
Sign up to save your podcasts
Or
在这期莎士比亚专题节目的番外篇中,「沙仑的玫瑰」三人组聊到了和莎剧翻译有关的诸多冷知识:舌克斯毕是哪位小天才想出来的中译名?当胡适组局翻译莎剧,是谁在其他人集体摆烂的时候独自坚持到了最后?哪些大师推动了莎士比亚在中国的全装进口?来到德国,最著名的莎剧译本背后居然有位少女深居简出,成为了幽灵译者?老冤家法国在安利这位邻邦大师的同时,为何不忘顺手高级黑?
其实早在被译介到世界各地之前,莎士比亚自己也堪称一代“译改大师”,懂拉丁、喜西班牙、更爱意大利,不同的原材料都可化为己用。放开对于原创性的迷思,莎士比亚的天才之处,或许正源于他创作中的不自由。
【客座主播】
【节目中提到的人物和作品】
莎士比亚在中国的翻译:
作为“译改大师”的莎士比亚:
【出品人】蔡欣
4.6
5555 ratings
在这期莎士比亚专题节目的番外篇中,「沙仑的玫瑰」三人组聊到了和莎剧翻译有关的诸多冷知识:舌克斯毕是哪位小天才想出来的中译名?当胡适组局翻译莎剧,是谁在其他人集体摆烂的时候独自坚持到了最后?哪些大师推动了莎士比亚在中国的全装进口?来到德国,最著名的莎剧译本背后居然有位少女深居简出,成为了幽灵译者?老冤家法国在安利这位邻邦大师的同时,为何不忘顺手高级黑?
其实早在被译介到世界各地之前,莎士比亚自己也堪称一代“译改大师”,懂拉丁、喜西班牙、更爱意大利,不同的原材料都可化为己用。放开对于原创性的迷思,莎士比亚的天才之处,或许正源于他创作中的不自由。
【客座主播】
【节目中提到的人物和作品】
莎士比亚在中国的翻译:
作为“译改大师”的莎士比亚:
【出品人】蔡欣
441 Listeners
313 Listeners
105 Listeners
53 Listeners
26 Listeners
253 Listeners
43 Listeners
444 Listeners
163 Listeners
6 Listeners
210 Listeners
33 Listeners
77 Listeners
20 Listeners
133 Listeners
28 Listeners
235 Listeners
49 Listeners
184 Listeners
157 Listeners
268 Listeners
210 Listeners