Fluent Fiction - Catalan

A Gaudí Inspiration: Unveiling Hidden Bonds in Park Güell


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: A Gaudí Inspiration: Unveiling Hidden Bonds in Park Güell
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2024-12-13-23-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: El sol d'hivern brillava sobre el Park Güell, donant vida als mosaics colorits i les estructures capritxoses del mestre Gaudí.
En: The winter sun shone over Park Güell, bringing life to the colorful mosaics and whimsical structures of the master Gaudí.

Ca: Tot i el fred, el parc estava ple de turistes que admiraven la màgia de l'arquitectura modernista.
En: Despite the cold, the park was full of tourists admiring the magic of modernist architecture.

Ca: Jordi, un professor de mirada cansada però entusiasme inquebrantable, conduïa un grup d'estudiants en una visita escolar.
En: Jordi, a teacher with a tired look but unyielding enthusiasm, was leading a group of students on a school visit.

Ca: Volia que els seus alumnes experimentessin la bellesa de la cultura catalana.
En: He wanted his students to experience the beauty of Catalan culture.

Ca: “Fixeu-vos, nens,” deia mentre assenyalava els bancs ondulats i les columnes inclinades, “aquí podeu sentir el geni de Gaudí.”
En: "Look closely, kids," he said, pointing to the undulating benches and inclined columns, "here you can feel the genius of Gaudí."

Ca: Anna, una estudiant optimista i somrient, observava fascinada, prenent notes amb dedicació.
En: Anna, an optimistic and smiling student, watched fascinated, taking notes with dedication.

Ca: Darrere seu, Martí, que normalment era tan silenciós com una ombra, caminava amb el cap cot, visible però absent.
En: Behind her, Martí, who was usually as silent as a shadow, walked with his head down, visible yet absent.

Ca: Jordi es preocupava per Martí.
En: Jordi was worried about Martí.

Ca: Durant aquesta època de Nadal, quan l'alegria hauria de ser omnipresent, Martí semblava distret, com si un núvol gris li tapés la vista.
En: During this Christmas season, when joy should be everywhere, Martí seemed distracted, as if a gray cloud was blocking his view.

Ca: Jordi va decidir aprofitar l'oportunitat per parlar amb ell.
En: Jordi decided to take the opportunity to talk to him.

Ca: “Martí, vine amb mi un moment, si us plau.” Jordi va fer una pausa a prop del dragó de trencadís que presidia l'entrada del parc.
En: "Martí, come with me for a moment, please." Jordi paused near the dragon mosaic that presided over the park entrance.

Ca: El so alegre de la font els envoltava.
En: The cheerful sound of the fountain surrounded them.

Ca: “Què passa, Martí? Ho he notat últimament.
En: "What's going on, Martí? I've noticed it lately.

Ca: No estàs bé?” Martí va encorbar les espatlles i va mirar a terra, uns segons van passar abans que parlés.
En: Are you not feeling well?" Martí slumped his shoulders and looked at the ground; a few seconds passed before he spoke.

Ca: “És que... a casa, les coses no van bé.
En: "It's just... things aren't going well at home.

Ca: Els meus pares discuteixen molt.
En: My parents argue a lot.

Ca: No sento que sigui Nadal.”
En: It doesn't feel like Christmas."

Ca: Jordi va sentir com una punxada d'empatia el travessava.
En: Jordi felt a pang of empathy pierce him.

Ca: Mai hauria imaginat que darrere el silenci de Martí hi hagués tant de dolor.
En: He had never imagined that behind Martí's silence lay so much pain.

Ca: “Ho sento, Martí.
En: "I'm sorry, Martí.

Ca: Sé que és difícil.
En: I know it's tough.

Ca: Però aquí, som una gran família també.
En: But here, we are a big family too.

Ca: No estàs sol.”
En: You're not alone."

Ca: Amb aquestes paraules, Jordi va notar un lleuger canvi en l'expressió de Martí, com un prisma que reflecteix la llum per primera vegada.
En: With these words, Jordi noticed a slight change in Martí's expression, like a prism reflecting light for the first time.

Ca: Martí va aixecar la vista del terra, trobant en Jordi un aliat inesperat.
En: Martí lifted his gaze from the ground, finding in Jordi an unexpected ally.

Ca: Quan van tornar amb la resta del grup, Anna es va acostar a Martí amb un somriure amistós.
En: When they returned to the rest of the group, Anna approached Martí with a friendly smile.

Ca: “M'he perdut alguna cosa important del Park Güell mentre feies turisme privat amb el Jordi?” Martí va riure tímidament per primera vegada aquell dia.
En: "Did I miss anything important about Park Güell while you were on a private tour with Jordi?" Martí laughed shyly for the first time that day.

Ca: A partir d'aquell moment, la dinàmica va canviar.
En: From that moment on, the dynamic changed.

Ca: Jordi havia aconseguit trencar les barreres.
En: Jordi had managed to break down the barriers.

Ca: Martí, sentint-se més acceptat i comprès, va començar a participar més en les activitats, compartint, fins i tot, algunes de les seves pròpies idees sobre Gaudí i l'arquitectura.
En: Martí, feeling more accepted and understood, began to participate more in the activities, even sharing some of his own ideas about Gaudí and architecture.

Ca: A l'acabar el dia, mentre el sol es ponia darrere dels colors vius del Park Güell, Jordi va saber que havia après una lliçó valuosa.
En: By the end of the day, as the sun set behind the vibrant colors of Park Güell, Jordi knew he had learned a valuable lesson.

Ca: A vegades, cal mirar més enllà del que és visible, escoltar més enllà del que es diu i donar suport a aquells que ho necessiten.
En: Sometimes, it's important to look beyond what is visible, listen beyond what is said, and support those who need it.

Ca: Va somriure, satisfet, veient com el grup es convertia, mica en mica, en una veritable comunitat.
En: He smiled, satisfied, seeing how the group was gradually becoming a true community.

Ca: Avui, com mai, Gaudí li havia parlat al cor, il·luminant més que la ciutat amb els seus colors.
En: Today, more than ever, Gaudí had spoken to his heart, illuminating more than the city with his colors.


Vocabulary Words:
  • winter: hivern
  • colorful: colorits
  • whimsical: capritxoses
  • enthusiasm: entusiasme
  • inclined: inclinades
  • genius: geni
  • optimistic: optimista
  • fascinated: fascinada
  • absent: absent
  • shadow: ombra
  • barriers: barreres
  • private: privat
  • shyly: tímidament
  • dynamic: dinàmica
  • valuable: valuosa
  • visible: visible
  • joy: alegria
  • distraction: distracció
  • pang: punxada
  • empathy: empatia
  • reflection: reflexió
  • light: llum
  • unexpected: inesperat
  • change: canvi
  • participation: participació
  • community: comunitat
  • heart: cor
  • illuminating: il·luminant
  • lesson: lliçó
  • support: suport
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

6 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

5 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

3 Listeners