Fluent Fiction - Polish

A Broken Bond: Piotr's Journey to Redemption


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: A Broken Bond: Piotr's Journey to Redemption
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-06-24-22-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Słońce wzbijało się wysoko na niebie, rozświetlając opuszczony magazyn na przedmieściach miasta.
En: The sun rose high in the sky, illuminating the abandoned warehouse on the outskirts of the city.

Pl: Było lato, ale w tym miejscu panował chłód i cisza.
En: It was summer, but in this place, there was a chill and silence.

Pl: Kiedyś wypełniały je śmiech i rozmowy rodziny Piotra, ale teraz tylko wiatr świszczał przez puste okna.
En: Once filled with the laughter and conversations of Piotr's family, now only the wind whistled through the empty windows.

Pl: Piotr, mężczyzna w średnim wieku, stał na zewnątrz budynku, trzymając list w drżących dłoniach.
En: Piotr, a middle-aged man, stood outside the building, holding a letter in his trembling hands.

Pl: Czuł ciężar samotności, który ciążył mu od czasu, kiedy oddzielił się od swojej rodziny.
En: He felt the weight of loneliness that had burdened him since he separated from his family.

Pl: Przez lata popełniał błędy, których teraz żałował.
En: Over the years, he had made mistakes he now regretted.

Pl: Pragnął jedynie naprawić zniszczone relacje i odzyskać zaufanie bliskich.
En: He only wished to mend the broken relationships and regain the trust of his loved ones.

Pl: Zdecydował, że napisze szczery list.
En: He decided to write an honest letter.

Pl: Chciał, by jego rodzina wiedziała, jak bardzo mu na nich zależy.
En: He wanted his family to know how much he cared about them.

Pl: Rozważał, czy nie odwiedzić ich osobiście, aby przekazać list, ale wiedział, jak duży dystans emocjonalny ich dzielił.
En: He considered whether to visit them in person to deliver the letter, but he knew how large the emotional distance between them was.

Pl: Magazyn był miejscem pełnym wspomnień.
En: The warehouse was a place full of memories.

Pl: Tutaj kiedyś spędzali wspólnie czas: grillowali, bawili się i rozmawiali.
En: Here, they once spent time together: grilling, playing, and talking.

Pl: Teraz było to tylko kolejne przypomnienie tego, co stracił.
En: Now it was just another reminder of what he had lost.

Pl: Piotr przeszedł przez zardzewiałą bramę i wszedł do środka.
En: Piotr walked through the rusty gate and went inside.

Pl: Każdy krok odbijał się echem po pustki.
En: Each step echoed through the emptiness.

Pl: Wewnątrz było ciemniej, promienie słońca prześwitywały przez pęknięcia w ścianach i dachach.
En: Inside, it was darker, with sun rays peeking through cracks in the walls and roofs.

Pl: Usiadł na starym, drewnianym stole, na którym kiedyś jedli kolacje, i spojrzał na list jeszcze raz.
En: He sat at an old wooden table, where they once ate dinners, and looked at the letter once more.

Pl: "Droga rodzino," napisał.
En: "Dear family," he wrote.

Pl: "Przepraszam za wszystko, co zrobiłem.
En: "I'm sorry for everything I've done.

Pl: Tęsknię za wami.
En: I miss you all.

Pl: Chciałbym wszystko naprawić."
En: I want to make things right."

Pl: Czuł łzy napływające do oczu, ale wiedział, że musi być silny.
En: He felt tears welling up in his eyes, but he knew he had to be strong.

Pl: Moment zawahania nadszedł szybko.
En: A moment of hesitation came quickly.

Pl: Czy naprawdę wystarczy zostawić tylko list?
En: Was leaving just a letter really enough?

Pl: Może powinien pójść dalej, stanąć z nimi twarzą w twarz?
En: Perhaps he should go further, face them in person?

Pl: Czuł, jak dumą walczy z jego chęcią przywrócenia rodziny.
En: He felt his pride battling against his desire to reunite his family.

Pl: Ostatecznie jednak wiedział, że to pierwszy krok jest najtrudniejszy.
En: Ultimately, he knew that the first step is always the hardest.

Pl: Gdy słońce zaczęło się chować za horyzontem, Piotr ostrożnie położył list na środku stołu.
En: As the sun began to set behind the horizon, Piotr carefully placed the letter in the middle of the table.

Pl: To było nie tylko list, ale symbol jego gotowości do przemiany i nadziei na nowe początki.
En: It was not only a letter but a symbol of his readiness for transformation and hope for new beginnings.

Pl: Opuścił magazyn z lekkim sercem.
En: He left the warehouse with a lighter heart.

Pl: Wiedział, że postąpił słusznie.
En: He knew he had done the right thing.

Pl: Kiedy zamykał za sobą zardzewiałą bramę, poczuł, że zostawił za sobą nie tylko kartkę papieru, ale także część swojej przeszłości.
En: When he closed the rusty gate behind him, he felt he had left behind not just a piece of paper, but also a part of his past.

Pl: Zrozumiał, że nawet jeśli minie jeszcze trochę czasu, zanim jego rodzina odpowie, to co zrobił tego dnia, było początkiem jego przyszłości.
En: He understood that although it might take some time before his family responds, what he did that day was the beginning of his future.

Pl: Pełen wewnętrznego spokoju i nadziei odszedł w kierunku miasta, gdzie czekała go nowa szansa na życie.
En: Full of inner peace and hope, he walked toward the city, where a new chance at life awaited him.


Vocabulary Words:
  • illuminating: rozświetlając
  • abandoned: opuszczony
  • outskirts: przedmieścia
  • chill: chłód
  • trembling: drżących
  • burdened: ciążył
  • mend: naprawić
  • regain: odzyskać
  • rusty: zardzewiałą
  • whistled: świszczał
  • echoed: odbijał się echem
  • hesitation: zawahania
  • emotional: emocjonalny
  • cracks: pęknięcia
  • sun rays: promienie słońca
  • welled up: napływające
  • battle: walczy
  • horizon: horyzontem
  • transformation: przemiany
  • hope: nadziei
  • emptiness: pustki
  • reminiscing: przypomnienie
  • inner peace: wewnętrznego spokoju
  • future: przyszłości
  • distant: dystans
  • filled: wypełniały
  • grilling: grillowali
  • desperate: pragnął
  • trust: zaufanie
  • closed: zamykał
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

6 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Super Easy Polish for Beginners: Learn Polish with Simple Dialogues | Polski dla początkujących by Aga, Dawid, Justyna and Janusz

Super Easy Polish for Beginners: Learn Polish with Simple Dialogues | Polski dla początkujących

8 Listeners