日本在位時間最長的首相安倍晉三,上週五在日本奈良市街頭演講造勢時,中彈身亡,享年 67 歲。此事件引發全球震驚,許多人心目中的問題是:在日本怎麼可能會發生這樣的事呢?
⚠️ 這集因身體微恙,聲音沙啞,鼻音比較重,會介意的聽眾可以考慮跳過 🙏
♥️ 每月小額贊助: https://bit.ly/zeczec_ssyingwen
· 訂閱講義 ($88 /月):https://bit.ly/ssyingwen_notes
· 網站 (相關文章 / 影片):https://ssyingwen.com/ssep105
臉書社團 (朗讀文字):https://www.facebook.com/groups/ssyingwen/posts/488371453049099/
NPR、CNN、The Washington Post、兩篇 New York Times、New York Times 以及兩篇 BBC、BBC。
部份單字片語 (敘述欄有字數限制,完整版請參考講義):
Hoarse (形容嗓音) 嘶啞;常用在因喉嚨痛或感冒的狀況
Liberal Democratic Party (LDP) 自民黨
Unobstructed (形容詞) 毫無阻礙的;很通暢的
Caught off guard (片語) 措手不及
Prominent (形容詞) 顯赫的、著名的、重要的
Assertive (形容詞) 堅定自信、大膽有力的
Pacifist (形容詞) 和平主義、反戰主義的
At half-staff / -mast 降半旗
Military hawkishness 軍事上的鷹派立場
Hold a grudge 記仇、心存怨恨、耿耿於懷
Learning to love yourself 學會愛自己
It is the greatest love of all 這是最偉大的愛