Fluent Fiction - Italian:
Last-Minute Dash: Race Against Time at Roma Airport Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-08-12-22-34-01-it
Story Transcript:
It: L'aeroporto Leonardo da Vinci a Roma è un mare di gente.
En: The Leonardo da Vinci Airport in Roma is a sea of people.
It: L'estate romana è calda, quasi opprimente, e l'aria condizionata dell'aeroporto sembra fioca.
En: The estate in Roma is hot, almost oppressive, and the airport's air conditioning seems weak.
It: Marco, Luca e Giulia hanno viaggiato insieme per settimane e ora sono nel caos di un volo in ritardo.
En: Marco, Luca, and Giulia have traveled together for weeks, and now they are in the chaos of a delayed flight.
It: Marco guarda l'orologio con ansia.
En: Marco looks at his watch anxiously.
It: "Dobbiamo essere a casa per Ferragosto," pensa.
En: "We need to be home for Ferragosto," he thinks.
It: Questo è il momento quando tutti si riuniscono con le famiglie.
En: This is the time when everyone gathers with their families.
It: La sua famiglia si aspetta che torni.
En: His family expects him to return.
It: Cerca di rimanere calmo, ma l'incertezza lo preoccupa.
En: He tries to stay calm, but the uncertainty worries him.
It: Luca passeggia con calma, cercando di scherzare.
En: Luca strolls calmly, trying to joke around.
It: "Beh, ragazzi, forse possiamo trovare la pizza migliore qui," dice, tentando di alleggerire l'atmosfera.
En: "Well, guys, maybe we can find the best pizza here," he says, attempting to lighten the mood.
It: La sua mente, però, è preoccupata.
En: However, his mind is worried.
It: Ha un'importante intervista di lavoro il giorno successivo e non può permettersi di perderla.
En: He has an important job interview the next day and cannot afford to miss it.
It: Giulia, sempre forte, tiene il gruppo unito.
En: Giulia, always strong, keeps the group together.
It: Ma dentro, è agitata.
En: But inside, she is agitated.
It: Sua nonna adora Ferragosto, è una tradizione sacra per loro, e Giulia odia pensare di deluderla.
En: Her grandmother loves Ferragosto, it is a sacred tradition for them, and Giulia hates to think of disappointing her.
It: Lei sorride agli altri e dice: "Possiamo farcela, ragazzi.
En: She smiles at the others and says, "We can do it, guys.
It: Non possiamo mollare adesso."
En: We can't give up now."
It: Marco decide di prendere in mano la situazione.
En: Marco decides to take the situation into his own hands.
It: Si avvicina al banco informazioni e parla con l'addetto.
En: He approaches the information desk and speaks with the attendant.
It: I dettagli sono confusi, i voli sono pieni, ma Marco non si arrende.
En: The details are confused, flights are full, but Marco does not give up.
It: Insiste, spiegando a tutti l'urgenza della situazione.
En: He insists, explaining the urgency of the situation to everyone.
It: I suoi amici lo supportano, facendo grillini espressioni che dimostrano fiducia.
En: His friends support him, making encouraging expressions that show trust.
It: Dopo molteplici scambi e un po' di fortuna, Marco scopre di un posto libero su un altro volo in partenza a breve.
En: After multiple exchanges and a bit of luck, Marco discovers a free seat on another flight departing soon.
It: Il problema è che sono solo due posti.
En: The problem is that there are only two seats.
It: Tuttavia, con l'aiuto dell'addetto, riesce a scambiare altri posti con altri viaggiatori disponibili.
En: However, with the help of the attendant, he manages to swap other seats with available travelers.
It: Alla fine, ci sono tre posti per loro.
En: In the end, there are three seats for them.
It: "Fatto!
En: "Done!
It: Ce l'abbiamo fatta!"
En: We did it!"
It: esulta Marco, spettacolarmente fiducioso.
En: exclaims Marco, spectacularly confident.
It: Una corsa disperata attraverso l'aeroporto, con le loro valigie al seguito, li porta finalmente al gate giusto.
En: A desperate run through the airport, with their suitcases in tow, finally brings them to the correct gate.
It: Incredibilmente, riescono a salire sull'aereo proprio quando la porta si chiude.
En: Incredibly, they manage to board the plane just as the door closes.
It: Nel volo, si rilassano.
En: On the flight, they relax.
It: Luca è ancora scherzoso, ma felice.
En: Luca is still joking, but happy.
It: "Quando tornati a casa, Giulia, spero che ci sia un bel pranzo a casa tua,” ride dolcemente.
En: "When we get home, Giulia, I hope there's a nice lunch at your place," he laughs sweetly.
It: Giulia sorride e sa che nessuno prenderà quella festa per scontato.
En: Giulia smiles, knowing that no one will take that celebration for granted.
It: Tornati a casa, nonostante tutto, riescono a celebrare Ferragosto con le loro famiglie.
En: Back home, despite everything, they manage to celebrate Ferragosto with their families.
It: Marco ha capito l'importanza di adattarsi e confidare nei suoi amici.
En: Marco has learned the importance of adapting and trusting his friends.
It: La pianificazione è importante, ma a volte è la flessibilità che conta di più.
En: Planning is important, but sometimes, flexibility is what matters most.
It: La città è viva, piena di luci e risate.
En: The city is alive, full of lights and laughter.
It: È Ferragosto, e niente può rovinare la gioia di questo momento speciale.
En: It's Ferragosto, and nothing can spoil the joy of this special moment.
It: Marco, Luca e Giulia, fianco a fianco, guardano la notte romana con gratitudine.
En: Marco, Luca, and Giulia, side by side, look at the notte romana with gratitude.
It: Ce l'hanno fatta insieme, e questo è ciò che conta.
En: They made it together, and that's what counts.
Vocabulary Words:
- the sea: il mare
- the chaos: il caos
- to gather: riunirsi
- the joke: la battuta
- the air conditioning: l'aria condizionata
- the uncertainty: l'incertezza
- sacred: sacro
- the urgency: l'urgenza
- the exchange: lo scambio
- to manage: riuscire
- the attendant: l'addetto
- the luck: la fortuna
- the gate: il gate
- to board: salire
- the fear: la paura
- to swap: scambiare
- the suitcase: la valigia
- the gratitude: la gratitudine
- to insist: insistere
- the atmosphere: l'atmosfera
- the flight: il volo
- oppressive: opprimente
- the confidence: la fiducia
- agitated: agitato
- the traveller: il viaggiatore
- to trust: confidare
- full: pieno
- home: casa
- the interview: l'intervista
- to relax: rilassarsi