
Cs: Kupujeme zmrzlinu!" volá Tomáš.
En: We're buying ice cream!" calls Tomáš.
Cs: Jiří zavrtí hlavou.
En: Jiří shakes his head.
Cs: "Ještě ne, možná později," říká tiše a dívá se směrem k Lenčině siluetě u zahradní části farmy, kam zrovna zamířila.
En: "Not yet, maybe later," he says quietly, looking towards Lenka's silhouette in the garden part of the farm, where she just headed.
Cs: Zahloubaný do myšlenek, sbírá odvahu.
En: Lost in thought, he gathers his courage.
Cs: Dnes nebo nikdy, říká si.
En: Now or never, he tells himself.
Cs: Pomalu se přibližuje k Lence, která si prohlíží květiny v zahradě.
En: Slowly, he approaches Lenka, who is admiring the flowers in the garden.
Cs: Slunce hřeje, lehký vánek hýbe keři.
En: The sun warms the air, a gentle breeze moves the bushes.
Cs: Jiří cítí své srdce až v krku.
En: Jiří feels his heart in his throat.
Cs: Teď, nebo nikdy.
En: Now or never.
Cs: "Lenko," osloví ji opatrně.
En: "Lenka," he addresses her cautiously.
Cs: Dívka se otočí a usměje se na něj.
En: The girl turns and smiles at him.
Cs: "Ahoj, Jiří," odpovídá mile.
En: "Hi, Jiří," she replies warmly.
Cs: "Neříkal jsi, že rád zahrádkuješ?" ptá se, když si všimne, kam se jeho pohled stočil.
En: "Didn't you say you like gardening?" she asks as she notices where his gaze has strayed.
Cs: Jiří může jen přikývnout.
En: Jiří can only nod.
Cs: "Ano," špitne a pokračuje, "chtěl jsem ti ukázat... ukázat něco speciálního."
En: "Yes," he whispers and continues, "I wanted to show you... show you something special."
Cs: Spolu se vydají k řadě květin, kolem nichž se tiše procházela.
En: Together, they head to a row of flowers along which she was quietly walking.
Cs: Jiří začne mluvit o svých oblíbených rostlinách. O tom, jak je zasadil, jak je pečlivě zalévá.
En: Jiří begins to talk about his favorite plants, about how he planted them, how he waters them carefully.
Cs: Lenka naslouchá, vlastně zcela fascinovaná Jiřího znalostmi a vášní.
En: Lenka listens, completely fascinated by Jiří's knowledge and passion.
Cs: Jak nečekané, myslí si.
En: How unexpected, she thinks.
Cs: Po chvíli, kdy Jiří skončí, řekne Lenka upřímně: "Ráda bych se o tom naučila víc.
En: After Jiří finishes speaking, Lenka says sincerely, "I'd love to learn more about this.
Cs: Můžeme se někdy sejít?
En: Can we meet up sometime?
Cs: Na farmě nebo jinde.
En: On the farm or elsewhere.
Cs: Oblíbila jsem si to tu."
En: I've really come to like it here."
Cs: Jiří nemůže uvěřit svým uším.
En: Jiří cannot believe his ears.
Cs: "Samozřejmě!" odpoví nadšeně, jeho tvář září.
En: "Of course!" he answers enthusiastically, his face beaming.
Cs: Jiří se cítí jako nový člověk.
En: Jiří feels like a new person.
Cs: Získal odvahu, kterou si ani sám neuvědomoval, že má.
En: He has gained courage he didn't even know he possessed.
Cs: A Lenka?
En: And Lenka?
Cs: I ta se cítí osvobozená.
En: She feels liberated too.
Cs: Ne všechno se musí podřídit očekáváním ostatních.
En: Not everything has to conform to others' expectations.
Cs: Někdy stačí jen být sám sebou mezi květinami a nově objevenými přáteli.
En: Sometimes, it's enough just to be yourself among flowers and newfound friends.
Cs: Léto teprve začíná a s ním i nová přátelství a příběhy mezi rozkvetlými záhony na farmě.
En: Summer is just beginning, and with it, new friendships and stories among the blossoming beds on the farm.
Cs: Pro ně dva je to teprve začátek něčeho nádherného.
En: For the two of them, it's just the start of something beautiful.
Vocabulary Words:
- outskirts: okraji
- captivate: lákají
- blooming: rozkvetlých
- overflowing: překypuje
- celebration: oslava
- unexpressed: nevyjádřenými
- fragrant: voní
- buzzing: bzučí
- silhouette: siluetě
- cautiously: opatrně
- gaze: pohled
- enthusiastically: nadšeně
- fascinated: fascinovaná
- expectations: očekáváním
- harvest: sbírá
- sincere: upřímně
- thriving: osvobozená
- unaware: neuvědomoval
- liberated: osvobozená
- throat: krku
- row: řadě
- admiring: prohlíží
- conform: podřídit
- unexpected: nečekané
- enthusiastic: nadšeně
- approaches: přibližuje
- leafy: zeleně
- newfound: nově objevenými
- breeze: vánek
- personality: sám