本期节目我邀请了北京语言大学讲师、北京大学英语文学博士、译者李晖来聊聊两部他翻译的作品,一部是捷克作家博胡米尔·赫拉巴尔的作品《绝对恐惧》,另一部是英国诗人
菲利普·拉金
《应邀之作:拉金随笔》,分享下两位作家的创作故事、文学语言、哲学思考等,分享文字和声音互为补充的翻译经验。
赫拉巴尔是“捷克文学的悲伤之王”、是1994年诺贝尔文学奖提名者、被米兰昆德拉称为“我们这个时代最了不起的作家”……他的小说被改编成电影,如《温柔的野蛮人》、《我曾侍候过英国国王》、《过于喧嚣的孤独》等。《巴比代尔》这本短篇小说集是赫拉巴尔的代表作。《绝对恐惧》是书信体小说,这是迟暮之年的赫拉巴尔邂逅正值青春的女学生杜卞卡所激发起的创作灵感。赫拉巴尔的作品带着市井烟火气,和中国生活的某些精神气质很像。
赫拉巴尔在 《过于喧嚣的孤独》里说,“基本上我是一个乐观主义的悲观者和一个悲观主义的乐观者,我是双重的、两面墙的,有着拉伯雷式的笑和赫拉克利特的哭。”世界本身的荒谬,就以另一种荒谬和不真实来消解。
“诗人是要写自己内心感受的东西,小说家是写周围的人”,
菲利普·拉金
是个小确丧的诗人, 《应邀之作:拉金随笔》写过家庭生活、爱和人生境遇,有种丧气是始终缠绕在他的诗里面的,实际上是以丧来疗愈。并可以听到
拉金
亲声朗诵自己的诗作《奇迹之年》(Annus Mirabilis):Sexual intercourse began / In nineteen sixty-three。
01. Dan and All His Faults - Too Loud a Solitude 【片头曲】
02. Aleš Březina - I Served the King of England OST
03. Mike Figgis - Mara (Leaving Las Vegas OST)
04. Sidney Bechet - Petite fleur
05. Philip Larkin read 'Annus Mirabilis'
06. Louis Armstrong - West End Blues
07. The Modern Jazz Quartet - Django
08. Stan Getz - Night and Day
09. Dylan Thomas read 'Do Not Go Gentle Into That Good Night'
10. The Teddy Wilson Quartet - Just a Mood (Blue Mood)
11. Philip Larkin read 'Annus Mirabilis' 【片尾】