Fluent Fiction - German

A Merry Misunderstanding at München's Christmas Market


Listen Later

Fluent Fiction - German: A Merry Misunderstanding at München's Christmas Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2024-12-05-08-38-20-de

Story Transcript:

De: Der Weihnachtsmarkt in München war magisch.
En: The Christmas market in München was magical.

De: Bunte Lichter tanzten über den engen Gassen, und der Duft von Glühwein und gerösteten Maronen erfüllte die Luft.
En: Colorful lights danced over the narrow alleys, and the scent of Glühwein and roasted chestnuts filled the air.

De: Hans und Greta standen Hand in Hand und genossen die festliche Atmosphäre.
En: Hans and Greta stood hand in hand, savoring the festive atmosphere.

De: Hans wollte Greta beeindrucken.
En: Hans wanted to impress Greta.

De: Er hatte viel über deutsche Weihnachtstraditionen gelesen.
En: He had read a lot about German Christmas traditions.

De: „Ich kaufe uns etwas Süßes, warte hier“, sagte Hans und verschwand im dichten Gedränge.
En: “I’ll buy us something sweet, wait here,” said Hans and disappeared into the dense crowd.

De: Er sah einen Stand mit köstlich aussehenden Speisen.
En: He saw a stall with delicious-looking foods.

De: Die Verkäuferin lächelte und sagte: „Heute haben wir frische Lebkuchen!“
En: The saleswoman smiled and said, “Today we have fresh Lebkuchen!”

De: Hans hörte nur die Hälfte und sah die Schilder nicht genau an.
En: Hans only half-heard and did not look closely at the signs.

De: Er zeigte auf eine Tüte und sagte: „Eine Tüte, bitte.“
En: He pointed to a bag and said, “One bag, please.”

De: Mit einem fröhlichen Grinsen kehrte er zu Greta zurück.
En: With a cheerful grin, he returned to Greta.

De: „Für dich, meine Liebe“, sagte er und reichte ihr die Tüte.
En: “For you, my love,” he said, handing her the bag.

De: „Danke, Hans! Ich liebe Lebkuchen!“ Greta öffnete die Tüte und nahm einen großen Bissen.
En: “Thank you, Hans! I love Lebkuchen!” Greta opened the bag and took a big bite.

De: Doch statt der erwarteten Süße spürte sie eine überraschende Schärfe.
En: But instead of the expected sweetness, she felt a surprising spiciness.

De: "Oh!" rief Greta, die Augen weit aufgerissen.
En: “Oh!” cried Greta, her eyes wide open.

De: „Was ist los?“ fragte Hans verwirrt.
En: “What’s wrong?” asked Hans confused.

De: Greta hielt die Wurst hoch.
En: Greta held up the sausage.

De: Hans erkannte seinen Fehler und begann laut zu lachen.
En: Hans realized his mistake and began to laugh out loud.

De: „Das sind keine Lebkuchen! Das sind scharfe Würste!“
En: “These aren't Lebkuchen! These are spicy sausages!”

De: Greta schluckte und lachte ebenfalls.
En: Greta swallowed and laughed as well.

De: Der scharfe Geschmack war zwar unerwartet, aber ihre Überraschung machte das Ganze nur lustiger.
En: The spicy taste was unexpected, but her surprise only made the whole situation funnier.

De: „Hans, du bist unmöglich!“
En: “Hans, you’re impossible!”

De: „Es tut mir leid“, sagte Hans, immer noch lachend.
En: “I’m sorry,” said Hans, still laughing.

De: „Aber als ich deinen Gesichtsausdruck sah...“
En: “But when I saw your expression...”

De: Greta legte ihren Kopf auf Hans‘ Schulter.
En: Greta laid her head on Hans’s shoulder.

De: „Das macht nichts.
En: “It doesn't matter.

De: Hauptsache, wir sind zusammen und haben Spaß.“
En: The main thing is that we are together and having fun.”

De: Hans nickte.
En: Hans nodded.

De: Er wusste jetzt, dass er Greta nicht mit Traditionen beeindrucken musste, sondern dass die besten Momente gemeinsam gelacht werden konnten.
En: He now knew that he didn’t need to impress Greta with traditions, but that the best moments could be laughed at together.

De: Das Missverständnis war kein Unglück, sondern ein fröhlicher Teil ihres Abends.
En: The misunderstanding was not a misfortune, but a joyful part of their evening.

De: Gemeinsam schlenderten sie weiter über den Markt und fanden bald einen Stand mit echten Lebkuchen.
En: Together they strolled further over the market and soon found a stall with real Lebkuchen.

De: Dieses Mal vergewisserte sich Hans, dass es wirklich das war, wonach sie suchten.
En: This time, Hans made sure it was really what they were looking for.

De: Sie teilten die Süßigkeit unter dem Sternenhimmel und genossen den Rest des Abends, Händchen haltend und lachend.
En: They shared the sweet under the starry sky and enjoyed the rest of the evening, holding hands and laughing.

De: Der Winterabend war kalt, doch ihr Lachen und ihre Freude machten es gleich viel wärmer.
En: The winter evening was cold, yet their laughter and joy made it much warmer.


Vocabulary Words:
  • the market: der Markt
  • narrow alleys: die engen Gassen
  • the scent: der Duft
  • to savor: genießen
  • atmosphere: die Atmosphäre
  • to impress: beeindrucken
  • to disappear: verschwinden
  • dense crowd: das dichte Gedränge
  • the saleswoman: die Verkäuferin
  • delicious-looking: köstlich aussehend
  • cheerful grin: das fröhliche Grinsen
  • spiciness: die Schärfe
  • to laugh out loud: laut lachen
  • the mistake: der Fehler
  • the expression: der Gesichtsausdruck
  • the misfortune: das Unglück
  • starry sky: der Sternenhimmel
  • to stroll: schlendern
  • real: echten
  • together: gemeinsam
  • to share: teilen
  • festive: festliche
  • to fill: erfüllen
  • big bite: der große Bissen
  • spicy sausage: die scharfe Wurst
  • to realize: erkennen
  • surprising: überraschend
  • important: wichtig
  • to hold hands: Händchen halten
  • winter evening: der Winterabend
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - GermanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

6 ratings


More shows like Fluent Fiction - German

View all
Почему мы еще живы by libo/libo

Почему мы еще живы

116 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

9 Listeners

Идея Фикс by Идея Фикс

Идея Фикс

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

5 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners