Fluent Fiction - Mandarin Chinese:
Finding Light: A Project Manager's Unexpected Summer Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-14-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 江伟是一个勤奋的项目经理,在一家大型公司里工作。
En: Jiang Wei is a diligent project manager working at a large company.
Zh: 夏天的办公室,空调嗡嗡作响,电脑屏幕的光在疲惫的眼睛上散开。
En: In the summer office, the air conditioner hums, and the light from the computer screen spreads across her tired eyes.
Zh: 快到七夕节了,江伟的心中充满了期待和紧张。
En: With the Qixi Festival approaching, Jiang Wei feels both anticipation and anxiety.
Zh: 最近,她负责一个重要项目,而同事张敏一直在竞争同一个升职机会。
En: Recently, she has been in charge of an important project, while her colleague, Zhang Min, has been competing for the same promotion opportunity.
Zh: 一天晚上,办公室里只剩下几个人。
En: One evening, only a few people were left in the office.
Zh: 江伟加班完成报告,她感到压力山大。
En: Jiang Wei was working overtime to complete a report, feeling immense pressure.
Zh: 她想,生活中似乎只有工作和竞争。
En: She thought that life seemed to be only about work and competition.
Zh: 就在此时,她注意到了一个正在调试电脑的人——刘明。
En: Just then, she noticed someone debugging a computer—Liu Ming.
Zh: 刘明是公司的IT专家,性格开朗,总是带着笑容。
En: Liu Ming was the company's IT expert, always cheerful, and smiling.
Zh: 这天,他恰好也在加班。
En: He happened to be working overtime that day too.
Zh: 刘明看到江伟,于是走了过来,“你还没走啊?”
En: Seeing Jiang Wei, he walked over, "You haven't left yet?"
Zh: 江伟叹了口气。“这项目太重要了,我得赶快完成。”
En: Jiang Wei sighed. "This project is too important; I have to finish it quickly."
Zh: 刘明微笑着说:“如果需要帮忙,尽管说。”
En: Liu Ming smiled and said, "If you need help, just let me know."
Zh: 正当刘明说话时,整栋楼突然陷入了黑暗。
En: As Liu Ming was speaking, the entire building suddenly plunged into darkness.
Zh: 停电了!
En: There was a power outage!
Zh: 只剩应急灯微弱的光。他们不得不中断手中的工作。
En: Only the faint light of emergency lamps remained, forcing them to pause their work.
Zh: 在那微光中,江伟和刘明坐下来。
En: In that dim light, Jiang Wei and Liu Ming sat down.
Zh: 初次,他们有机会好好聊天。
En: For the first time, they had the chance to have a proper conversation.
Zh: 刘明谈起了自己的家庭和梦想,江伟听得出神。
En: Liu Ming talked about his family and dreams, and Jiang Wei listened intently.
Zh: 她从没想过,朴实的幸福可以这样简单而真实。
En: She had never imagined that simple happiness could be so genuine and real.
Zh: 江伟也敞开了心扉,倾诉了自己的压力和迷茫。
En: Jiang Wei also opened up, sharing her stress and confusion.
Zh: 刘明认真地听着,递给她一杯温水。
En: Liu Ming listened attentively and handed her a cup of warm water.
Zh: “你很厉害,”刘明轻声说,“但有时候,也许努力生活比努力工作更重要。”
En: "You're amazing," Liu Ming said softly, "but sometimes, maybe living life well is more important than working hard."
Zh: 这句话,让江伟若有所思。
En: These words made Jiang Wei thoughtful.
Zh: 她从没意识到自己一直在追求的,正是这种简单的联系和温暖。
En: She had never realized that she had been pursuing exactly this kind of simple connection and warmth.
Zh: 停电持续了一阵。
En: The power outage lasted for a while.
Zh: 终于,灯光又亮起来,仿佛一切恢复正常。
En: Finally, the lights came back on, as if everything had returned to normal.
Zh: 但在江伟心中,一切已不再一样。
En: But in Jiang Wei's heart, everything had changed.
Zh: 她决定尝试打破一成不变的工作节奏,去发现生活中的美好。
En: She decided to try breaking the monotonous work routine and discover the beauty in life.
Zh: 七夕节那天,江伟和刘明一起去附近的公园散步。
En: On the day of Qixi Festival, Jiang Wei and Liu Ming went for a walk in a nearby park.
Zh: 夜空中星星闪烁,江伟第一次感受到心中充满了平静和期待。
En: Stars twinkled in the night sky, and for the first time, Jiang Wei felt her heart filled with peace and anticipation.
Zh: 经过这次经历,江伟明白了,工作固然重要,但人生中还有更值得珍惜的东西。
En: After this experience, Jiang Wei understood that while work is important, there are even more precious things in life.
Zh: 在不断奔波与追求中,她找到了一份意外的温暖。
En: Amidst the constant hustle and pursuit, she found an unexpected warmth.
Zh: 在这个特别的夏天,她决定让自己的人生变得更加丰满、有意义。
En: This special summer, she decided to make her life more fulfilling and meaningful.
Zh: 生活并不总是像办公楼的灯光那么耀眼,有时候,只要身边有一个能聆听和理解的人,日子就会有光和色彩。
En: Life isn't always as dazzling as the lights in an office building; sometimes, just having someone by your side who can listen and understand brings light and color to the days.
Zh: 江伟与刘明携手开启了一段新的旅程,在这条路上,她学会了勇敢地面对自己,拥抱生活与爱。
En: Jiang Wei and Liu Ming embarked on a new journey together, and along the way, she learned to face herself bravely and embrace life and love.
Vocabulary Words:
- diligent: 勤奋的
- anticipation: 期待
- anxiety: 紧张
- competing: 竞争
- immense: 巨大
- debugging: 调试
- cheerful: 开朗的
- plunged: 陷入
- faint: 微弱的
- emergency: 应急
- intently: 出神地
- genuine: 真实
- confusion: 迷茫
- attentively: 认真地
- monotonous: 一成不变的
- twinkled: 闪烁
- fulfilling: 丰满的
- dazzling: 耀眼的
- hustle: 奔波
- embrace: 拥抱
- opportunity: 机会
- promotion: 升职
- pressure: 压力
- routine: 节奏
- unexpected: 意外的
- journey: 旅程
- overwhelmed: 不堪重负的
- complex: 复杂的
- appreciation: 欣赏
- tranquil: 平静