Fluent Fiction - Catalan

A Christmas Reunion: Healing Bonds Atop Montjuïc


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: A Christmas Reunion: Healing Bonds Atop Montjuïc
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-25-08-38-20-ca

Story Transcript:

Ca: Montjuïc brillava amb una claror especial aquell matí d'hivern.
En: Montjuïc shone with a special brightness that winter morning.

Ca: Les fulles dels arbres tremolaven lleugerament amb la brisa freda i el sol d'hivern il·luminava suaument Barcelona.
En: The leaves of the trees trembled slightly with the cold breeze, and the winter sun gently illuminated Barcelona.

Ca: Els carrers de la ciutat estaven decorats amb llums de Nadal, recordant a tothom l'esperit festiu de l'època.
En: The streets of the city were decorated with Christmas lights, reminding everyone of the festive spirit of the season.

Ca: Martí havia decidit que aquell seria el moment perfecte per a un pícnic.
En: Martí had decided that this would be the perfect moment for a picnic.

Ca: Amb el cor ple d'incertesa, va pujar la muntanya, esperant que el seu gest portés reconciliació entre ell i els seus germans, Elena i Sergi.
En: With a heart full of uncertainty, he climbed the mountain, hoping that his gesture would bring reconciliation between him and his siblings, Elena and Sergi.

Ca: La discussió recent sobre el futur de la seva família pesava en la seva consciència, i la distància emocional s'havia fet més gran del que volia admetre.
En: The recent argument about the future of their family weighed on his conscience, and the emotional distance had become greater than he wanted to admit.

Ca: El pícnic estava preparat senzillament: entrepans, una mica de vi calent i unes quantes llaminadures nadalenques.
En: The picnic was prepared simply: sandwiches, some mulled wine, and a few Christmas treats.

Ca: Martí esperava que aquests detalls senzills servissin com a catalitzador per al retrobament i l'harmonia.
En: Martí hoped that these simple details would serve as a catalyst for reunion and harmony.

Ca: Quan Elena i Sergi van arribar, el paisatge els va sorprendre.
En: When Elena and Sergi arrived, the landscape surprised them.

Ca: L'escena els va portar records d'infància, d'altres Nadal passats, plens de rialles i complicitat al mateix indret.
En: The scene brought back childhood memories of past Christmases, full of laughter and companionship in the same place.

Ca: Els tres germans es van asseure en una manta, el silenci inicial només trencat pel soroll de les branques al vent i el murmuri llunyà de la ciutat.
En: The three siblings sat on a blanket, the initial silence only broken by the noise of the branches in the wind and the distant murmur of the city.

Ca: Al principi, van parlar de banalitats.
En: At first, they talked about trivialities.

Ca: El clima, les decoracions nadalenques de les Rambles, anècdotes de la feina.
En: The weather, the Christmas decorations on Les Rambles, anecdotes from work.

Ca: Però, com Martí temia, la discussió passada va tornar a l'ambient, com un núvol inesperat.
En: But as Martí feared, the past argument returned to the air like an unexpected cloud.

Ca: Sergi va remenar-se inquiet, mentre Elena evitava la mirada del seu germà.
En: Sergi fidgeted uneasily, while Elena avoided her brother's gaze.

Ca: Martí va sentir un nus a l'estómac.
En: Martí felt a knot in his stomach.

Ca: El seu orgull el va voler frenar, però el desig de recuperar els seus vincles era més fort.
En: His pride wanted to hold him back, but the desire to restore his bonds was stronger.

Ca: Va inspirar profundament i, amb la veu mig tremolosa, va dir: "Ho sento.
En: He took a deep breath and, with a slightly trembling voice, said, "I'm sorry.

Ca: Sé que la meva obstinació ens ha fet mal.
En: I know my stubbornness has hurt us.

Ca: No vull perdre els meus germans per això.
En: I don't want to lose my siblings over this.

Ca: Us he preparat aquest pícnic perquè recordem que som família.
En: I prepared this picnic for us to remember that we are family."

Ca: "El silenci va seguir la seva confessió, però Martí ja no sentia pes al cor.
En: Silence followed his confession, but Martí no longer felt a weight on his heart.

Ca: Havien passat uns segons, quan Elena va trencar el gel amb un somriure suau.
En: A few seconds passed before Elena broke the ice with a gentle smile.

Ca: "Jo també ho sento, Martí.
En: "I'm sorry too, Martí.

Ca: Trobava a faltar aquestes trobades.
En: I missed these gatherings."

Ca: "Sergi va assentir, encara emocionat.
En: Sergi nodded, still emotional.

Ca: "Realment, això és el que importa.
En: "Really, this is what matters.

Ca: Estar junts, sense que les diferències ens separin.
En: Being together, without letting differences separate us."

Ca: "Van seguir parlant, primer amb cautela, després amb la calidesa i l'espontaneïtat que només la família pot tenir.
En: They continued talking, first with caution, then with the warmth and spontaneity that only family can have.

Ca: Rient, compartint records i fent plans de futures trobades, van prometre no deixar que res els separés de nou.
En: Laughing, sharing memories, and making plans for future meetings, they promised not to let anything separate them again.

Ca: La tarda va acabar amb una abraçada col·lectiva, mentre el sol començava a baixar lentament.
En: The afternoon ended with a group hug, as the sun slowly began to set.

Ca: Martí va comprendre aleshores el poder de la vulnerabilitat i la importància de demanar disculpes sincerament.
En: Martí then understood the power of vulnerability and the importance of sincerely apologizing.

Ca: Havien començat un nou camí junts, i aquest Nadal seria recordat pel seu significat especial: la reconciliació i el retorn de l'amor familiar.
En: They had begun a new path together, and this Christmas would be remembered for its special meaning: reconciliation and the return of family love.


Vocabulary Words:
  • brightness: la claror
  • trembled: tremolaven
  • breeze: la brisa
  • illuminated: il·luminava
  • decorated: decorats
  • heart: el cor
  • uncertainty: la incertesa
  • gesture: el gest
  • reconciliation: la reconciliació
  • siblings: els germans
  • argument: la discussió
  • conscience: la consciència
  • catalyst: el catalitzador
  • childhood: la infància
  • companionship: la complicitat
  • blanket: la manta
  • trivialities: les banalitats
  • stubbornness: l'obstinació
  • knives: els ganivets
  • gaze: la mirada
  • pride: l'orgull
  • vulnerability: la vulnerabilitat
  • apologizing: demanar disculpes
  • spontaneity: l'espontaneïtat
  • future: el futur
  • meeting: la trobada
  • distance: la distància
  • emotion: l'emoció
  • embrace: la abraçada
  • sunset: la posta de sol
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

3 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners